Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "dans ce pays depuis " (Frans → Nederlands) :
Le graphique suivant, fait par The Equality Trust, porte sur 21 pays depuis l'Autriche au Japon et à la Nouvelle-Zélande.
De volgende grafiek van The Equality Trust, laat 21 landen zien, van Oostenrijk tot Japan en Nieuw-Zeeland.
(Applaudissements) Et ce sont des pays, depuis les États-Unis avec 40 000 $ par habitant, la France, la Russie, l'Iran, le Mexique, la Turquie, l'Algérie, l'Indonésie, l'Inde jusqu'au Bangladesh et au Vietnam, qui a moins de 5% du revenu par habitant des États-Unis et la même quantité d'enfants par femme.
(Applaus) Dit zijn landen zoals de VS, hier, met 40.000 dollar per hoofd, Frankrijk, Rusland, Iran, Mexico, Turkije, Algerije, Indonesië, India, helemaal tot in Bangladesh en Vietnam, dat minder dan 5% van het inkomen per hoofd van de VS heeft, maar hetzelfde aantal baby's per vrouw.
Donc, si la Chine devient la plus grande économie au monde, réfléchissez à ceci : ce sera la première fois depuis que ce type régnait sur l'Angleterre, Georges III, qui n'était pas un ami de Napoléon, que la plus grande économie au monde ne sera pas un pays anglophone, un pays non occidental, un pays non démocratique, et non libéral.
Als China uitgroeit tot de grootste economie ter wereld, bedenk dan het volgende: het zal de eerste keer zijn sinds deze man op de troon van Engeland zat - George III, geen maatje van Napoleon - dat de grootste economie in de wereld geen Engelssprekend land, geen westers land en geen liberaal-democratisch land zal zijn.
L
a Colombie est un pays d'une beauté exceptionnelle et à l'avenir radieux. Mais c'est aussi le pays des FARC, qui
sèment la violence depuis 50 ans. « Durant ma vie, je n'ai jamais été le témoin d'
un jour sans guerre dans mon pays », raconte Jose Miguel Sokoloff. Ce dirigeant d'une société de communication et son équipe ont saisi l'opportunité de toucher le cœur et l'âme des combattants de la guérilla en plaçant des sapins de Noël e
...[+++]t des messages personnalisés dans la jungle. A leur lecture, des milliers de combattants ont abandonné la guerre. Nous allons découvrir ensemble la tactique très inattendue derrière l'approche de Jose et son équipe.
Colombia is een land van uitzonderlijke schoonheid en belofte, maar ook een land waar de FARC guerrillabeweging 50 jaar lang geweld heeft uitgelokt. Zolang ik leef, heb ik nooit een dag vrede gekend in mijn land , zegt Jose Miguel Sokoloff. Deze reclamespecialist en zijn team wisten harten en geesten van guerrillastrijders te winnen door kerstbomen en gepersonaliseerde berichten te plaatsen op strategische plaatsen in de jungle. Deze creatieve berichten hebben duizenden guerrillastrijders ertoe bewogen om de oorlog achter zich te laten. Hij verklaart hier de belangrijkste inzichten achter deze verrassende tactiek.
Donc je ne crois pas que j'aie vraiment le droit de dire que je suis Indien. Et si « D'où venez-vous ? » veut dire : « Où êtes-vous né, avez-vous grandit et avez été instruit ? » alors je suis complètement originaire d
e ce drôle de petit pays connu sous le nom d'Angleterre, sauf que j'ai quitté l'Angleterre juste après avoir terminé mon premier cycle universitaire, et pendant tout le temps où j'ai grandi, j'é
tais le seul enfant dans toutes mes classes qui ne ressemblait en rien aux héros anglais classiques que l'on voyait dans nos liv
...[+++]res scolaires. Et si « D'où venez-vous ? » veut dire : « Où payez-vous vos impôts ? Où voyez-vous votre médecin et votre dentiste ? » alors je viens avant tout des États-Unis, et ça depuis 48 ans maintenant, depuis ma petite enfance. Sauf que pendant nombre de ces années, j'ai dû emporter partout avec moi cette drôle de petite carte rose avec des lignes vertes en travers de mon visage qui m'identifiaient comme un étranger résident.
