Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «cœur m’a permis de devenir » (Français → Néerlandais) :

Cet anéantissement, cette ouverture de ma cellule fille, cette énorme percée de mon cœur m’a permis de devenir plus courageuse et plus vaillante et, en réalité, plus futée que je ne l’avais été jusque-là dans ma vie.

Die verbijstering, de opening van mijn meisjescel, dat soort massale doorbraak in mijn hart stond mij toe moediger en dapperder te worden en ook slimmer dan vroeger in mijn leven.
https://www.ted.com/talks/eve_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Eve Ensler: Embrasser sa fille intérieure - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/eve_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Omarm je innerlijke meisje - TED Talks -
Omarm je innerlijke meisje - TED Talks -


Et c'est ça, en fait, qui nous a permis de devenir invisibles au milieu des manifs mais ça nous a aussi permis autre chose : montrer comment c'était parmi les manifestants, présenter aux gens chez eux un point de vue subjectif.

Dat maakte ons onzichtbaar te midden van demonstraties maar het stond ons toe om iets anders te doen: te laten zien hoe het was om bij de protesten te zijn, om aan de kijkers thuis een subjectief beeld te bieden.
https://www.ted.com/talks/brun (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Vous avez un smartphone ? Commencez à filmer ! - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/brun (...) [HTML] [2016-01-01]
Heb je een smartphone? Begin verslag te doen - TED Talks -
Heb je een smartphone? Begin verslag te doen - TED Talks -


Ou une femme à Brisbane, une réfugiée afghane, qui parlait à peine anglais en arrivant en Australie. On lui a permis de devenir médecin et elle a reçu le prix du Jeune Queenslander de l'année en 2008.

Een vrouw hier in Brisbane, een Afghaanse vluchtelinge, die amper Engels sprak toen ze naar Australië kwam, is dankzij haar mentors dokter geworden en werd in 2008 'jonge Queenslander van het jaar'.
https://www.ted.com/talks/yass (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Que représente mon voile pour vous? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/yass (...) [HTML] [2016-01-01]
Wat betekent mijn hoofddoek voor jullie? - TED Talks -
Wat betekent mijn hoofddoek voor jullie? - TED Talks -


Le monde fait de vous quelque chose que vous n'êtes pas, Mais vous savez à l'intérieur ce que vous êtes, et cette question brûle dans votre cœur : Comment allez-vous le devenir ?

De mensen maken iets van je wat je niet bent, maar van binnen weet je dat wel en je zit met deze brandende vraag: hoe word je datgene wat je van binnen weet?
https://www.ted.com/talks/geen (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pourquoi je dois me dévoiler - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/geen (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom ik uit de kast moet komen - TED Talks -
Waarom ik uit de kast moet komen - TED Talks -


La technologie fera encore des progrès, mais je me souviens toujours de ma mère disant, il y a 60 ans, « Rappelle-toi, chéri, tu ne pourras jamais lire les textes avec les doigts. » Je suis si heureux que les interactions entre des transcripteurs de braille, des lecteurs bénévoles et des inventeurs passionnés, aient permis à ce rêve de lecture de devenir réalité, pour moi, comme pour les aveugles du monde entier.

De technologie zal zich verder ontwikkelen. Ik kan me nog steeds herinneren dat mijn moeder 60 jaar geleden zei: Vergeet niet, schat, dat je de tekst nooit met je vingers zal kunnen lezen. Ik ben zo blij dat de interactie tussen degenen die tekst omzetten naar braille, vrijwillige lezers en gepassioneerde uitvinders mijn droom en de droom van alle blinden ter wereld heeft laten uitkomen.
https://www.ted.com/talks/ron_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment la technologie m'a permis de lire - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ron_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe technologie ervoor zorgde dat ik kan lezen - TED Talks -
Hoe technologie ervoor zorgde dat ik kan lezen - TED Talks -


