Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "dans ce projet en toute " (Frans → Nederlands) :

Et il y a eu 7 599 contributeurs au projet, en tout cas qui avaient une adresse IP unique -- ça représente à peu près le nombre de personnes qui ont contribué.

Er waren 7.599 mensen die bijdroegen aan het project, of waren unieke IP-adressen -- dus ongeveer zoveel mensen droegen wat bij.
https://www.ted.com/talks/aaro (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Aaron Koblin : voir notre humanité avec un oeil d'artiste - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/aaro (...) [HTML] [2016-01-01]
Aaron Koblin: Kunstig onze menselijkheid visualiseren - TED Talks -
Aaron Koblin: Kunstig onze menselijkheid visualiseren - TED Talks -


sultats ? Aucun. Ce projet est à présent terminé. C'est donc la fin. Tout ce que je peux dire pour terminer ceci, nous avons entendu hier qu'une des 10 mauvaises choses qui peut nous arriver c'est un astéroid qui nous fonce dessus. Et une des mauvaises choses qui pourrait arriver à la NASA est que si cet astéroid pointe son nez dans les 9 prochains mois, et que tout le mond ...[+++]

Resultaten? Geen. Dit project wordt bij deze beëindigd. Dat is dus het einde. Al wat ik tot slot kan zeggen, is dit: gisteren hoorden we dat één van de 10 slechte dingen die ons kunnen overkomen, een asteroïde is met onze naam erop. Eén van de slechte dingen die NASA kan overkomen, is dat als die asteroïde met onze naam opduikt, negen maanden ver, iedereen zegt: Wat gaan we eraan doen? Orion is echt één van de enige, zo niet de enige kant-en-klare technologie die iets zou kunnen doen. Dus hier is het goede en het slechte nieuws. Het goede nieuws is dat NASA een kleine, geheime rampenplandivisie h ...[+++]
https://www.ted.com/talks/geor (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
George Dyson sur le projet Orion - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/geor (...) [HTML] [2016-01-01]
George Dyson over Project Orion - TED Talks -
George Dyson over Project Orion - TED Talks -


Cela nous a tellement affectés, mon épouse et moi, que nous avons décidé d'étendre la mission de notre fondation pour y inclure la conservation numérique du patrimoine historique de sites à travers le monde. Nous avons appelé ce projet CyArk, pour Cyber Archive. A ce jour, avec l'aide d'un réseau mondial de partenaires, nous avons terminé près de 50 projets. Laissez-moi vous en présenter certains : Chichén Itzá l'île de Pâques -- et ce que vous voyez ici c'est le nuage de points -- Babylone la chapelle de Rosslyn, Pompéi, et notre tout dernier projet, le ...[+++]

Mijn vrouw en ik waren hier zo door geraakt dat we besloten om de missie van onze stichting uit te breiden tot digitaal behoud van het werelderfgoed. We noemden het project CyArk, wat staat voor Cyber Archief. Tot op heden hebben we met de hulp van een wereldwijd netwerk van partners bijna vijftig projecten voltooid. Ik toon er een aantal: Chichen Itza, Rapa Nui - en wat je hier ziet is de wolk van punten - Babylon, Rosslyn Chapel, Pompeii, en ons nieuwste project, Mount Rushmore, dat toevallig een van onze meest uitdagende projecten was. Zoals je hier ziet, moesten we een speciaal tuig ontwikkelen om de scanner er persoonlijk dichtbij t ...[+++]
https://www.ted.com/talks/ben_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ben Kacyra : Des merveilles historiques capturées en 3D - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ben_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Ben Kacyra: Oude wonderen vastgelegd in 3D - TED Talks -
Ben Kacyra: Oude wonderen vastgelegd in 3D - TED Talks -


Eh bien, maintenant j'en suis arrivé à penser que mon paradigme scientifique suggère quelque chose de différent. Et, soit dit en passant, j'ai maintenant obtenu des capacités de calcul énormes dans Mathematica, et je suis PDG avec des ressources matérielles pour faire de grands projets, apparemment fous. Ainsi j'ai décidé de simplement essayer de voir quelle quantité de la connaissance systématique dans le monde nous pouvons informatiser. Donc, ça a ét ...[+++]

