Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «dans des fours à sciure » (Français → Néerlandais) :
Les femmes balinaises cuisent la nourriture dans des fours à sciure avec des secrets que seules leurs grands-mères connaissent.
Lokale Balinese vrouwen koken het eten op zaagselbranders waarbij ze geheimen gebruiken die alleen hun grootmoeders kennen.
Une semaine plus tard, je n'avais plus aucun tas de sciure.
Een week later had ik helemaal geen zaagselhopen meer.
(Rires) Dans l'intimité de ma chambre, couvert de sciure de bois, je sciais, taillais et polissais le bois toute la nuit, jusqu'à ce qu'un arc prenne forme.
(Gelach) In mijn huis, bedekt met zaagsel, zaagde, bewerkte en polijste ik het hout de hele nacht tot een boog ontstond.
Ici, aux États-Unis, on donne un peu plus de spectaculaire à la chose, et on lâche les pots dans la sciure de bois, qui prends feu, on attrape une poubelle, et on la met dessus, et la fumée commence à s'échapper.
Maar hier in de V.S. voeren we het drama nog wat op. We zetten de potten in zaagsel, dat daardoor in brand vliegt. Dan neem je een vuilnisemmer en zet die er bovenop, waarna de rook aan alle kanten gaat ontsnappen.
Mon maître m'a pris à construire des fours, parce que cela faisait partie de la création d'un four, la fabrication du four, en ces jours.
Mijn meester nam me aan om ovens voor te bereiden want dit was deel van ovenvoorbereiding in die tijd.
Mais les personnes qui ont confectionné le four solaire sont des femmes, des femmes illettrées, qui en fait fabriquent un four solaire des plus sophistiqués.
Maar de mensen die dat zonnefornuis fabriceerden, zijn vrouwen, ongeletterde vrouwen, die het meest geavanceerde zonnefornuis fabriceerden.
C'était après TED 1, peu avant TED 2, et
ce que je voudrais dire ici, c'est que même si on pouvait imagine
r de l'intelligence dans les objet, lorsque je regarde aujourd'hui ce qui se fait avec les objets connectés, je pense que c'est tragiquement pathétique, parce ce qui s'est passé, c'est qu'on a mis les
commandes de votre four sur votre mobile, ou bien vos clés de porte sur votre mobile, juste en les prenant
...[+++]et vous les amenant. Alors qu'en réalité ce n'est pas cela qu'on veut.
Dat was dus na TED 1, ongeveer rond de tijd van TED2. Wat ik dus wil zeggen is ook al kun je je intelligentie in de apparaten voorstellen, als ik kijk naar het werk nu wordt gedaan inzake het internet der dingen, vind ik het eigenlijk triest, want eigenlijk halen mensen het schermpje van de oven en zetten het op je mobiel of ze stoppen je sleutel in je mobiel, ze nemen het weg en geven het terug, maar dat is juist wat je niet wilt.
Quand ils ont lancé ces recettes dans les années quarante, ils mettaient une poudre dans une boite, et demandaient aux ménagères de tout simplement la verser, l'incorporer à un peu d'eau, la mélanger, la mettre au four -- et voilà! Le gâteau était prêt.
Toen ze in de jaren 40 cakemixen begonnen te maken, staken ze het poeder in een doos. Ze vroegen huisvrouwen om er enkel water bij te doen, mixen, het in de oven steken en voilà, je had cake.
Le plan, c'est donc de creuser le sol et de prélever des échantillons pour les mettre dans un four et les chauffer, en fait, et voir quels gaz s'en échappent.
Het plan is om in de bodem te graven en monsters te nemen, die monsters stoppen we in een oven en verhitten het om te zien wat voor gassen eruit komen.
(Rires) Nous avons coupé en deux un four de restaurant à 5000$.
(Gelach) We sneden een restaurantoven van 5000 dollar in twee.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
dans des fours à sciure ->
Date index: 2023-05-01