Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «c’est qu’assurément parmi » (Français → Néerlandais) :
Ce qui est triste dans tout cela, c’est qu’assurément, parmi les nombreuses ramifications dans le milieu du crack, les individus les plus talentueux dans ces communautés se démenaient pour cela.
En één van de trieste gevolgen - naast vele andere consequenties, van crack-cocaïne is dat de meest getalenteerde individuen in deze gemeenschappen hier naar streven.
Je serais prêt à parier que beaucoup parmi vous assurent leur iPhone - vous prenez implicitement une assurance en ayant une extension de garantie.
Ik durf te wedden velen van jullie die iPhone hebben verzekerd -- je hebt impliciet een verzekering gekocht door een verlengde garantietermijn.
Tu n'as jamais été vraiment sûr de
ca, mais je peux t'assurer que cette particularité dont tu as tellement conscience m'inspire l'amour. Accepte juste que ce morceau de toi, s'échappe avec t
on sourire, et ceux parmi nous qui l'ont remarqué, sont heureux de l'attraper en passant. Le temps passé avec toi, c'est comme chasser les petits oiseaux, mais sans les écorchures et la merde d'oiseau. (Rires) Tout ca pour dire, que tes pensées et tes mots fusent et volent, déconcertant et évasifs, mais quand on les attrapent et qu'on les examine -
...[+++]- Ahh, quelle merveille. Quel agréable récompense. Aucun des moments passés avec toi, à collectionner les moments avec l'espoir de les conserver et en même temps les relâcher
J
e bent er nooit echt zeker van geweest maar ik verzeker je dat die tic waar je je zo bewust van bent intens vertederend is. Accepteer alsjeblieft dat dit deel van je ontsnapt met je glimlach, en degenen van ons die het opmerken zijn blij het te mogen opvangen. Tijd doorgebracht met jou is als het jagen en vangen van kleine vogels, maar zonder de schrammen en vogelpoep. (Gelach) Dat wil zeggen, je gedachten en woorden fladderen en dartelen, verontrustend ongrijpbaar bij wijlen, maar als ik ze vang en onderzoek -- ahh.. de verwondering. Zulk een aangenaam geschenk. Er is geen tijd-verdrijf met jou, enkel verzamelen -- het verzamelen van momenten in de hoop ze
...[+++] te bewaren, en tegelijkertijd los te laten.Mettons de côté les salons de discussion sexuelles anonymes, que sûrement personne parmi vous n'a jamais visité. Je peux vous assurer qu'on y ment. Et mettons de côté le prince nigérien qui vous a envoyé un e-mail qui parle de sortir 43 millions du pays (Rires) Oublions ce gars-là aussi. Concentrons-nous sur nos conversations entre amis, avec notre famille et notre collègues, notre proches.
De anonieme seks-chatrooms even terzijde. Niemand van jullie heeft die uiteraard ooit bezocht. Ik verzeker je dat daar bedrog plaatsvindt. De Nigeriaanse prins die je mailde over die 43 miljoen die het land uit moesten... De Nigeriaanse prins die je mailde over die 43 miljoen die het land uit moesten... Laten we die ook even vergeten. Laten we ons richten op gesprekken met vrienden en familie en collega's en naasten.
Le gavial et le cobra royal comptent parmi les animaux les plus emblématiques d'Inde, et ils sont en danger à cause de la pollution des cours d'eau. Le défenseur de l'environnement Romulus Whitaker nous propose de rares images de ces magnifiques animaux, et nous pousse à sauver les rivières qui assurent leurs vies et les nôtres.
De gaviaal en koningscobra zijn twee van de meest iconische reptielen van India en ze zijn bedreigd als gevolg van vervuilde waterwegen. Natuurbeschermer Romulus Whitaker toont zeldzame beelden van deze prachtige dieren en spoort ons aan om de rivieren te redden die hun leven en het onze in stand houden.
Parmi les solutions historiques, on a rebouché les trous avec du métal, des os d'animaux, ou des morceaux d'os provenant de donneurs humains, mais aucune n'est optimale car elles peuvent causer des infections ou être rejetée par le système immunitaire, et ne peuvent pas assurer la plupart des fonctions des os sains.
In het verleden werden de gaten opgevuld met metaal, dierlijke botten, of botdelen van menselijke donoren, maar geen van deze zijn optimaal, vanwege het risico op infecties of afstoting door het immuunsysteem en ze kunnen de meeste functies van gezonde botten niet overnemen.
Quand on demande si voler est répréhensible, la plupart des gens répondent : « Oui. » Cependant, en 2013, des organismes du monde entier ont été victimes de fraudes à hauteur de 3700 milliards de dollars. Et parmi ces fraudes, on trouve des détournements de fonds, des systèmes pyramidaux, ou des fausses déclarations d'assurance. On ne parle pas de quelques pommes pourries.
Als je iemand vraagt of stelen fout is, is het antwoord meestal 'ja'. Toch verloren organisaties over de hele wereld in 2013 naar schatting 3,7 biljoen dollar door fraude, met inbegrip van misdrijven als verduistering, piramidespelen en frauduleuze verzekeringsaangiftes. Dit was niet het werk van een paar rotte appels.
Ce sont parmi les exemples les plus passionnants de développement et démocratie, où des citoyens au bord d'un réseau aident à forcer l'ouverture d'un procédé qui s'assure que les grandes promesses d'aide globale et les mesures vagues prises au sommet ont vraiment un effet pour les gens du peuple et inversent cette pyramide.
Dit is een van de meest spannende dingen voor ontwikkeling en democratie. Burgers aan de rand van een netwerk gooien het proces open. Ze zorgen dat de grote mondiale hulpbeloften en vage dingen aan de top echt wat opleveren voor de mensen aan de basis en dat die piramide op zijn kop wordt gezet.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
c’est qu’assurément parmi ->
Date index: 2022-04-23