Maar nu denk ik: mijn wetenschappelijke paradigma suggereert iets anders. Ik heb nu ook enorme rekenmogelijkheden in Mathematica, en ik ben een CEO met de wereldlijke middelen om grote, ogenschijnlijk waanzinnige projecten te doen. Dus besloot ik na te gaan hoeveel van de bestaande systematische kennis we berekenbaar kunnen maken. Het was een groot en complex project, waarvan ik niet zeker was dat het zou werken.
https://www.ted.com/talks/step (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Stephen Wolfram : Calculer une théorie du tout - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/step (...) [HTML] [2016-01-01]
Stephen Wolfram: een alomvattende theorie berekenen - TED Talks -
Stephen Wolfram: een alomvattende theorie berekenen - TED Talks -


Actuellement, il est difficile de justifier un projet parallèle pour une startup dans laquelle se concentrer est si critique mais en fait j'avais lancé Blogger comme un projet parallèle dans ma précédente société en imaginant que ce ne serait qu'un petit projet en parallèle mais cela a fini par occuper non seulement la société mais aussi toute ma vie durant les c ...[+++]

Het is moeilijk om een nevenproject te rechtvaardigen bij een startup, waar focus zo belangrijk is, maar ik had al Blogger als een nevenproject gelanceerd bij mijn vorige bedrijf, terwijl ik dacht dat het alleen een klein iets was dat we er naast zouden doen, en het liep erop uit dat het niet alleen het bedrijf overnam, maar mijn leven voor de volgende zes jaar.
https://www.ted.com/talks/evan (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Evan Williams à l'écoute des utilisateurs de Twitter - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/evan (...) [HTML] [2016-01-01]
Evan Williams over het luisteren naar Twitter gebruikers - TED Talks -
Evan Williams over het luisteren naar Twitter gebruikers - TED Talks -


Shanghaï et Copenhague sont toutes les deux des villes portuaires. Mais à Copenhague, l'eau est devenue si propre qu'on peut s'y baigner. L'un des tout premiers projets réalisés fut la piscine du port de Copenhague, étendant ainsi le domaine public jusque dans l'eau. Souvent, ces expositions ont beaucoup de propagande, d'images et de déclarations financés par l'état, mais pas de réelle expérience. Et tout comme les vélos, on n'en p ...[+++]

Ik zei al: Shanghai en Kopenhagen zijn beide havensteden. Maar in Kopenhagen is het water zo schoon geworden dat je er in kunt zwemmen. Eén van onze eerste projecten was het haven-bad in Kopenhagen. Een voortzetting van de publieke ruimte, het water in. We vonden dat dit soort expo's vaak veel staatspropaganda hebben, beelden, verklaringen, maar geen echte ervaringen. Net als bij de fiets praten we er niet over. Je kunt het uitproberen. Zoals met het water: in plaats van erover te praten vervoeren we een miljoen liter havenwater via z ...[+++]
https://www.ted.com/talks/bjar (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Bjarke Ingels: Trois histoires d'architecture en deux mots - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bjar (...) [HTML] [2016-01-01]
Bjarke Ingels: Drie flitsende architectuurverhalen. - TED Talks -
Bjarke Ingels: Drie flitsende architectuurverhalen. - TED Talks -


Il y a eu un changement dans l'attribution des aides, depuis les méga-projets centralisés à des projets décentralisés, la micro-finance investissant à la racine et tout le monde est d'accord pour dire que c'est ce qui marche.

Er was een grote verandering in hulpverlening, van grote megaprojecten van bovenaf, naar microfinanciering die investeert in de wortels Iedereen realiseert zich dat dat werkt.
https://www.ted.com/talks/neil (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les Fab Labs, par Neil Gershenfeld - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/neil (...) [HTML] [2016-01-01]
Neil Gershenfeld over Fab Labs - TED Talks -
Neil Gershenfeld over Fab Labs - TED Talks -


AO : Ce projet était vraiment excitant pour moi, parce qu'il a donné vie au processus de découverte, et il m'a montré que tout le monde, et je dis bien tout le monde, a le potentiel de découvrir quelque chose de nouveau, et qu'une petite question peut mener à une grande découverte.

