Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «dans ces sociétés en développement » (Français → Néerlandais) :
Quand vous allez dans ces sociétés en développement, les femmes sont les piliers de leur communauté, mais les hommes sont encore ceux qui tiennent les rues.
Als je in die ontwikkelingsgebieden komt daar zijn vrouwen de pijlers van hun gemeenschap, maar de mannen beheersen nog steeds de straten.
Connais-toi toi même . J’interprète ce dicton sans âge comme une déclaration sur les problèmes, ou plus exactement sur les confusions, de la conscience. J'ai toujours été fascinée par la découverte du soi. Cette fascination m'a c
onduit à me plonger dans l'Art, à étudier les neuro-sciences, et ensuite à devenir psychothérapeute. Aujourd'hui je combine toutes mes passions en tant que P
DG d'InteraXon, une société qui développe l'informatique contrôlée par la pensée. Mon but, tout simpleme
nt, est d'aider les ...[+++]gens à devenir plus en phase avec eux-mêmes. Je m'inspire de ce court dicton, Connais-toi toi même . Si on y réfléchit, cette injonction est en quelque sorte la caractéristique qui définit notre espèce, non ? Je veux dire, c'est la conscience de soi qui sépare l'homo sapiens des plus anciennes formes de l'humanité.
‘Ken uzelf’. Ik begrijp deze tijdloze uitspraak als een uitspraak over de problemen, specifieker nog: de verwarring rond bewustzijn Ik was altijd al gefascineerd om het zelf te kennen. Door die fascina
tie verdiepte ik mij in kunst, studeerde neurowetenschappen en werd later psychotherapeut. Momenteel combineer ik al mijn passies als directeur van InteraXon, een bedrijf gespecialiseerd in gedachtegestuurd computergebruik. Mijn doel, simpel gezegd, is om mensen te helpen meer in harmonie te komen met zichzelf. Deze korte uitspraak inspireert mij: ‘Ken uzelf’. Als je erover nadenkt: het is een bepalende karaktertrek van onze soort, toch? He
...[+++]t is zelfbewustzijn dat de Homo sapiens onderscheidt van oudere voorlopers van de mensheid.On peut considérer ça comme normal au Canada, aux États-Unis, dans beaucoup de pays développés, mais dans les pays pauvres, dans les sociétés patriarcales, dans les sociétés tribales, c'est un grand événement dans la vie d'une fille.
Dat mag dan al vanzelfsprekend zijn in Canada, in Amerika en in veel ontwikkelde landen, maar in arme landen, in stammengemeenschappen en patriarchale samenlevingen, is dat een enorme gebeurtenis in het leven van een meisje.
Nous pensons que dans les 10 dernières années, les sociétés que nous avons financé sont en fait les meilleurs sociétés médiatiques dans les pays en développement.
We geloven dat we de jongste 10 jaar de allerbeste mediabedrijven hebben gesteund uit de ontwikkelingslanden.
C
a semble incroyable dans le passé. Dans le futur, ce que nous faisons aujourd'hui semblera incroyable. Et
donc j'ai essayé de développer un jeu hiérarchique de considérations su
r pourquoi certains sociétés échouent à résoudre leurs problèmes. Pourquoi échouent-elles à percevoir les problèmes, ou si elles les perçoivent, pourquoi échouent-elles à s'y attaquer? Ou si elles échouent à s'y attaquer, pourquoi échouent-elles à les résou
...[+++]dre?
Het lijkt ongelooflijk in het verleden. In de toekomst zal het ongelooflijk lijken waar wij vandaag mee bezig zijn. En daarom heb ik geprobeerd om een hierarchische set van overwegingen te ontwikkelen over waarom beschavingen falen hun problemen op te lossen. Waarom ze hun problemen niet opmerken,
of als ze dat toch doen, waarom ze er niet in slagen ze aan te pakken? Of, als ze ze niet konden aanpakken, Waarom ze hun problemen niet opmerken,
of als ze dat toch doen, waarom ze er niet in slagen ze aan te pakken? Of, als ze ze niet kond
...[+++]en aanpakken, waarom het niet lukte ze op te lossen?Un de nos buts pour développer notre société est d'avoir plus de recherches.
Een onderdeel van -- wat we met ons bedrijf willen doen om te groeien, is om meer zoekopdrachten te hebben.
Dans Biosphere 2 je comprenais fort
bien que j'avais au jour le jour un profond impact sur ma biosphère, et que celle-ci avait un impact sur moi, très viscéralement, très réellement. Et j'ai contin
ué mon activité, la société pour le développement spatial Paragon Space Development Corporation, une petite entreprise que j'avais
commencée avec des gens quand j'étais dans Biosphere, Parce que je n'avais rien d'autr
...[+++]e à faire. Et l'une des choses que nous avons faites a été d'essayer de savoir à quel point nous pourrions réduire la taille de ces biosphères. Et ce que nous pouvions en faire. Ainsi nous en avons envoyé une sur la station spatiale Mir.
In Biosfeer 2 begreep ik volledig dat ik een enorme inpact had op mijn biosfeer, elke dag, en het ook een impact had op mij, heel letterlijk. Dus ging ik verder met mijn zaken. Paragon Space Development Corporation, een klein bedrijf dat ik startte met de mensen tijdens men verblijf in de biosfeer, omdat ik niets anders te doen had. En een van de dingen die we deden was proberen uit te zoeken hoe klein we deze biosferen zouden kunnen maken. En wat je ermee kan doen. En dus zijn we naar het Muir Space Station gegaan.
Ce n'est pas une université, ce n'est pas une entreprise; c'est en fin de compte un village pour l'invention, c'est un village pour les gens en marge de la société et ceux qui ont grandi autours de ces laboratoires, partout dans le monde. Et ce programme s'est transformé en une ONG, une fondation pour le labo, pour aider au développement, une sorte de fond d'investiment pour ce labo.
Het is geen universiteit; het is geen bedrijf. Het is een dorp voor uitvindingen. Het is een dorp voor de buitenbeentjes in de maatschappij en voor hen die opgroeiden rondom deze Fab Labs over de hele wereld. en voor hen die opgroeiden rondom deze Fab Labs over de hele wereld. Dit programma splitste zich in een ngo, een Fab Foundation voor het opschalen en een micro-durfkapitaalfonds.
Nous utilisons ces photos pour analyser la quantité de carbone et le développement de la forêt, et nous pouvons surveiller chaque arbre en utilisant ces images satellite pour le compte de la société,.
Die beelden gebruiken we om de hoeveelheid koolstof te analyseren, hoe het woud groeit, en via ons bedrijf kunnen we zo elke boom controleren met die satellietbeelden,.
Probablement le développement de tiers le plus important est venu d'un petite société de Virgine qui s'appele Summize
De belangrijkste ontwikkeling door een derde komt waarschijnlijk van het kleine bedrijf Summize uit Virginia.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
dans ces sociétés en développement ->
Date index: 2024-02-20