Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «d'autre part donc » (Français → Néerlandais) :
Mais même au-delà de ça, pour en revenir à internet, ce que l'on peut voir c'est que certains gouvernements sont passés maîtres dans l'utilisation du cyber-espace pour des besoins de propagande. Vous me suivez ? Et ils construisent ce que j'appelle l'intoxnet La combinaison d'intox d'une part, et d'internet d'autre part. Donc en fait les gouvernements de la Russie jusqu'à la Chine et l'Iran embauchent, forment et payent des blogueurs pour laisser des commentaires idéologiques et créer beaucoup de billets de blog idéologiques pour commenter des questions politiques sensibles. Vous voyez ?
Maar los daarvan, om terug te komen op het Internet, wat je kan zien is dat bepaalde regeringen het gebruik van cyberspace voor propaganda onder de knie hebben. Niet? En ze zijn wat ik 'het spinternet' noem aan het vormen. De combinatie van spin aan de ene kant, en het Internet aan de andere kant. Dus zijn regeringen van Rusland tot China tot Iran bloggers aan het huren, trainen en betalen om ideologische commentaren achter te laten en een heleboel ideologische blog posts te creëren om gevoelige politieke onderwerpen te becommentariëren.
Et si vous y jouez correctement, d'autres personnes y prendront part donc même ce jeu s'agrandit et continue même lorsque vous êtes parti.
Als je het goed speelt, betrek je er andere mensen bij zodat je spel doorgaat zelfs wanneer je er niet meer bent.
Voici Monsieur Propre
regardant tous les autres produits Procter & Gamble avec amour, et Procter & Gamble -- on cite toujours les statistiques selon lesquelles Wal-Mart est leur plus gros client, et c'est vrai, à lui seul, Wa
l-Mart achète 15 %, donc 15 % des affaires de Procter & Gamble se font avec Wal-Mart, ma
is leur plus grande part de marché est ce qu'on appelle les magasins à haute fréquence , qui sont ces petits kiosques e
...[+++]t la dame dans le canoë et toutes ces autres entreprises qui existent dans le Système D, l'économie informelle, Procter & Gamble fait 20 % de son chiffre d'affaires sur cette part de marché, et c'est la seule part de marché qui grandit.
Hier kijkt Mr. Proper verliefd naar de andere Procter & Gamble-producten. Volgens de statistieken is Wal-Mart de grootste klant van Procter & Gamble. Het is waar, Wal-Mart koopt 15 procent. 15 procent van Procter & Gambles zakencijfer is Wal-Mart. Maar hun grootste marktsegment is iets dat ze 'hoge-frequentiewinkels' noemen. Dat zijn de kleine stalletjes en de dame in de kano en die andere bedrijfjes van Systeem D, de informele economie. Procter & Gamble verdient 20 procent van zijn geld in dat marktsegment en het is het enige segment dat groeit.
L'autre chose qui s'est produite est -- je les avais mises sur Youtube -- sans raison apparente pour les rendre privées, j'ai donc laissé d'autres personnes les regarder. Puis les gens ont commencé à tomber dessus. J'ai commencé à recevoir des commentaires et du courrier et toutes sortes de réactions de la part de diverses personnes des quatre coins du monde. En voici quelques-unes.
Er gebeurde nog iets -- Ik zette ze op YouTube, om -- Ik zag geen reden om het privé te houden, dus liet ik andere mensen meekijken. Mensen begonnen er per toeval op terecht te komen. Ik begon commentaar te krijgen, en brieven, en allerlei feedback, van willekeurige mensen uit de hele wereld. Hier is een selectie daarvan.
Mais leur courte vie les place à part des autres créatures et ils ne sont pas liés à la musique de la création et du monde comme tout le monde et peuvent donc forger leur futur. Cela fait d'eux l'espèce qui fait bouger les choses en terre du milieu.
Maar hun korte levens onderscheid hun van alle andere wezens en maakt ze niet gebonden aan de muziek der creatie en de wereld zoals al de andere en maakt hun in staat om hun eigen toekomst te maken. Deze kwaliteiten maakt hun de krijg-dingen-voor-mekaar wezens van Midden-aarde.
