Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «dans cette discussion inspirante » (Français → Néerlandais) :
Al Gore a trois questions à propos du changement climatique et de notre futur. La première : devons-nous changer ? Chaque jour, la pollution due au réchauffement mondial capture autant d'énergie thermique que celle de 400 000 bombes atomiques de catégorie Hiroshima. Cette énergie capturée engendre des tempêtes plus violentes et des inondations plus extrêmes, dit-il. « Tous les soirs, le journal télévisé est comme une randonnée à travers le livre de l'Apocalypse. » La deuxième question : peut-on changer ? Nous avons déjà commencé. Alors, la grande question
: changerons-nous ? Dans cette discussion inspirante et stimulante, al Gore répond
...[+++]par l'affirmative. « Lorsque tout défi moral important est enfin réduit à un choix binaire entre ce qui est juste et ce qui est mauvais, le résultat peut être prédit en raison de notre nature en tant qu'êtres humains, dit-il. C'est pourquoi nous allons gagner. »
Al Gore heeft drie vragen over klimaatveranderin
g en onze toekomst. Eerste vraag: moeten we veranderen? Elke dag houdt vervuiling in de vorm van broeikasgassen evenveel warmte-energie vast als zou vrijkomen door het ontploffen van 400.000 Hiroshima-atoombommen. Die vastgehouden warmte leidt tot hevigere stormen en extreme wateroverlast, zegt hij: Het nieuws lijkt elke avond op een wandeling doorheen het boek Openbaring. Tweede vraag: kunnen we veranderen? We zijn al begonnen. Dan de grote vraag: gaan we veranderen?
In deze uitdagende, inspirerende lezing, z ...[+++]egt Gore van wel. Indien een grote morele uitdaging uiteindelijk wordt uitgewerkt tot een binaire keuze tussen wat goed is en wat fout is, dan ligt het resultaat op voorhand vast vanwege wie wij zijn als menselijke wezens, zegt hij. Daarom gaan we dit overwinnen .Parce que si on regarde la Terre comme elle devrait être, ce serait quelque chose comme cette image très inspirante où l'obscurité favorise notre imagination et la contemplation et nous aide à entrer en relation avec chaque chose.
Als we kijken naar de Aarde zoals ze zou moeten zijn, dan zou dat zijn zoals dit zeer inspirerende beeld waar duisternis dient voor onze verbeelding en overpeinzing en om ons te helpen een relatie met alles op te bouwen.
Dans cette présentation inspirante de récents développements en bio-mimétisme, Janine Benyus donne des exemples encourageants de façons dont la Nature influence déjà les produits et les appareils que nous construisons.
In deze inspirerende lezing over recente ontwikkelingen in de biomimetica geeft Janine Benyus ons hartverwarmende voorbeelden van manieren waarop de natuur producten en systemen die we bouwen al beïnvloedt.
Et cette ingéniosité est inspirante.
Die vindingrijkheid is inspirerend.
Cette prise de conscience de servir le plus grand bien est très auto-inspirante et cela crée un terrain fertile pour que la compassion grandisse.
Dit bewustzijn dat je het algemeen belang dient, is zeer zelfinspirerend en het creëert een vruchtbare bodem voor compassie.
Et cette nouvelle fonctionnalité, « Discuss » (Discuter), vous permet de créer des discussions passionnantes autour de vos passages préférés.
Met dit nieuwe snufje, 'Discuss', kun je sprankelende debatten opzetten over je favoriete video's.
Parce que ceux qui donne le ton comme Jimmy Kimmel nous présentent des choses nouvelles et intéressantes et les amènent à un public plus large. (Vidéo) Rebecca Black : ♫ C'est vendredi, vendredi. Faut s'y mettre vendredi.♫ ♫ Tout le monde attend le weekend, weekend. ♫ ♫ C'est vendredi, vendredi. Faut s'y mettre vendredi.♫ KA : Vous ne pensiez pas assister à cette discussion sans parler de cette vidéo, j'espère. « Vendredi » de Rebecca Black est une des vidéos les plus populaires de l'année.
Omdat smaakmakers als Jimmy Kimmel ons nieuwe en interessante dingen leren kennen waardoor ze een groter publiek bereiken. (Video) Rebecca Black: ♫ Het is vrijdag, vrijdag. Vrijdag ga ik uit. ♫ ♫ Iedereen kijkt uit naar het weekend, weekend. ♫ ♫ Vrijdag, vrijdag ga ik uit. ♫ KA: Jullie dachten toch niet dat we deze video onvernoemd konden laten, hoop ik. Rebecca Black's 'Friday' is een van de meest populaire video's van het jaar.
