Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «dans ce dernier chapitre avant » (Français → Néerlandais) :
il nous faut un endroit où les mettre. Même si nous faisons toutes ces choses, certains enfants vont passer à travers les mailles du filet et ils vont se retrouver dans ce dernier chapitre avant le début de l'histoire de meurtre, ils vont finir dans le système de justice juvénile. Et même si cela se produit, il n'est pas encore trop tard. Il est encore temps de les pousser si nous pensons à les pousser plutôt que de nous contenter de les punir . Il y a deux professeurs dans le nord-est, l'un à Yale et l'autre au Maryland, ils ont mis sur pied une école qui est attachée à une prison pour mineurs.
hebben we een plaats nodig om ze onder te brengen. Zelfs als we dat allemaal doen, zullen sommige kinderen door onze vingers glippen en terechtkomen in dat laatste hoofdstuk voordat het moordverhaal begint. Ze zullen terechtkomen in het jeugdrechtsyteem. Zelfs als dat gebeurt, is het nog niet te laat. Er is nog steeds tijd om ze een duwtje te geven, als we denken aan duwtjes geven in plaats van ze te straffen. Er zijn twee professoren, één aan Yale en de ander aan Maryland, die een school opzetten die verbonden is met een jeugdgevangenis.
Le dernier chapitre de mon livre s'appelle Le Cadeau d'un Bon Départ. Le cadeau d'un bon départ.
Het laatste hoofdstuk van mijn boek heet 'Het geschenk van een Goede Start'.
Le dernier chapitre concerne le présent, et le président Obama. Et l'autre concerne le passé, qui couvre tout, à partir de Washington jusqu'à Eisenhower. Parce que de Washington à Eisenhower, c'est là qu'on retrouve les pays en développement. On pourrait même aller du Mayflower à Eisenhower, et ce serait englober le tout dans les pays en développement. Qui, à juste titre, font progresser ses villes de façon impressionnante. Qui ont des entrepreneurs formidables, mais qui ont aussi des pays qui s'écroulent.
Het laatste hoofdstuk is over het heden, en president Obama. En het andere over het verleden. Waarin alles aan bod komt van Washington tot Eisenhower. Want Washington tot Eisenhower, dat is wat we aantreffen in de ontwikkelingslanden. We zouden eigenlijk kunnen gaan van Mayflower tot Eisenhower, en dat zou dan samen geplaatst worden in een ontwikkingswereld. Die inderdaad zijn steden op een verbazingwekkende manier uitbreidt. Die fantastische ondernemers heeft, maar die ook landen heeft die ineenstorten.
Le dernier chapitre dans tout génocide réussi est celui au cours duquel l'oppresseur peut se retirer et dire, Mon dieu, qu'est-ce que ces gens se font à eux-mêmes?
Het laatste hoofdstuk in elke succesvolle genocide is die waarin de onderdrukkers hun handen van hen aftrekken en zeggen: Mijn God, wat doen deze mensen zichzelf aan?
Et troisièmement, le dernier ou avant-dernier orateur a parlé de l'indomptable esprit humain.
En ten derde, de laatste spreker had het erover -- of de spreker daarvoor -- over de ontembare menselijke geest.
Et laissez moi ajouter une dernière chose avant que j'en finisse avec le thème de la gouvernance.
En nog één ding voordat ik dit gebied van bestuur achter me laat.
Nous savons que les requins utilisent une gamme de capteurs quand ils se lancent, particulièrement pour une attaque, mais le capteur visuel est celui qu'ils utilisent pour identifier la cible, et surtout dans les derniers mètres avant l'attaque.
We weten dat haaien een aantal zintuigen gebruiken bij interactie, vooral voor de aanval. Maar met hun ogen identificeren ze hun prooi, vooral in de laatste meters voordat ze aanvallen.
Il a ensuite passé les dix années suivantes dans seulement deux endroits : les bas-fonds et la prison d'état, dans laquelle il a passé les deux dernières années avant de se retrouver assis sur ce rocher.
Hij bracht de laatste 10 jaar van zijn leven door op twee plaatsen - de sloppenwijken en de staatsgevangenis, waar hij de laatste twee jaar doorbracht voordat hij uiteindelijk op deze rots daar zat.
C'est la dernière photo avant que Gene et Tim ne rentrent chez eux.
Dit is de laatste foto voordat Gene en Tim terugvlogen.
Et Mahmoud a mis ses prothèses, les autres patients ont fait de même, et ils ont commencé à s'entraîner pour la dernière fois avant d'être renvoyés.
Mahmoud deed zijn prothesen aan, de andere patiënten deden hetzelfde en ze begon te oefenen voor de laatste keer voordat ze werden ontslagen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
dans ce dernier chapitre avant ->
Date index: 2021-03-05