Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "dans des comportements habituels " (Frans → Nederlands) :
Voilà comment vous voyez habituellement le poisson lune, voilà d'où vient son nom commun. Ils adorent se dorer la pilule, et on peut le comprendre. Ils sont là, tranquillement sur la surface de la mer et on croit souvent qu'ils sont malades ou fainéants, mais c'est leur comportement habituel. Ils bronzent tout simplement.
Dit is typerend voor de maanvis -- en vandaar zijn Engelse naam: 'zonnevis'. Ze houden van zonnebaden. Ze liggen aan het zeeoppervlak en veel mensen denken dat ze ziek of lui zijn, maar dit is typisch gedrag. Ze liggen te bakken aan de oppervlakte.
Physiologiquement, les gens qui éprouvent des crises de panique, de l'anxiété généralisée ou des compulsions obsessionnelles montrent de l'hyperstimulation dans la zone du cerveau qui traite le contrôle des impulsions et les comportements habituels.
Pysiologisch gezien, bij mensen die paniekaanvallen, gegeneraliseerde nervositeit of obsessieve dwanghandelingen vertonen, laten een overmatige stimulatie zien in het hersengebied dat gaat over impulscontrole en gewoontegedrag.
Et un dixième de seconde, ça ne semble pas très long, mais c'est long dans des comportements habituels.
0,1 seconde klinkt niet lang, maar het is lang voor normaal gedrag. 0,1 seconde klinkt niet lang, maar het is lang voor normaal gedrag.
On n'en sait rien, mais peut être. On a besoin de demander à certains des CEOs si il
s ont été impliqués dans cette expérience avec la mescaline. Mais vraiment, ce n'était pas les drogues ce qui était important, c'était cette idée que ce que les drogues faisaient pourrait aider les gens à s
ortir de leur façon habituelle de penser. Et les améneraient à, en quelque
sorte, oublier les comportements adultes qui interve ...[+++]naient avec leurs idées.
We weten het niet, maar het kan. We moeten eens aan de directeuren vragen of ze betrokken waren bij dit mescaline-experiment. Maar het waren niet de drugs die belangrijk waren. Het was het idee dat wat de drugs deden, zou helpen om mensen uit hun normale denkwijzen te rukken en de volwassen gedragingen te doen vergeten die in de weg stonden van hun ideeën.
Si vous essayez d'influencer les entreprises pour modifier leur comportement, a propos de la production de polluants, une approche, la plus habituelle, est de les exhorter à être meilleures, leur expliquer les dommages qu'elles infligent à notre planète.
Als je probeert om bedrijven te beïnvloeden om hun gedrag te veranderen met betrekking tot het produceren van verontreinigende stoffen, is de voor-de-handliggende aanpak hen aan te zetten om beter te worden, om uit hen te leggen welke schade ze de planeet berokkenen.
Et ce type de visualisation peut montrer que les épidémies comme celle-ci prennent racine et affectent les individus du centre d'abord, avant qu'ils n'affectent les autres. Maintenant, comme je l'ai laissé entendre, cette méthode n'est pas limitée aux germes, mais en fait, à tou
t ce qui se propage dans les populations. L'information se répand
dans les populations. Des normes peuvent se propager
dans l
es populations. Des comportements peuvent se propager dans ...[+++] les populations. Et par des comportements, je veux dire des choses comme un comportement criminel, ou le comportement de vote, ou le comportement relatif à la santé comme le tabagisme, ou la vaccination, l'adoption d'un produit ou, ou d'autres types de comportements qui ont trait à l'influence interpersonnelle. Si je suis susceptible de faire quelque chose qui affecte les autres autour de moi, cette technique peut donner une alerte précoce, ou une détection précoce, sur l'adoption au sein de la population.
Dit soort plaatjes laat zien dat zulke epidemieën eerst de mensen in het midden treffen voordat ze anderen treffen.
