Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «côtes de tobago à des forêts » (Français → Néerlandais) :
Rachel Sussman nous montre des photos des organismes vivants les plus vieux du monde — de coraux-cerveau vieux de 2000 ans au large des côtes de Tobago à des forêts souterraines d' Afrique du Sud qui sont en vie depuis l'aube de l'agriculture.
Rachel Sussman toont foto's van de langst bestaande organismen ter wereld — van de 2000 jaar oude hersenkoraal bij de kust van Tobago tot een ondergronds bos in Zuid-Afrika dat al leefde vóór de opkomst van de landbouw.
La côte nord de la Californie possède des forêts tropicales -- des forêts tropicales tempérées -- où il peut pleuvoir plus de 2500 mm par an.
De noordkust van Californië heeft regenwouden - gematigde regenwouden - waar meer dan 250 cm regen per jaar kan vallen.
Le tangara de la côte est des États-Unis, où les forêts sont un peu plus denses, a un type de chant, alors que le tangara de l'autre côté, à l'ouest, (Clip audio: chant du tangara écarlate) a un chant différent.
De tangara aan de oostkust van de VS, waar de bossen wat dichter zijn, hebben een bepaalde roep, en de tangara aan de andere kant, in het westen, (Geluidsfragment: roep van de rode tangara) heeft een andere roep.
Ici, sur la Côte Ouest, vous avez détruit votre forêt.
Hier aan de westkust hebben jullie je bossen verwoest,
(Rires) Après deux mois à être resté là -- un jour, alors que je pensais que tout était fini, ce grand mâle fantastique est arrivé, juste à côté de moi, à un mètre de moi, il est descendu et a attrapé un poisson, avant de repartir dans la forêt et de le manger.
(Gelach) Ik zat daar al twee maanden en dacht dat alles voorbij was, toen een fantastisch groot mannetje naar beneden kwam, vlak naast me, op een meter afstand. Hij ging naar beneden, pakte een vis en ging die in het bos opeten.
La-haut dans la canopée, si vous étiez assis à côté de moi, si vous vous tourniez votre regard loin de ces écosystèmes de forêt primaire, vous verriez aussi cela.
Als je boven in het bladerdak naast me zou zitten, en je zou afwenden van die oerbos-ecosystemen, zou je ook dit soort taferelen zien.
Ici, le long de la côte Califonienne, la forêt de séquoias pousse jusqu'à un hauteur de 40 étages.
Het sequoiabos aan de kust hier in Californië groeit tot 40 verdiepingen hoog.
Des scientifiques des forêts de Taï en Côte d'Ivoire ont trouvé des chimpanzés qui utilisaient des cailloux pour ouvrir des coques de noix particulièrement dures.
Wetenschappers in het Taï Woud in Ivoorkust hebben chimpansees gevonden die stenen gebruiken om de hele harde schalen van noten te kraken.
Je pense que ça me rappelait simplement à quel point nous sommes éphémères. La nature tout autour de moi -- les côtes sauvages, les forêts vierges que je contemplais -- tout cela donnait une idée de ce temps géologique, du travail de longue haleine mis en œuvre que nous ressentons d'une manière différente.
maar ik denk dat me duidelijk werd dat wij als mens slechts voorbijgangers zijn. De natuur die je om je heen kunt zien, de ongerepte kustlijnen en bossen die ik heb mogen zien, maken je bewust van de zogenaamde geologische tijd. Dat dit al lange tijd bestaat, maar dat wij dat anders ervaren.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
côtes de tobago à des forêts ->
Date index: 2023-12-14