Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «d'autres différences comment on voyait les personnes » (Français → Néerlandais) :

Mais on oublie comment, dans le temps, on voyait les gens qui avaient d'autres différences, comment on voyait les personnes handicapées, à quel point on considérait que ces gens n'étaient pas humains.

We vergeten hoe we vroeger keken naar mensen die anders waren, hoe we keken naar gehandicapte mensen, hoe onmenselijk we ze vonden.
https://www.ted.com/talks/andr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Aimer, sans condition - Andrew Solomon à TED Med - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/andr (...) [HTML] [2016-01-01]
Liefde, ondanks alles - TED Talks -
Liefde, ondanks alles - TED Talks -


En voici un autre -- complètement différent : Comment se fait-il qu'on ne fasse pas les choses absolument évidentes qu'on devrait pour lutter contre le changement climatique, des choses très, très simples comme acheter des équipements à bon rendement énergétique, mettre des ampoules basse consommation, éteindre la lumière occasionnellement, isoler nos maisons ?

Hier nog een - een heel andere: Waarom is het zo dat we dat, wat zo uitermate evident is, toch niet doen om de klimaatsverandering aan te pakken, heel, heel eenvoudige dingen zoals energie-efficiënte apparaten kopen, spaarlampen gebruiken, af en toe het licht eens uitdoen, onze huizen isoleren?
https://www.ted.com/talks/tim_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Tim Jackson ramène l'économie à la réalité - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tim_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Tim Jackson's test van de economische realiteit - TED Talks -
Tim Jackson's test van de economische realiteit - TED Talks -


Pensez au projet Génome Humain comme une manière d'apprendre ce que nous avons en commun et au projet HapMap comme une façon de comprendre les différences entre des gens différents. Pourquoi se préoccuper de cela ? Et bien, il y a de nombreuses raisons. La plus pressante est de comprendre comment ces différences prédisposent certaines personnes à une maladie donnée -- disons, un diabète de type 2 -- et que d' ...[+++]

Als het Menselijk Genoomproject gaat over begrijpen wat we gemeen hebben, dan gaat het HapMap Project over begrijpen waar de verschillen tussen verschillende mensen zitten. Waarom vinden we dat belangrijk? Om velerlei redenen. De dringendste is dat we willen begrijpen hoe bepaalde verschillen sommige mensen vatbaar maken voor een ziekte -- bijvoorbeeld diabetes type 2 -- en andere verschillen mensen vatbaar maken voor hartziekten, of beroertes, autisme enzovoort. Dat is één groot project. Er is een tweede groot project dat recent werd gefinancierd door de Wellcome Trust in dit land. Het gaat om zeer omvangrijke studies -- duizenden indiv ...[+++]
https://www.ted.com/talks/pete (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Peter Donnelly démontre comment les statistiques peuvent tromper les jurés - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/pete (...) [HTML] [2016-01-01]
Peter Donnelly toont hoe statistieken jury's bedotten - TED Talks -
Peter Donnelly toont hoe statistieken jury's bedotten - TED Talks -


La dyslexie est également héréditaire. Il est courant qu'un membre de la famille ait des problèmes d'orthographe tandis qu'un autre a de grandes difficultés à décoder un mot d'une seule syllabe comme catch. Le continuum et la distribution de la dyslexie suggèrent un principe plus large à considérer quand nous observons comment le cerveau des dyslexiques traite le langage. La neurodiversité est l'idée qu'étant donné que tous nos cerveaux ont des différences de struct ...[+++]

Dyslexie is ook erfelijk. Het komt vaak voor dat één familielid moeite heeft met spelling, terwijl een ander familielid zelfs problemen heeft om woorden van één lettergreep te ontcijferen, bijvoorbeeld vang . Het continuüm en de verspreiding van dyslexie impliceert dat we rekening moeten houden met een ruimer principe als we onderzoeken hoe de hersenen van mensen met dyslexie taal verwerken. Neurodiversiteit is dit idee: omdat al onze hersenen verschillen vertonen in structuur en functie, moeten we niet te snel een etiket kleven op el ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
What is dyslexia? - Kelli Sandman-Hurley - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
What is dyslexia? - Kelli Sandman-Hurley - author:TED-Ed
What is dyslexia? - Kelli Sandman-Hurley - author:TED-Ed