AO: Dit project was echt spannend omdat het proces van ontdekking tot leven kwam. Het toonde mij dat iedereen, en ik bedoel iedereen, iets nieuws kan ontdekken en dat een kleine vraag tot een grote ontdekking kan leiden.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Beau Lotto + Amy O'Toole: Science is for everyone, kids included - TED Talks -
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Beau Lotto + Amy O'Toole: Science is for everyone, kids included - TED Talks -
Beau Lotto + Amy O'Toole: Science is for everyone, kids included - TED Talks -


Mais en fait, la chose la plus fascinante que j'ai trouvée était que le système audio ou la transmission d'ondes de nos jours sont toujours basés sur le même principe de produire et projeter le son. C'est pas cool? (Rires) (Applaudissements) Design -- J'adore son design. Je me souviens quand j'étais petite ma mère m'a demandé, voudrais-tu jouer du violon ou du piano ? J'ai regardé ce monstre géant et me suis dit a moi-même -- Je ne vais pas rester attachée sur ce banc toute la journée. Ceci es ...[+++]

Maar mijn meest fascinerende bevinding is dat het audiosysteem, de transmissie van golven vandaag nog steeds gebaseerd is op hetzelfde principe van productie en projectie van geluid. Is dat niet gaaf? (Gelach) (Applaus) Design -- Ik ben dol op het design. Ik weet nog dat toen ik klein was, mijn moeder mij vroeg of ik viool of piano wilde spelen. Ik keek naar dat gigantische monster en ik zei tot mezelf: Ik ga mezelf niet de hele dag op dat bankje vastplakken. Dit is klein en licht. Ik kan spelen terwijl ik sta, zit of loop. En weet je ...[+++]
https://www.ted.com/talks/sire (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Sirena Huang éblouissante au violon - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/sire (...) [HTML] [2016-01-01]
Sirena Huang schittert op viool - TED Talks -
Sirena Huang schittert op viool - TED Talks -


Après avoir réorienté les CAPTCHA pour que les saisies sur un clavier contribuent à numériser des livres, Luis von Ahn s'est demandé comment on pouvait aussi utiliser de petites contributions de la part de nombreuses personnes sur Internet pour le bien de tous. A TEDxCMU, il nous fait part de la manière dont son projet ambitieux, Duolingo, aidera des millions de gens à apprendre une nouvelle langue tout en traduisant le web avec vi ...[+++]

Na het herwerken van CAPTCHA zodat elke door een mens getypte reactie boeken kon helpen digitaliseren, vroeg Luis von Ahn zich af op welke andere manier kleine bijdragen van velen op het internet voor het algemeen belang zijn te gebruiken. Op TEDxCMU vertelt hij hoe zijn nieuwe ambitieuze project, Duolingo, miljoenen mensen een nieuwe taal helpt leren door het Web snel en accuraat te vertalen - en dat allemaal gratis.
https://www.ted.com/talks/luis (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Luis von Ahn : Collaboration en ligne à très grande échelle. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/luis (...) [HTML] [2016-01-01]
Luis von Ahn: Online samenwerking op enorme schaal - TED Talks -
Luis von Ahn: Online samenwerking op enorme schaal - TED Talks -




Anderen hebben gezocht naar : contributeurs au projet     tout     son nez dans     pour terminer ceci     aucun ce projet     bien     fin tout     appelé ce projet     notre tout     calcul énormes dans     grand projet     pas du tout     une startup dans     parallèle mais cela     justifier un projet     aussi toute     public jusque dans     tout premiers projets     gens     copenhague sont toutes     changement dans     depuis les méga-projets     racine et tout     projet     dis bien     montré que tout     mais     produire et projeter     banc toute     manière dont     dont son projet     pour le bien     nouvelle langue tout     dans ce projet en toute     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans ce projet en toute ->

Date index: 2025-03-13
w