Souvenez-vous, j'étais le seul homme de ce groupe, donc après cette discussion, je me suis exclamé : « Oh non. » (Rires) Quelqu'un m'a dit : « C'est quoi cette réaction ? » J'ai répondu : « Quand je me réveille et me regarde dans le miroir, je vois un être humain. Je suis une sorte de personne générique.
Ik was de enige man in de groep. Toen ik dit aanhoorde, zei ik: Oh nee. (Gelach) Iemand zei: Wat is dat nou voor reactie? Ik zei: Als ik 's ochtends opsta en in de spiegel kijk, zie ik een mens. Ik ben een soort algemeen persoon.
Il y a eu pas mal de coups
de feu, pas mal de discussions philosophiques avec les membres du gang. Au matin, le chef du gang est arrivé. Il a considéré Sudhir, est arrivé à la conclusion qu’il n’était pas une menace et ils l’ont laissé partir. Sudhir rentre chez lui. Il prend une douche, fait la sieste. Vous et moi,
sans doute, face à cette situation, nous nous serions dit bon, je vais plutôt écrire mon mémoire sur les Grateful Dead. Je les ai suivis pendant ces trois derniers mois. (Rires) Sudhir, lui, y est retourné direc
tement, s’ ...[+++]est rendu dans les logements sociaux. Est monté à l’étage, le second étage, et a dit : « Salut les gars. J’ai passé un très bon moment à traîner avec vous, cette nuit. Je me demande si je pourrais recommencer ce soir. » Et voilà comment a commencé ce qui est devenu une belle relation qui a fait de Sudhir un résident non permanent du logement social pendant dix ans, à traîner dans des planques à crack, aller en prison avec les membres du gang, avoir les vitres de sa voiture explosées à coup d’armes à feu, avoir des descentes de police dans son appartement avec confiscation de ses disques durs... À peu près tout ce qu’on peut imaginer. Au final, l’histoire s’est bien terminée pour Sudhir, qui est devenu un des sociologues les plus respectés du pays. Et surtout pour moi, qui, assis à mon bureau avec ma feuille Excel ouverte, attendais que Sudhir vienne et me livre les dernières données obtenues du gang. Sans doute une des relations entre co-auteurs des plus inégales... (Rires) ... mais je suis heureux d’en avoir été le bénéficiaire.
Er werd veel geschoten, en hij hiel
d veel filosofische discussies met de bendeleden. Tegen de ochtend
kwam de bendeleider langs. Hij keek naar Sudhir, besloot dat hij geen gevaar was, en ze lieten hem naar huis gaan. Dus Sudhir ging naar huis, nam een douche, deed een dutje. En jij en ik zouden in zo'n situatie waarschijnlijk denken, ik denk dat ik mijn thesis maar over The Grateful Dead ga schrijven. Ik ben ze de afgelopen drie maanden achterna gereisd. (Zaal lacht) Maar Sudhir ging terug naar het woonproject, ging naar de tweede ver
...[+++]dieping en zei: Hey jongens, ik heb het gister zo met jullie naar mijn zin gehad dat ik mij afvroeg of we dat vannacht nog een keer konden overdoen. En dat was het begin van, naar wat bleek, een mooie vriendschap waarbij Sudhir tien jaar lang zo nu en dan in het woonproject woonde: hij verbleef vaak in crackhuizen, ging naar de gevangenis met de bendeleden, de ramen van zijn auto werden kapot geschoten, de politie brak in in zijn appartement en stal zijn computerschijven, noem maar op. Uiteindelijk had het verhaal een goed einde voor Sudhir, die één van de meest gerespecteerde sociologen van het land werd. En vooral voor mij, zittende in mijn kantoor met Excelspreadsheets geopend, wachtende op Sudhir die mij de laatste data kwam brengen die hij van de bende had gekregen. Het was één van de meest ongelijke co-schrijverschappen ooit (Zaal lacht) maar ik was blij dat ik er de vruchten van kon plukken.Regardez dehors: il y a toute cette beauté que vous voyez, toute cette vie autour de vous, et ici-même il y a des gens intelligents comme vous et moi qui sont en train d'avoir une discussion intelligente.
Kijk naar buiten: je kunt alle schoonheid zien, alle leven dat je om je heen ziet, en hier zijn intelligente mensen zoals jou en mij die een intelligent gesprek voeren.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
dans cette discussion inspirante ->
Date index: 2024-12-16