Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «cérébrale ont montré que certaines » (Français → Néerlandais) :
Certes, les études d'imagerie cérébrale ont montré que certaines régions du cerveau sont plus actives quand les gens sont en colère, mais elles sont presque toujours corrélationnelles.
Studies van beelden van het brein tonen aan dat sommige delen actiever zijn bij woede, maar eerder een correlatie (en geen oorzaak).
Les scientifiques ont étudié en détail la perte en récifs dans le monde, ils en ont montré les causes de plus en plus certaines.
Wetenschappers bestuderen in steeds meer detail het verlies van 's werelds riffen en ze zijn steeds zekerder van de oorzaken.
Mais il a cependant été finalement possible, après des luttes très difficiles, de faire une ville qui reflète un certain respect pour la dignité humaine, qui montre que ceux qui marchent ont la même importance que ceux qui ont des voitures.
Maar uiteindelijk was het mogelijk, na een zeer zware strijd, om een stad te maken die wat eerbied zou tonen voor de menselijke waardigheid, die zou aantonen dat voetgangers even belangrijk zijn als mensen met auto's.
Vrai? Et nous avons commencé
à parler. Les gens voient mon badge, et ils voient Les enregistrements de guerre, et ensuite nous commençons à parler de guerre. Nous avons commencé une conversation avec d'autre gens dans la classe, et ça a continué et continué. Je veux dire, ont était là pendant une heure, à parler.
Et ça m'a vraiment montré quelque chose que j'aimerais demander à vous les gars d'y réfléchir et j'espère d'y aider. Je pense que beaucoup d'entre nous ont très peur de discuter de la guerre,
et de politique. Et ...[+++]certainement -- car nous allons peut être ne pas être d'accord. Peut être que ça va vous mettre mal à l'aise. Comment est ce que nous faisons, pour pouvoir vraiment avoir une conversation?
We begonnen een gesprek. Mensen zien mijn tag met The War Tapes en dat start een gesprek over oorlog. We raakten in gesprek met een paar andere mensen in de klas en dit bleef maar doorgaan, een uur aan een stuk. Het belichtte iets waarover ik jullie wil vragen na te denken en hopelijk mee te helpen. Velen van ons zijn erg bang om over oorlog en politiek te praten. Omdat -- we zijn het misschien oneens. Misschien wordt het ongemakkelijk. Hoe creëren we een opening voor zo'n gesprek?
Pionnière de l'imagerie cérébrale, Nancy Kanwisher utilise l'IRM fonctionnelle pour visualiser l'activité dans certaines régions du cerveau (souvent le sien). Elle vient partager ce qu'elle et ses collègues en ont appris : le cerveau est constitué à la fois d'éléments très spécialisés et d'une « machinerie » à usage général. Elle a aussi compris qu'il nous reste énormément à apprendre sur le cerveau.
Nancy Kanwisher, een pionier in hersenbeeldvorming die fMRI-scans gebruikt om activiteit in breingebieden op te sporen, vertelt wat zij en haar collega's geleerd hebben: het brein bevat zowel sterk gespecialiseerde onderdelen als universele 'machinerie'. Nog een verrassing: er is nog zoveel te leren.
Mais des avancées récentes en imagerie cérébrale ont donné aux neurolinguistes un aperçu de la façon dont certains aspects de l'apprentissage d'une langue affecte le cerveau bilingue.
Maar recente ontwikkelingen in beeldvorming van de hersenen hebben neurolinguisten een glimp gegeven op hoe specifieke aspecten van taalverwerving het tweetalig brein beïnvloeden.
Ca montre que les ingénieurs, les médecins, les scientifiques ont tous l'obsession de résoudre les problèmes dans la réalité alors que la plupart des problèmes, quand on atteint un certain niveau de richesse dans une société, sont des problèmes de perception.
Dit laat zien dat ingenieurs, medici, wetenschappers, geobsedeerd zijn met het oplossen van 'realiteits-problemen'. Maar als een basaal maatschappelijk welvaartsniveau is bereikt, zijn de meeste problemen eigenlijk 'perceptie-problemen'.
Public : Certaines études ont montré que les statines peuvent être utiles.
Iemand uit het publiek: Bepaald onderzoek heeft uitgewezen dat statines nuttig kunnen zijn.
Mais à Hiroshima, certaines personnes ont été proprement balayées laissant uniquement une montre ou une page de journal intime.
Maar in Hiroshima werden sommige mensen weggevaagd. Ze lieten enkel een horloge of dagboekpagina achter.
Mais ce documentaire montre des Africains, des femmes en particulier, qui contre toute attente ont développé des entreprises, dont certaines de calibre mondial.
Maar het toont je Afrikanen, voornamelijk vrouwen, die in onwaarschijnlijke omstandigheden bedrijven hebben opgezet. Sommige van wereldklasse.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
cérébrale ont montré que certaines ->
Date index: 2023-02-09