Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «dans ce discours très amusant » (Français → Néerlandais) :
Stella Young est une humoriste et une journaliste qui commence sa journée dans un fauteuil roulant, un fait (elle veut mettre les choses au point là-dessus) qui ne la transforme pas automatiquement en noble source d'inspiration pour le reste de l'humanité. Dans ce discours très amusant, Young met à mal, l'habitude de la société à transformer les personnes handicapées en « porno inspirant » .
Stella Young is een komiek en journaliste die toevallig haar dagelijkse bezigheden doet in een rolstoel — een feit dat haar niet, en dat wil ze graag duidelijk maken, automatisch een nobele inspiratie voor de mensheid maakt. In deze erg grappige talk, ontrafelt Young de gewoonte van de maatschappij om gehandicapten tot inspiratieporno te bombarderen.
Dans ce discours TEDx amusant et décontracté, l’écrivain Jenna McCarthy partage une recherche surprenante sur comment les mariages (en particulier les mariages heureux) marchent vraiment. Un conseil : n'essayez pas de gagner l’Oscar de la meilleure actrice.
In deze grappige, nonchalante talk van TEDx, deelt auteur Jenne McCarthy verrassend onderzoek over hoe een huwelijk (vooral een gelukkig huwelijk) echt werkt. Eén tip: probeer niet de Oscar voor beste actrice te winnen.
Donc, d'autres voix, je peux transformer les discours en couleur, par exemple, voici deux discours très connus.
Ik kan ook toespraken in kleur omzetten. Dit zijn twee erg bekende toespraken.
Il s'est levé et a fait un discours très éloquent, et à la fin de son discours, il y avait un panel, et dans ce panel, il y avait ces cadres pharmaceutiques, biochimistes et cliniciens, et j'étais là, assise, à les écouter et la plupart du contenu me passait au-dessus de la tête.
Hij stond op en gaf een welbespraakte speech. Aan het eind van de speech was er een panel. Hierin zaten directeuren van farmaceutische bedrijven, biochemici en artsen en ik zat daar naar ze te luisteren en het meeste van de inhoud ging mijn pet te boven.
Mais il traînait à la soi-disant salle des ordinateurs , où il y avait quelques ordinateurs, il a appris un langage spécifique, le
Logo. Il l'a appris très facilement et a trouvé ça très
amusant. C'était très intéressant. Un jour, par ha
sard, il y a eu des visiteurs de l'Institut National pour l'Éducation, en costume croisé, pour observer l'installation. Pas un seul enfant qui y venait d'habitude n'était là, à
...[+++]l'exception de celui-ci.
Maar hij hing wel rond in het 'computerlokaal', waar een heel aantal computers stonden, en leerde een progammeertaal genaamd Logo. Hij leerde het met gemak en vond het erg leuk. Het was erg interessant. Op een dag kwamen toevallig wat bezoekers van NIE (New York Times in onderwijs) kijken naar deze ruimte. Geen van de kinderen die er normaliter waren, waren aanwezig, behalve dit kind.
Quand j'étais petit, j'étais très intéressé par les modèles réduits, les ornithoptères, les autogyres, les hélicoptères, les planeurs, les avions, des modèles d'intérieur, des modèles d'extérieur -- tout, je trouvais ça très amusant, et je me demandais pourquoi d'autres gens ne partageaient pas le même enthousiasme.
Als jongeling was ik erg geïnteresseerd in modelvliegtuigen, ornitopters, autogiro's, helikopters, zweefvliegtuigen, elektrische vliegtuigen, indoormodellen, outdoormodellen, alles. Ik vond dat gewoon heel leuk en vroeg me af waarom niet iedereen mijn enthousiasme deelde.
Ceci est très amusant mais soyez très prudent de manière à ce qu’il n’y ait pas de blessures.
Dit is leuk, maar wees alsjeblieft voorzichtig zodat we geen verwondingen krijgen.
