Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «culturelles énormes » (Français → Néerlandais) :
Une dynamique extrêmement puissante aux implicati
ons commerciales et culturelles énormes est en action. À savoir, cette technologie permet de faire confiance à des inconnus. On vit désormais dans un grand village où on peut imiter les liens qui s'établissaient en face à face auparavant, mais à une échelle et d'une manière qui n'avaient jamais été possibles auparavant. Donc ce qui se passe vraiment c'est que les réseaux sociaux et la technologie en temps réel nous ramènent en arrière. On fait du troc, du commerce, des échanges, des partages, mais ils sont réinventés sous des formes dynamiques et attractives. Ce que je trouve fascinant c'e
...[+++]st qu'on a connecté notre monde pour partager, que ce soit dans notre quartier, notre école, notre bureau, ou notre réseau Facebook. Et cela crée une économie de ce qui est à toi est à moi . Du puissant eBay, le grand-père des marchés d'échange, aux sociétés d'autopartage comme GoGet, où vous payez une mensualité pour louer des voitures à l'heure, en passant par les plate-formes de prêts sociaux comme Zopa, où n'importe qui dans le public ici qui a € 100 à prêter, pourra trouver un emprunteur n'importe où dans le monde, là encore on partage et on collabore d'une manière qui je pense est plus hip que hippie.
Een extreem sterke dynamiek, die g
rote commerciële en culturele implicaties heeft, is hier aan het werk. Namelijk, technologie zorgt voor vertrouwen tussen vreemdelingen. We wonen tegenwoordig in een globaal dorp Waarin we de onderlinge band kunnen nabootsen die normaliter alleen ontstaat als je elkaar in de ogen kunt kijken maar dan op een schaal en een manier die nooit eerder mogelijk was. Wat nu dus eigenlijk gebeurt is dat sociale netwerken en real-time technologieën dit mogelijk maken. We doen aan ruilhandel, handel, ruilen, delen, maar ze zijn opnieuw uitgevonden in dynamische en aantrekkelijke vormen. Wat ik fascinerend vind is da
...[+++]t we onze wereld feitelijk hebben opgebouwd om te delen, of dat nu in onze buurt, onze school, ons kantoor of ons Facebook netwerk is. En dat creëert een economie van wat van jouw is, is van mij. Van het machtige eBay, de grootvader van de online marktplaatsen, tot auto deel bedrijven als GoGet, waar je een maandelijks bedrag betaald om auto's per uur te huren, tot sociale leen platformen als Zopa, dat iedereen in dit publiek met $100 te verlenen, kan koppelen aan een lener ergens in de wereld, We delen en werken weer samen op manieren die ik hipper dan hippies vind.Tandis que les scientifiques tentent de représenter des systèmes complexes, la notion de réseau influence le champ artistique traditionnel, comme la peinture ou la sculpture, en influençant de nombreux artistes. Et peut-être parce que les réseaux ont cette force énorme puissance esthétique - ils sont magnifiques ! - ils sont devenus un mème culturel, et induisent un nouveau mouvement artistique que j'ai appelé le « Networkisme ». Et nous pouvons voir son influence de multiples façons.
Ontwerpers, onderzoekers, wetenschappers, brengen complexe systemen in kaart. Hierdoor beïnvloeden ze traditionele kunstvormen als schilderen en beeldhouwen en beïnvloeden veel verschillende kunstenaars. En misschien omdat netwerken grote esthetische kracht op hen uitoefenen --ze zijn tenslotte schitterend-- worden ze een culturele 'meme', en voeden een nieuwe kunststroming die ik 'netwerkisme' noem. We zien deze invloed op deze beweging op verschillende manieren,
Ann Morgan se considérait très littéraire — jusqu'à ce qu'elle découvre l'énorme « zone d'ombre culturelle » de sa bibliothèque. Parmi une multitude de livres d'auteurs britanniques et américains, il y avait très peu d’œuvres d'auteurs non-anglophones. Alors elle se fixa un objectif ambitieux : lire un livre de chaque pays du monde en l'espace d'un an. Aujourd'hui, elle encourage fortement les anglophiles à lire des œuvres traduites pour que les éditeurs publient d'autant plus de perles de la littérature étrangère. Explorez les cartes interactives de son voyage littéraire ici : go.ted.com/readtheworld
Ann Morgan beschouwde zichzelf als belezen — totdat ze de 'enorme culturele blinde vlek' in haar boekenkast ontdekte. Tussen alle Engelse en Amerikaanse auteurs stonden maar weinig werken van schrijvers buiten het Engelstalige gebied. Dit leidde tot een ambitieus plan: in een jaar tijd één boek uit ieder land van de wereld lezen. Nu moedigt ze andere Engelstaligen aan om vertaalde werken te lezen zodat uitgevers meer hun best gaan doen om buitenlandse literatuur naar hun landen te brengen. Interactieve kaarten van haar lees-avontuur vind je hier: go.ted.com/readtheworld
Nous allons faire face à une crise mondiale de la main-d’œuvre qui consistera en une pénurie générale de travailleurs ajoutée à un énorme manque de qualification, plus un gros problème culturel.
We gaan een wereldwijde arbeiderscrisis tegemoet. Deze crisis bestaat uit een algemeen personeelstekort, een enorme discrepantie aan vaardigheden, én een grote culturele uitdaging.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
culturelles énormes ->
Date index: 2024-05-11