Dus denk ik niet dat ik het recht heb mezelf Indiër te noemen. Als 'Waar kom je vandaan?' betekent 'Waar ben je geboren en getogen?', dan kom ik uit dat kleine landje dat Engeland heet. Maar ik verliet Engeland toen ik studeerde. Toen ik opgroeide, was ik het enige kind in de klas dat niet op een klassieke Engelse held uit de tekstboeken leek. Als 'Waar kom je vandaan?' betekent 'Waar betaal je belasting? Waar ga je naar de dokter en de tandarts?' dan kom ik uit de Verenigde Staten. Ik woon al 48 jaar in de VS, sinds ik een klein jongetje was. Behalve dan dat ik vele jaren dat kleine roze kaartje bij me moest dragen met groene strepen door mijn gezicht, dat
...[+++]me identificeert als permanente vreemdeling. Qu'est-ce qui a mené à la guerre en Syrie ? L'oppression, la sécheresse et les différences religieuses ont eu un rôle important, mais Marwa Al-Sabouni a une autre idée : l'architecture. P
arlant via Internet depuis Homs, d'où elle observe depuis 6 ans la guerre déchirer sa ville, elle postule que l'architecture syrienne a créé des enclaves par
classe et religion dans une société autrefois tolérante et multi-cult
urelle. L'avenir du pays dépendra de ses cho ...[+++]ix en matière de reconstruction.
Wat leidde tot de oorlog in Syrië? Verdrukking, droogte en religieuze verschillen speelden allemaal een rol, maar Marwa Al-Sabouni suggereert nog een reden: architectuur. Ze spreekt via het internet vanuit Homs, waar ze de afgelopen zes jaar zag hoe de oorlog haar stad uiteenrukte. Al-Sabouni suggereert dat de architectuur van Syrië de ooit tolerante en multiculturele maatschappij opdeelde in enclaves met een enkelvoudige identiteit die bepaald werd door klasse en religie. De toekomst van het land hangt af van voor welke wederopbouw het kiest.
Cette tendance est stable depuis un quart de millénaire, quelques soient les cultures et les pays, à la seule exception flagrante de l’Afrique sub-saharienne et de l’Asie du Sud.
Dit is al een kwart millennium een vaste trend geweest, onder veel culturen en in veel verschillende landen, met als meest flagrante uitzonderingen: Sub-Saharisch Afrika en Zuid-Azië.
Aujourd'hui, 50 millions de personnes de par le monde ont été déplacées de force de leur f
oyer - du jamais vu depuis la Seconde Guerre Mondiale. En ce moment même, plus de 3 millions de réfugiés syrie
ns cherchent refuge dans les pays voisins. Au Liban, la moitié de ces réfugiés sont des enfants ; seulement 20% vont à l'école. Melissa Fleming, du Haut Commissariat des Nations Unies pour les Réfugiés, nous invite tous à nous assurer que les camps de réfugiés sont des lieux de guérison où les pe
...[+++]rsonnes peuvent développer les compétences dont elles auront besoin pour reconstruire leurs villes natales.
50 miljoen mensen in de wereld zijn met geweld verjaagd uit hun huis - een ongezien aantal sinds de Tweede Wereldoorlog. Op dit ogenblik, zoeken meer dan 3 miljoen Syrische vluchtelingen bescherming in naburige landen. In Libanon zijn de helft van deze vluchtelingen kinderen; slechts 20% zit op school. Melissa Fleming van het VN-vluchtelingenagentschap doet een beroep op ons allemaal om ervoor te zorgen dat vluchtelingenkampen herstelplaatsen worden waar mensen de vaardigheden kunnen leren om hun thuisland weer op te bouwen.
En voici la raison : dans deux pays qui n'ont pas connu cette maladie depuis probablement plus d'une décennie, à des endroits opposés de la Terre, il y a eu soudain de terribles épidémies de polio.
Dit is de reden: in twee landen waar deze ziekte al voor langer dan waarschijnlijk een decennium niet meer voorkwam, waren er ineens vreselijke polio-uitbraken aan weerszijden van de aardbol.
Une nouvelle vague d'ouverture et de démocratisation dans laquelle, depuis 2000, plus de deux tiers des pays africains ont organisé des élections démocratiques avec plusieurs partis.
Een nieuwe ontwikkeling van openheid en democratisering. Sinds 2000 hebben ruim tweederde van de Afrikaanse landen democratische verkiezingen gehouden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
dans ce pays depuis ->
Date index: 2021-02-10