Il n'y a pas de lumière naturelle dans cette caverne, les murs sont humides et sombres. Tout ce que les habitants peuvent voir, ce sont les ombres de choses que la lumière d'un feu projette sur le mur. Les habitants de la caverne sont fascinés par ces reflets d'animaux, de plantes et de gens. Par ailleurs, ils supposent que ces ombres sont réelles et qu'en prêtant beaucoup d'attention à elles, on comprend la vie et on y réussit. Et, bien sûr, ils ne comprennent pas que ce ne sont que de simples ombres qu'ils regardent. Ils discutent avec enthousiasme d'objets fantomatiques et sont très fiers de leur sophistication et de leur sagesse. Et ...[+++]

Er is geen natuurlijk licht in de grot, de muren zijn donker en vochtig Het enige dat de bewoners kunnen zien zijn schaduwen van dingen die op een muur worden gezet en belicht worden door een vuur. De gevangenen raken gefascineerd door deze schaduwen van dieren, planten en mensen. Bovendien nemen ze aan dat de schaduwen echt zijn en dat als je goed oplet je het leven begrijpt en succesvol wordt. En ze hebben natuurlijk niet door dat ze maar naar schaduwen kijken. Ze praten enthousiast over de schaduwdingen en worden trots op hun wijsheid. Dan op een dag ontdekt iemand zomaar een weg uit de grot naar de vrije wereld. Op het begin in het o ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life


Si une personne de Mars venait et vous voyait, voici un gars en train d'éteindre le feu sur un gâteau à côté d'un autre gars qui ne porte pas de vêtement avec des tissus mélangés, est-ce que le martien dirait, Bon, ce gars, je le comprends mais cet autre il est fou? Donc non, je pense que les rituels sont, p ...[+++]

als er iemand van Mars kwam en iemand vuur zou zien uitblazen boven op een taart tegenover een ander persoon die kledij droeg van verschillende materialen zouden de marsmannetjes dan zeggen, 'Nou wat de ene doet is juist, maar die andere is getikt? ' Dus nee, ik denk dat rituelen van nature al irrationeel zijn.
https://www.ted.com/talks/a_j_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
A.J. Jacobs sur son année vécue selon la Bible - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/a_j_ (...) [HTML] [2016-01-01]
A.J. Jacobs leeft een jaar volgens de Bijbel - TED Talks -
A.J. Jacobs leeft een jaar volgens de Bijbel - TED Talks -


Je savais que c'était une histoire très différente qui était racontée et je me disais, comment est-ce que les gens peuvent-ils communiquer avec les autres, alors qu'ils reçoivent des messages très différents et que personne ne sait ce qu'on raconte à l'autre?

Ik wist dat daar een heel ander verhaal werd verteld. Ik dacht: hoe moeten mensen met elkaar communiceren als ze totaal verschillende boodschappen krijgen en niemand weet welk verhaal er aan de ander wordt verteld?
https://www.ted.com/talks/jeha (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jehane Noujaim suscite une journée mondiale du film. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jeha (...) [HTML] [2016-01-01]
Jehane Noujaim pleit voor een wereldwijde filmdag - TED Talks -
Jehane Noujaim pleit voor een wereldwijde filmdag - TED Talks -


Donc, ça c'est un problème philosophique. Mais aujourd'hui, pour mon intervention, je vais supposer que la plupart des personnes dans ce public ont une conscience, et que je n'ai pas besoin de m'en soucier. Il y a un second problème qui nous est plus familier en tant que parents, professeurs, conjoints, et romanciers. Qui est, Pourquoi est-ce si difficile de savoir ce que l'autre veut ou croit ? Ou peut-être une question plus pertinente, Pourquoi est-ce si difficile de changer ce que l'autre v ...[+++]