Zoals ik al zei, is deze methode niet alleen geschikt voor ziekten maar voor alles dat zich door een populatie verspreidt. Informatie verspreidt zich door populaties. Normen kunnen zich door populaties verspreiden. Gedrag kan zich door populaties verspreiden. Met gedrag bedoel ik dingen als crimineel gedrag, stemgedrag, omgang met gezondheid zoals roken en vaccinering, of de acceptatie van producten, of andere soorten gedrag die te maken hebben met invloed van mensen op elkaar. Als ik iets doe dat anderen om mij heen beïnvl
...[+++]oedt, kan deze techniek vroeg zichtbaar maken hoe het overgenomen wordt door anderen.Et bien, la psychologie dit en fait qu'il y a une tension un
e tension entre les comportements auto-centrés et les comportements centrés sur les autres. Et ces tensions ont des racines profondément liées à l'évolution. Donc, un comportement égoïste est signe d'une ca
pacité d'adaptation dans certaines circonstances -- se battre ou fuir. Mais les comportements tournés vers autrui sont essentiels
dans notre évolution en tant qu'être sociaux. Et ce qui est peut être encore plus intéressant de notre
...[+++] point de vue, une autre tension entre les comportements chercheurs de nouveauté et la tradition ou la conservation.
De psychologie zegt dat er altijd een spanning is, een spanning tussen rekening houden met jezelf en rekening houden met anderen. En deze spanningen hebben diepe evolutionaire wortels. Zelfzuchtig gedrag is dus in bepaalde gevallen adaptief - vecht of vlucht. Maar een gedrag dat met de ander rekening houdt is essentieel in onze evolutie als sociale wezens. En misschien wel nog interessanter vanuit ons gezichtspunt, nog een spanning tussen nieuwigheidzoekend gedrag en traditie en behoud.
Et là-dessus, ni le paradigme habituel de l'émergence, ni même les paradigmes habituels des neurosciences, ne nous ont appris grand chose, jusqu'à présent.
En hier heeft het standaard paradigma van emergentie, ja, hebben zelfs de standaard paradigma's van de neurologie, tot nu toe weinig antwoorden.
Et pourtant, ce que l'économie du comportement montre à chaque fois c'est que dans le comportement humain et dans les changements de comportements il y a une disproportion très importante à l'œuvre. Qu'en fait, ce qui change notre comportement et ce qui change notre attitude par rapport aux choses n'est en fait pas proportionnel au volume de dépenses engagées, ni au volume de la force qui est appliquée.
Toch laat gedragseconomie keer op keer zien dat bij menselijk gedrag en gedragsverandering hele andere proporties een rol spelen. Dat wat feitelijk ons gedrag verandert en wat onze houding ten opzichte van dingen verandert is niet evenredig met de hoeveelheid kosten die gedaan worden, of de hoeveelheid druk die wordt uitgeoefend.
C'est ce que j'appelle l'ère de la
citoyenneté, où les gens peuvent venir d'horizons multi-raciaux et multi-ethniques mais tous être égaux e
n tant que citoyens dans un État. Vous pouvez être italo-américain ; vous pouvez être irlando-américain ; vous pouvez être pakistano-britannique. Mais je crois maintenant que nous entrons dans une nouvelle ère, et le New York Times a récemment donné à cette èr
e le nom « d'ère du comportement. » Je définis l'ère ...[+++] du comportement comme une période d'allégeances transnationales, où l'identité est plutôt définie par les idées et les discours. Et ces idées et ces discours qui touchent les gens au travers des frontières affectent de plus en plus la façon dont les gens se comportent.
Ik noem het het tijdperk van burgerschap -- waarin mensen met een multi-raciale, multi-etnische achtergrond aan elkaar geli
jk zijn als burgers in een staat. Je kunt een Amerikaanse Italiaan zijn, of een Amerikaanse Ier, of een Britse Pakistani. Ik geloof dat we nu in een nieuw tijdperk komen. Dat tijdperk heeft de New York Times laatst het tijdperk van gedrag gedoopt. Ik definieer het tijdperk van gedrag als een periode van transnationale bondgenootschappen, waarin de identiteit meer bepaald wordt door ideeën en verhalen. Deze ideeën en verhalen die mensen over grenzen heen stoten, beïnvloeden steeds meer de manier waarop mensen zich ged
...[+++]ragen. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
dans des comportements habituels ->
Date index: 2024-08-05