Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "dans la banlieue de washington " (Frans → Nederlands) :

Voici un autre projet intercalaire au dessus de parkings, dans un quartier de bureaux dans la banlieue de Washington D.C.

Dit is een andere invulling van parkeerplaatsen, een kantorenpark buiten Washington D.C.
https://www.ted.com/talks/elle (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ellen Dunham-Jones : Rénover les banlieues - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/elle (...) [HTML] [2016-01-01]
Ellen Dunham-Jones: Het ombouwen van de voorsteden - TED Talks -
Ellen Dunham-Jones: Het ombouwen van de voorsteden - TED Talks -


Mais quand j'ai eu 15 ans, on a déménagé, pour aller habiter dans la banlieue de Washington. Impulsivement, j'ai mis un hijab, car j'étais déterminée à gérer ma crise identitaire.

Maar toen ik ongeveer 15 was, verhuisden we uit die kleine stad en net buiten Washington DC deed ik impulsief een hoofddoek aan, vastbesloten om een einde te maken aan mijn identiteitscrisis.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Calling on the 10,000 | Noor Tagouri | TEDxFoggyBottom - author:TEDx Talks
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Calling on the 10,000 | Noor Tagouri | TEDxFoggyBottom - author:TEDx Talks
Calling on the 10,000 | Noor Tagouri | TEDxFoggyBottom - author:TEDx Talks


L'anglais est une langue qui a plusieurs facettes susceptible de se transformer indéfiniment. Vous pensez peut-être qu'un anglais des banlieues est signe d'ignorance, mais je suis ici pour vous annoncer que même les Américains instruits ont l'air ridicules aux yeux des Anglais ! Alors, quand mon professeur vient dans le quartier et dit : « Salut », je l'interromps et dit : « Mais nooooon », vous ne faites pas preuve d'instruction... Un langage approprié requiert : « Ça roule ? » Vous pensez peut-être que cela fait trop banlieue, que c ...[+++]

Want Engels heeft een veelzijdige oratie, onderhevig aan oneindige verandering. Misschien denk je dat het onwetend is om gebroken Engels te spreken. Maar ik zeg je dat zelfs 'welbespraakte' Amerikanen dwaas klinken volgens de Britten. Dus wanneer mijn docent in de wijk komt en Hallo zegt Houd ik hem tegen en zeg Neee..... . Jíj bent niet welbespraakt ... Juist is te zeggen: wat is goed Je denkt misschien dat is ghetto en niet cool. Maar ik zeg je dat ook onze taal regels heeft. Dus wanneer mammie mij belachelijk maakt en zegt: je bent gek dat jij gaat naar de winkel zeg ik Mammie, nee, die zin overtreedt de wet . Het woord 'gek' komt noo ...[+++]
https://www.ted.com/talks/jami (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Trois façons de parler anglais - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jami (...) [HTML] [2016-01-01]
3 manieren om Engels te spreken - TED Talks -
3 manieren om Engels te spreken - TED Talks -


Nous sommes allés de banlieue en banlieue, et je suis rentré en me disant : nous devons réinventer l'immeuble de logements.

We reisden van buitenwijk naar buitenwijk en ik kwam terug en dacht: we moeten woonflats opnieuw uitvinden.
https://www.ted.com/talks/mosh (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment réinventer l'immeuble - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mosh (...) [HTML] [2016-01-01]
Het flatgebouw heruitvinden - TED Talks -
Het flatgebouw heruitvinden - TED Talks -


(Rires) On traînait dans les centres commerciaux, on déménageait tous en banlieue, et là-bas, en banlieue, on pouvait créer nos propres délires architecturaux.

(Gelach) We hangen allemaal rond in winkelcentra en we verhuizen allemaal naar de buitenwijken en daar, in de buitenwijken, kunnen we onze eigen architecturale fantasieën creëren.
https://www.ted.com/talks/marc (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pourquoi les bâtiments du futur seront façonnés par... vous - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/marc (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom de gebouwen van de toekomst zullen worden gevormd door ... jou - TED Talks -
Waarom de gebouwen van de toekomst zullen worden gevormd door ... jou - TED Talks -


Pour chaque banlieue supplémentaire, on a ajouté une nouvelle ligne de bus, qui dessert tout le trajet, de la banlieue jusqu'au centre-ville,.

Voor elke rand die werd toegevoegd, werd er weer een busroute toegevoegd van de rand helemaal naar het centrum van de stad.
https://www.ted.com/talks/aris (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Aris Venetikidis: Comprendre les cartes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/aris (...) [HTML] [2016-01-01]
Aris Venetikidis: Zinvolle kaarten maken - TED Talks -
Aris Venetikidis: Zinvolle kaarten maken - TED Talks -


Traversez le Washington Circle pour atteindre Georgetown. Avec ses bâtiments du XVIIIe siècle, il s'agit du plus vieux quartier de Washington. Aujourd'hui, la présence de nombreux étudiants anime le quartier.

Ga langs de Washington Circle om Georgetown te bereiken. Met zijn 18e-eeuwse gebouwen is dit het oudste district van D.C. Tegenwoordig zorgen universiteitsstudenten voor een levendige sfeer.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Washington D.C. Vacation Travel Guide | Expedia - author:Expedia
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Washington D.C. Vacation Travel Guide | Expedia - author:Expedia
Washington D.C. Vacation Travel Guide | Expedia - author:Expedia


Et si vous étiez quelqu'un d'aussi important que George Washington, et que des docteurs vous accordent leur attention... Eh bien cette attention pouvait bien finir par vous tuer.

En een als je een belangrijk persoon zoals George Washington was, kreeg je natuurlijk veel meer hulp van dokters... nou, die medische hulp kan je zomaar fataal worden.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
How 18th-Century Medicine Killed George Washington - author:SciShow
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
How 18th-Century Medicine Killed George Washington - author:SciShow
How 18th-Century Medicine Killed George Washington - author:SciShow


En fait, certains voulaient l'appeler Magistrat-Chef Washington, et d'autres, Son Altesse George Washington, et d'autres encore, Protecteur des libertés du peuple des Etats-Unis d'Amérique Washington.

Sommigen wilden hem 'Hoogste Magistraat Washington' noemen, andere 'Zijne Hoogheid George Washington', of 'Beschermer van de Vrijheden van het Volk van de Verenigde Staten van Amerika Washington'.
https://www.ted.com/talks/mark (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Mark Forsyth : Qu’est-ce qu’un « snollygoster » ? Une petite leçon de langage politique - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mark (...) [HTML] [2016-01-01]
Mark Forsyth: Wat is een snollygoster? Een korte les in politiekspraak - TED Talks -
Mark Forsyth: Wat is een snollygoster? Een korte les in politiekspraak - TED Talks -


Si on examine ça attentivement, on découvre que c'est environ 40% de la surface des sols de la Terre qui sont consacrés à l'agriculture, et c'est 60 fois plus grand que toutes les zones dont nous nous plaignons, les zones de banlieues et les villes dans lesquelles nous vivons essentiellement.

We zien dat ongeveer 40 procent van het aardoppervlak gebruikt wordt voor landbouw. Dat is 60 keer meer dan de gebieden waar we over klagen: onze wildgroei aan voorsteden en de steden waar de meeste mensen leven.
https://www.ted.com/talks/jona (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jonathan Foley : L'autre vérité qui dérange. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jona (...) [HTML] [2016-01-01]
Jonathan Foley: De andere ongemakkelijke waarheid - TED Talks -
Jonathan Foley: De andere ongemakkelijke waarheid - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans la banlieue de washington ->

Date index: 2024-05-02
w