Dus dat is een probleem in de filosofie. Maar voor vandaag neem ik aan dat velen in dit publiek een geest hebben en dat ik me hierover geen zorgen hoef te maken. Er is een tweede probleem dat ons misschien even bekend voorkomt als ouders en leraren en echtgenoten en schrijvers. En dat is: Waarom is het zo moeilijk om te weten wat iemand wil of denkt? Of misschien, meer relevant, Waarom is het zo moeilijk om te veranderen wat iemand wil of denkt? Ik denk dat schrijvers dit het best stellen. Zoals Philip Roth, die zei: En nu, wat gaan we doen aan deze verschrikkelijk belangrijke zaak van andere mensen? We zijn allemaal zo slecht uitgerust ...[+++]
https://www.ted.com/talks/rebe (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Rebecca Saxe: Comment le cerveau fait des jugements moraux - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rebe (...) [HTML] [2016-01-01]
Rebecca Saxe: Hoe de hersenen morele beslissingen nemen - TED Talks -
Rebecca Saxe: Hoe de hersenen morele beslissingen nemen - TED Talks -


Alors j'ai arrêté cette phase. Et j'ai choisi deux personnes que je serai, et je leur ai demandé de me décrire comment me comporter comme eux sur Facebook. Une personne m'a envoyé une description très détaillée. L'autre pas. Et en fait la personne qui ne l'a pas fait venait juste de déménager dans une nouvelle ville et de commen ...[+++]

Ik sloot dat deel af. Ik koos twee mensen die ik wilde zijn, en ik vroeg hen me beschrijvingen te sturen van hoe te handelen zoals zij op Facebook. Eén persoon stuurde mij een zeer gedetailleerde beschrijving. De andere niet. De persoon die het niet deed was, zo bleek, pas verhuisd naar een nieuwe stad en had een nieuwe baan. Mensen schreven me dus en zeiden: Hoe bevalt de nieuwe baan? Ik dacht: Weet ik niet. Ik wist niet dat ik er een had. Maar diezelfde persoon, Laura, mailde me even na dat project.
https://www.ted.com/talks/ze_f (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
La salle de jeu de Ze Frank sur le web - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ze_f (...) [HTML] [2016-01-01]
Ze Frank's webspeelkamer - TED Talks -
Ze Frank's webspeelkamer - TED Talks -


Et voici le Projet « Fiction ». C'est un espace en ligne, qui est foncièrement la refonte d'un forum pour l'écriture de fictions à plusieurs. Ce sont des haïkus. Aucun des haïkus n'a été écrit par la même personne, aucune ligne ; Aucun des haïkus n'a été écrit par la même personne, aucune ligne ; chaque ligne est écrite par une personne différente à différents moment ...[+++]

Dit heet het Fictie-project . Het is een online-ruimte, min of meer een omgebouwd forum dat gemeenschappelijke schrijfsels uitlokt. Dit zijn haiku's. Allemaal geschreven door verschillende personen, In feite is elke regel -- elke regel is geschreven door iemand anders, op een ander tijdstip. Aangebonden, vastgesnoerd... ...wrede meesteres komt nader... ...vastgebonden staat iets op. Het is een verbijsterende manier - als je thuiskomt en je echtgenoot -- of wie het ook is -- zegt: Laten we eens praten ... - dat bezorgt je rillingen. Maar het zijn nevenactiviteiten als deze waarin mensen samen leuke dingen ...[+++]
https://www.ted.com/talks/ze_f (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ze Frank, la comédie déjantée - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ze_f (...) [HTML] [2016-01-01]
Ze Franks "nerdcore"-cabaret - TED Talks -
Ze Franks "nerdcore"-cabaret - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'autres différences comment on voyait les personnes ->

Date index: 2022-12-07
w