Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "dans 300 communautés partout " (Frans → Nederlands) :
Je me tais, et je les écoute. » (Rires) Alors – (Applaudissements) – Alors le gouvernement a dit, « Refaites-le. » (Rires) Nous l'avons fait dans 300 communautés partout dans le monde.
Ik hou mijn mond, en luister naar ze. (Gelach) Dus -- (Applaus) -- Dus zei de overheid: Blijf dat maar doen. (Gelach) We hebben dit nu wereldwijd in 300 gemeenschappen gedaan.
Je sais que ce sont des idées idiotes, mais elles sont aussi « apprenantes », et c'était cela qui m'excitait tant, en allant en ligne, vous pouvez trouver de telles communautés partout.
Ik snap dat dit flauwe ideeën zijn, maar je kunt er ook van leren. Dat vond ik nou zo geweldig. Je vindt dit soort gemeenschappen over het hele internet.
Et aussi des communautés locales partout dans le pays et partout dans le monde, non ?
En dan de lokale gemeenschappen overal in het land en overal ter wereld...toch?
Il y a les commerces au détail, les cafés et les restaurants, et la communauté est une communauté de chrétiens coptes, donc on y trouve aussi une église, avec une quantité d'icônes religieuses un peu partout dans cette zone, et aussi les services de tous les jours comme les boutiques de réparation électronique, les barbiers, tout ça.
Je hebt de winkels, de café's en de restaurants in deze gemeenschap van Koptische Christenen. Je vindt dus ook een kerk, naast vele religieuze iconografieën in het gebied. Daarnaast heb je de alledaagse diensten zoals de technische reparatiediensten, de kappers ... alles.
300
femmes ont disparu dans une ville frontière parce qu'elles étaient bronzées et pauvres. Aucune réponse n'a été apportée à ces disparitions, et pas une personne n'a eu à rendre des comptes. Elle a commencé à les documenter, elle a ouvert un centre qui s'appelle Casa Amiga, et en 6 ans, elle a littéralement porté cela à la conscience du monde. Nous étions là-bas il y a une semaine et 7 000 personnes étaient dans la rue et c'était vraiment un miracle, et alors que nous marchions dans les rues, les habitants de Juarez, qui d'habitude ne descendent pas dans la rue, parce que les rues sont dangereuses, se sont tenus là et se sont joint pou
...[+++]r voir que d'autres gens du monde entier étaient venus pour cette communauté là. Il y a une autre femme qui s'appelle Agnès. Pour moi Agnès illustre illustre ce qu'est une guerrière du vagin. Je l'ai rencontré au Kenya il y a 3 ans. Agnès a été mutilée enfant, elle a été excisée contre sa volonté lorsqu'elle avait 10 ans et elle a décidé qu'elle ne voulait pas que cette pratique continue dans sa communauté.
300 vrouwen zijn verdwenen in een grensstad omdat ze bruin en arm zijn. Er is geen reactie geweest op de ve
rdwijning. Niet één mens is verantwoordelijk gesteld. Ze begon te documenteren. Ze opende een centrum genaamd Casa Amiga . Op zes jaar tijd heeft ze de wereld letterlijk een geweten geschopt. We waren er een week geleden. Er waren 7.000 mensen op de straat. Het was een wonder. Terwijl we door de straten liepen, stonden de mensen uit Juarez, die normaal zelfs niet op straat komen, omdat de straten zo gevaarlijk zijn, daar letterlijk te wenen, toen ze zagen dat andere mensen uit de wereld waren opgedaagd ten voordele van die specifiek
...[+++]e gemeenschap. Er is nog een vrouw, Agnes. Voor mij is Agnes de essentie van wat een vaginakrijger is. Ik ontmoette haar drie jaar geleden in Kenya. Agnes was verminkt als meisje. Ze werd tegen haar wil besneden toen ze 10 jaar oud was. Ze nam de beslissing dat ze niet wilde dat deze praktijk bleef bestaan in haar gemeenschap.Zoomons ici sur Haïti. La carte de Port-au
-Prince à la fin de 2009 n'était pas complète, pas aussi bonne que celle de la Californie. Heureusement, juste après le tremblement de terre, GeoEye, une entreprise commerciale, a sorti des images satellite avec une licence
qui permettait à la communauté open-source de les utiliser. Voici la durée du mois de janvier, les gens font des modifications, voilà le tremblement de terre. Après le tremblement de terre, immédiatemen
t, des gens partout ...[+++] dans le monde, des mappers qui voulaient aider, et le pouvaient, ont regardé ces images, construit la carte, qui se développe rapidement.
Hier inzoomend op Haïti. De kaart van Port au-Prince aan het einde van 2009 was niet helemaal wat het zou kunnen zijn, niet zo goed als de kaart van Californië. Gelukkig, net na de aardbeving, GeoEye, een commerciëel bedrijf, gaf sateliet foto's vrij met een licentie die de open-source gemeenschap toestond het te gebruiken. Dit is januari in een tijdsbestek, van mensen die bewerken...dat is de aardbeving. Na de aardbeving, meteen, mensen over de hele wereld, kaartenmakers die wilde helpen, en konden, keken naar de beelden, bewerkten de map, terwijl ze hem snel opbouwden.
Ils ont certaines caractéristiques communes. Ils sont très personnalisés. Ils proposent un soutien très important aux enseignants, des li
ens étroits avec la communauté et un programme vaste et diversifié, et souvent des programmes qui impliquent les élèves en dehors de l'école aussi bien qu’à l'intérieur de l'école. Et ces programmes fonctionnent. Ce qui m’intéresse, c’est pourquoi on les appelle «éducation alternative». Vous le savez, vous ? Et toutes
les preuves partout dans le monde sont que, si on faisait tous
...[+++] ça, il n'y aurait pas besoin d’éducation alternative.
Ze hebben gemeenschappelijke kenmerken. Ze zijn geïndividualiseerd. Ze bieden veel steun aan leerkrachten, hechte banden met de gemeenschap, een breed, divers leerplan, en vaak programma's waarbij scholieren betrokken worden zowel buiten als binnen school. En het werkt. Wat ik interessant vind, is dat dit 'alternatief onderwijs' wordt genoemd. Weet je wel? Wereldwijd zien we het bewijs dat er, als we dat allemaal deden, geen behoefte zou zijn aan het alternatief.
Et la réponse est sans surprise, les gens partout dans le monde disent que ce qu'ils veulent c'est le bonheur, pour eux-mêmes, pour leurs familles, pour leurs enfants, pour leurs communautés.
En het is niet verwonderlijk dat mensen over de hele wereld zeggen dat wat ze willen, geluk is voor henzelf, voor hun families, hun kinderen, hun gemeenschap.
On en trouve la preuve partout autour de nous : 40% des patients en cardiopathie coronarienne dans nos communautés reçoivent des soins incomplets ou inadaptés.
Het bewijs is overal om ons heen: 40 procent van de patiënten met kransslagaderaandoeningen in onze gemeenschappen krijgen onvolledige of ongepaste zorg.
Alors que beaucoup d'entre nous continuent à vivre dans des endroits où il y a de la ségrégation raciale, les personnes de la communauté LGBT sont partout.
Velen van ons blijven leven in raciaal homogene ruimtes, maar wij holebi's zitten overal.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
dans 300 communautés partout ->
Date index: 2021-02-15