Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "c’était la vie elle-même " (Frans → Nederlands) :
C’était la vie elle-même.
Het was het leven zelf.
Elle était rigide, et sa petite main sans vie était repliée sur elle-même.
Ze was stijf en haar kleine, levenloze hand was toegeknepen.
De la chimie organique, en passant à une échelle plus complexe, devient la biologie moléculaire. Ça nous conduit à la vie elle-même.
Organische chemie, opgeschaald in complexiteit, geeft ons de moleculaire biologie, wat uiteraard leidt tot leven zelf.
Elle était frustrée, s'était renfermée sur elle-même et faisait l'idiote en classe.
Ze raakte gefrustreerd en in zichzelf gekeerd, en ze stelde zich aan in de klas.
Si vous ne comprenez pas qu'il y a en l'homme quelque chose qui répond au défi de cette montagne et qui le pousse à le relever, que cette lutte est la lutte pour la vie elle-même, pour aller encore et toujours plus haut, alors vous ne verrez pas pourquoi nous y allons.
Als je niet begrijpt dat er iets in de mens is dat de uitdaging van deze berg zal aangaan, dat de strijd de strijd is van het leven zelf, opwaarts en immer opwaarts, dat de strijd de strijd is van het leven zelf, opwaarts en immer opwaarts, dan zie je niet waarom wij gaan.
La vie elle-même est juste une fiche couche de peinture sur cette planète.
Het leven zelf is slechts een dunne laag verf op deze planeet.
Car, en ce qui concerne la météo, il ne s'agit pas simplement de forces bien plus variées que celles rencontrées par les physiciens atomiques, mais de la vie elle même.
Want door het weer krijgen we niet alleen te maken met krachten van een veel grotere verscheidenheid dan zelfs een atoomfysicus tegenkomt, maar met het leven zelf.
Bien sûr, pas juste dans l'atmosphère, en ballon, mais dans la vie elle-même.
Natuurlijk niet zoals in de atmosfeer in de ballon, maar in het leven zelf.
Le continuum de l'humanité, bien sûr. Mais plus largement, la chaine de la vie elle-même.
Het continuüm van de mensheid. Maar in ruimere zin, het web van het leven zelf.
Je pense que toutes ces choses sont finalement informés par le cœur de tout cela, et ce n'est rien d'autre que la vie elle-même.
Ik denk dat al deze dingen informatie halen uit de kern van dat alles -- en dat is het leven zelf.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
c’était la vie elle-même ->
Date index: 2023-05-15