Bonjour, je m'appelle J
ohn Green, c'est le Cours Intensif de l'histoire mondiale et aujourd'hui nous allons discuter sur la Révolution Fra
nçaise. J'avoue que ceci n'était pas le drapeau fra
nçais jusqu'à 1794, mais on pense que les rayures lui allaient à merveille. Comme ce mec-ci , hein? Donc, pendant que la révolution américaine était considérée comme quelque chose de bon, la Révolution française est souvent v
ue comment ...[+++] un chaos sanglant, que - Monsieur Green, Monsieur Green ! Je parie, que, comme toujours, c'est bien plus compliqué que cela. En fait, non. Ça a été assez horrible. Et, comme beaucoup de révolutions, à la fin nous avons échangé un régime autoritaire pour un régime autoritaire. Mais même si la révolution a été un chaos, ses idées ont changé le cours de l'histoire - bien plus, je le crois, qu'avec la Révolution Américaine. [Musique d'introduction] [Musique d'introduction] [Musique d'introduction] Donc, la France au 18eme siècle était un pays riche et très peuplé, mais elle avait un problème systématique pour la collecte d'impôts à cause de la façon que la société était structurée. Ils avaient un système avec des rois et des nobles que nous appelons maintenant l'ancien régime. Merci, trois ans de cours de Français au lycée. Et pour la plupart des Français, c'était la catastrophe, car les gens qui avaient l'argent- la noblesse et le clergé - ne payaient jamais d'impôts. Donc en 1789, la France était profondément endettée pour avoir financé la Révolution américaine - Merci, France, nous allons vous aider pour la Première et la Seconde Guerre Mondiale plus tard. Et Louis XVI dépensait la moitié de son budget national pour couvrir la dette fédérale. [Musique d'introduction] [Musique d'introduction] [Musique d'introduction] [Musique d'introduction] Louis a essayé de faire une réforme avec plusieurs ministres de la finance. Il a même appelé pour une démocracie à une échelle locale, mais toutes ses tentatives de réparer le système ont échoué et bientôt la Fran ...
Hallo, mijn naam is John Green! Dit is Crash Course Wereldgeschiedenis en vandaa
g praten we over de Franse Revolutie. Dit was niet de Franse vlag tot 1794 maar de strepen stonden goed Net zoals ik, of niet? Terwijl de Amerikaanse Revolutie wordt beschouwd als iets goeds wordt de Franse Revolutie gezien als een bloederige bende, die Meneer! Meneer! I gok, dat het veel ingewikkelder is dan dat. Nou, nee. Het was best verschrikkelijk. Net zoals veel revoluties, kwam er een autoritair regime in de plaats voor een autoritair regime. Ook al was de revolutie een bende, de idealen veranderden de geschiedenis, meer dan de Amerikaanse Revolutie de
...[+++]ed. - - - - In de 18e eeuw was Frankrijk een rijk en dichtbevolkt land, maar het had een probleem met belastingen innen door de structuur van de maatschappij. Ze hadden een systeem met een koning en edelen dat we nu het ancien regime noemen. Dank je, 3 jaar Franse les. En voor de meeste Fransen, was het waardeloos, want de mensen met het geld, de edelen en de geestelijken betaalden geen belasting. Dus in 1789 was Frankrijk diep in de schulden omdat ze de Amerikaanse Revolutie financierden. Dankje Frankrijk, daar kwamen we op terug in WO I en II. En koning Lodewijk de 16e gaf het halve nationale budget uit om de staatsschuld te betalen. - - - - Lodewijk probeerde het systeem te veranderen met verschillende ministers van financiën Hij wilde zelfs lokale democratie, maar zijn pogingen hiertoe faalden. Frankrijk was failliet. Dit viel 'mooi' samen met hagelstormen die de oogsten verpesten, - waardoor de voedselprijzen stegen en er honger kwam, waarvan de Fransen heel boos werden, want ze houden van eten. De koning leek in ieder geval niet blut, door zijn stevige bouw en mooie schoenen. Hij en zijn vrouw Marie Antoinette woonden in het mooie paleis in Versailles dankzij God's bevel, maar Verlichte denkers zoals Kant twijfelenden aan het idee van religie door dingen te schrijven als: 'Het hoofddoel van verlichting is om zich te verlossen v ...[ « Gulp ! - Une odyssée à travers le canal alimentaire » Mary Roach ] Mary Roach est un auteur incroyable qui traite de sujets scientifiques potentiellement ordinaires, et les rend extraordinaires, et même très amusants.
[ Hap Slik Weg van Mary Roach ] Mary Roach is een fantastische schrijver, die op het oog alledaagse wetenschappelijke onderwerpen neemt en die onalledaags maakt; ze maakt ze echt enorm leuk.
Le bazar de Rene Magritte -- ranger ça est très amusant.
René Magritte wat opruimen -- Dit is pas echt leuk.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
dans ce discours très amusant ->
Date index: 2022-11-06