Donc quelle est la supposition intuitive, mais incorrecte, qui nous empêche de comprendre le cerveau ? Je vais vous la dire, et il va sembler évident que c'est juste, et c'est là le but, non ? Ensuite je vais devoir expliquer pourquoi vo
us avez tort avec l'autre supposition. La chose intuitive et évide
nte est que quelque part l'intelligence est définie par le comportement, que nous sommes intelligents par la façon dont nous faisons les choses et la façon dont nous agissons
...[+++] intelligemment. Je vais vous dire que c'est une erreur.
Wat is dan de intuïtieve, maar verkeerde aanname, die ons ervan weerhoudt hersenen te begrijpen? Wat ik j
ullie ga vertellen, gaat vanzelfsprekend juist lijken. En daar gaat het toch om, niet? Ik moet een argument vinden waarom je v
erkeerd zit met die andere aanname. Het intuïtieve, vanzelfsprekende is dat intelligentie bepa
ald lijkt te worden door gedrag, dat we intelligent zijn door de manier waarop we dingen doen en de manier waa
...[+++]rop we ons intelligent gedragen. Ik ga jullie vertellen dat dat verkeerd is.Une part de la difficulté pour un PDG, c'est de trouver des connexions d'un secteur à l'autre, alors vous pouvez regarder dans le secteur R& D, et vous y voyez une personne qui couvre les deux champs d'intérêt, et avec qui il est donc important de discuter.
De uitdaging voor een directeur bestaat er deels uit, om verbindingen te vinden tussen gebieden, dus je kijkt in R& D en je ziet 1 persoon die de twee gebieden overbrugt. Dat is een belangrijk aanspreekpunt.
Il se tient à gauche, son pinceau dans une main, e
t sa palette dans l'autre. Richard Serra : je me tenais là, le contemplant, et j'ai réalisé que Vélasquez me regardait, et je me suis dit : Oh, je suis le sujet du tableau. Et j'ai pensé : Je ne serais jamais capable de faire une telle peinture. J'en étais au point où j'utilisais un chronomètre, et je peignais des carrés au hasard, e
t je n'allais nulle part. Je suis donc rentré, et j'ai jeté tous mes tableaux dans l'Arno, et je me suis dit, je
...[+++]vais juste commencer à m'amuser.
Hij staat aan de linkerkant, met zijn penseel in de ene hand en zijn palet in de andere. Richard Serra: Ik stond ernaar te kijken en ik realiseerde me dat Vélazquez naar mìj keek. Ik dacht: Oh... ìk ben het onderwerp van het schilderij. Zo'n schilderij zal ik nooit kunnen maken. Ik zat in een fase waarin ik een stopwatch gebruikte bij het schilderen van willekeurige rechthoeken. Het leidde nergens toe. Dus gooide ik al mijn schilderijen in de Arno en besloot om gewoon maar wat te gaan spelen. Dus gooide ik al mijn schilderijen in de Arno en besloot om gewoon maar wat te gaan spelen.
Mais cela change vraiment la manière de penser. Une psychologue, Alice Isen, a fait cette merveilleuse expérience. Elle a fait rentrer des étudiants dans une pièce pour réso
udre des problèmes. Donc, elle les rassemble et il y a un fil qui pend ici et un fil qui pend ici e
t une pièce vide, à part une table avec un tas de choses dessus -- du pap
ier, des ciseaux et autres. Elle les fait rentrer et dit, J'ai ici un test de QI qui va dé
...[+++]terminer comment vous vous débrouillerez dans la vie.
Het verandert echt je manier van denken. Alice Isen, een psycholoog, heeft een prachtig experiment gedaan. Ze nam studenten mee om problemen op te lossen. Ze nam mensen de kamer in, er hing hier een touw en dan daar een touw en een lege kamer, op een tafel vol troep na – met papier, scharen en andere dingen. Ze bracht de studenten naar binnen en zei: Dit is een IQ-test die aantoont hoe succesvol je zult zijn.
Donc des individus en petits groupes surpuissants de part l'accès à ce genre de technologie auto-replicante, que ce soit biologiques ou autres, sont clairement un danger pour notre monde.
Dus personen in kleine groepen die zich zeer gesterkt voelen omdat ze toegang hebben tot deze zichzelf vermeerderende technologieën, of het nu biologisch of iets anders is, zijn duidelijk een gevaar in onze wereld.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
d'autre part donc ->
Date index: 2022-02-06