Et donc, ces villes sœurs ont grandi sous l’influence de leurs protecteurs impérialistes. Hong Kong fonctionnait sous le code de loi anglais et existait en temps que Colonie de la Couronne, tandis que Macao vivait sous la loi du Portugal. Et l’influence de leurs anciens propriétaires est encore visible aujourd’hui: visitez Hong Kong, et elle est clairement la fille du Royaume-Uni avec son goût pour les affaires et les finances internationales (et les lasers!), son langage aux fortes teintes britanniques et un système de transport quas ...[+++]

Dus deze zustersteden groeien op met de invloed van hun kolonistische ouders. Hongkong had Engelse wetten en leefde in de lange lijst van Brittannië's koloniën. en Macau hield Portugese wetten aan. En de opvoeding is nog steeds zichtbaar: bezoek Hongkong en ze is duidelijk Britannië's dochter met haar liefde voor zakendoen en internationale financiën (en lasershows!) en Engelse accent en bijna identieke metrosysteem. Macau had een moeilijkere jeugd, haar grote zus kreeg alle aandacht met haar handel. Maar Macau groeide uiteindelijk uit tot de gokhoofdstad van de wereld.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Are Hong Kong & Macau Countries? - author:CGP Grey
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Are Hong Kong & Macau Countries? - author:CGP Grey
Are Hong Kong & Macau Countries? - author:CGP Grey


Ça m'a permis de réaliser des choses qui me paraissaient complètement hors de portée comme devenir astronaute.

en dingen te doen die te hoog gegrepen leken, zoals astronaut worden.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pourquoi faut-il croire en l'exploration spatiale? Thomas Pesquet at TEDxParis 2012 - author:TEDx Talks
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Pourquoi faut-il croire en l'exploration spatiale? Thomas Pesquet at TEDxParis 2012 - author:TEDx Talks
Pourquoi faut-il croire en l'exploration spatiale? Thomas Pesquet at TEDxParis 2012 - author:TEDx Talks


Dans sa quête pour devenir une violoniste de renommée mondiale, Ji-Hae Park est tombé en dépression profonde. Seule la musique lui a permis de s'en sortir, en lui montrant que son but ne devait pas être de jouer dans des grandes salles de concert, mais plutôt d'apporter le pouvoir de son instrument au plus grand nombre de personnes possible.

In haar ambitie om een wereldberoemde violiste te worden, viel Ji-Hae Park in een ernstige depressie. Muziek haalde haar eruit. Ze leerde dat haar doel niet spelen in chique concertzalen was, maar het wonder van het instrument aan zoveel mogelijk mensen overbrengen.
https://www.ted.com/talks/ji_h (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ji-Hae Park : Le violon et la nuit sombre de mon âme. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ji_h (...) [HTML] [2016-01-01]
Ji-Hae Park: De viool en de donkere nacht van mijn ziel - TED Talks -
Ji-Hae Park: De viool en de donkere nacht van mijn ziel - TED Talks -


À TEDxUSC, le professeur en management David Logan discute les cinq espèces de tribus que forment naturellement les êtres humains — à l'école, au travail, même au bureau de retrait des permis de conduire. En comprenant nos tendances tribales communes, nous pouvons mutuellement nous amener à devenir des individus meilleurs.

Op TEDxUSC praat professor David Logan over de vijf soorten stammen die mensen van nature vormen — in scholen, werkplekken, zelfs de rijschool. Door onze gedeelde tribale neigingen beter te begrijpen, kunnen we elkaar helpen betere individuen te worden.
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
David Logan: diriger une tribu - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
David Logan over stammenleiderschap - TED Talks -
David Logan over stammenleiderschap - TED Talks -


Quand j'étais enfant, je voulais devenir astronaute, mais grandir au Canada en tant que jeune fille ne me l'a pas permis.

Als kind wilde ik astronaut worden, maar als jong meisje in Canada was dat niet echt voor me weggelegd.
https://www.ted.com/talks/jill (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le monde mystérieux des grottes sous-marines - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jill (...) [HTML] [2016-01-01]
De raadselachtige wereld van onderwatergrotten - TED Talks -
De raadselachtige wereld van onderwatergrotten - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cœur m’a permis de devenir ->

Date index: 2024-02-13
w