Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "côté ou reposant contre " (Frans → Nederlands) :
Au cours des deux siècles suivants, nous avons vu l'enfant Jésus Christ passer d'une position assise à la station debout, sur les genoux de la Vierge Marie. Et aujourd'hui encore. Chaque enfant reprend l'idée de l'ascension, en s'asseyant à califourchon assis de côté ou reposant contre le corps de sa mère.
In de volgende 200 jaar zien we het kind Christus gaan van een zittende naar een staande positie, op de schoot van de Maagd. En dan weer terug. Ieder kind een samenvatting van deze hemelvaart zich vasthoudend aan een of beide benen, zijwaarts zittend, of leunend tegen het lichaam.
L'aquaculture repose aussi sur les antibiotiques, particulièrement en Asie, et la production de fruits repose sur les antibiotiques pour protéger les pommes, poires, citrons, contre les maladies.
Aquacultuur is vooral in Azië ook afhankelijk van antibiotica. Fruitteelt vertrouwt op antibiotica om appels, peren en citrusvruchten tegen ziekten te beschermen.
Ce système, je l'appelle la troisième force. Parce que si on y réfléchit, normalement quand on pense à un conflit, quand on le décrit, il y a toujours deux côtés. Ce sont les Arabes contre les Israéliens, les travailleurs contre les patrons, le mari contre la femme, les Républicains contre les Démocrates,
Dat systeem noem ik de derde kant. Want als je erover nadenkt, als we normaal denken aan een conflict, als we het beschrijven, dan zijn er altijd twee kanten. Het gaat over de Arabieren versus de Israëli, werkman versus management, echtgenoot versus echtgenote, republikeinen versus democraten,
Juste à coté du garage, il y a sa salle des trophées où il peut se reposer sur ses lauriers en quelque sorte. Ce qui est un autre aspect important de ces garçonnières .
En vlak naast de garage heeft hij zijn eigen trofeekamer waar hij zo'n beetje kan zwelgen in zijn overwinningen, wat een ander belangrijk deel is met betrekking tot een mannen-plek.
Il repose sous trois cloches en verre, à côté de six kilogrammes frères, dans une chambre forte à climat contrôlé, verrouillée par trois clés indépendamment contrôlées, dans le sous-sol du Bureau International des Poids et Mesures à la périphérie de Paris.
Het zit onder drie stolpen, naast zes zuster kilogramen, in een klimaat geregelde kluis afgesloten met drie onafhankelijk gecontroleerde sleutels, in de kelder van het Bureau international des poids et mesures aan de rand van Parijs.
de l'amitié, quand deux personnes sont côte à côte, épaule contre épaule, avec leurs yeux fixés vers le même objectif.
En hij vergeleek dat met vriendschap. Waarbij twee mensen naast elkaar staan, schouder aan schouder als het ware, met hun ogen gefixeerd op een gemeenschappelijk doel.
médecins, travailleurs de la santé, de plus de 30 pays différents, de toute races, religions, couleurs, ont travaillé ensemble, se sont battus côte à côte, ont combattu un ennemi commun, ne se sont pas battus les uns contre les autres.
Artsen, gezondheidswerkers uit 30 verschillende landen, van elk ras, elke religie, elke kleur, werkten samen, vochten naast elkaar, vochten tegen een gemeenschappelijke vijand, niet tegen elkaar.
Nous nous sommes retrouvés côte à côte avec des gens qui luttent contre tous ces problèmes interdépendants.
We kwamen schouder aan schouder te staan met mensen die zeer gedreven zijn om deze verweven problemen aan te pakken.
150 000 personnes du monde entier, des médecins de toutes races, religions, cultures et nations, qui ont combattu côte à côte, frères et soeurs, les uns avec les autres, et pas les uns contre les autres, pour une cause commune pour rendre le monde meilleur.
150.000 mensen van over de hele wereld, artsen van elk ras, religie, cultuur en natie, vochten zij aan zij, broeders en zusters, met elkaar, niet tegen elkaar, in een gemeenschappelijk doel om de wereld beter te maken.
Le deuxième principe de Half the Sky est que, mettons de côté la morale de tout le bien et le mal de tout cela. Et sur un plan purement pratique, nous pensons que l'un des meilleurs moyens de lutter contre la pauvreté et de lutter contre le terrorisme est d'éduquer les filles et d'amener les femmes dans la population active formelle.
De tweede stelling in Half de hemel is: laten we de moraliteit van wat goed en fout is even opzij zetten. Op een puur praktisch niveau denken we dat één van de beste manieren om armoede en terrorisme te bestrijden erin bestaat meisjes op te leiden en vrouwen in het formele arbeidscircuit te brengen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
côté ou reposant contre ->
Date index: 2023-08-17