Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «créé les conditions difficiles » (Français → Néerlandais) :
Ces choix d'aménagement du territoire ont créé les conditions difficiles qui mènent à des problèmes tels que l'obésité, le diabète et l'asthme.
Deze beslissingen veroorzaken de slechte condities die leiden tot problemen zoals obesitas, diabetes en astma.
de plus d'un milliard de dollars. Mais ces marchés, à cause des conditions difficiles sous lesquelles ils opèrent, les conditions inhospitalières, innovent toujours, sont toujours à réfléchir sur comment être plus astucieux, plus décentralisés, plus difficiles à censurer et plus conviviaux.
Maar deze markten zijn, als gevolg van de moeilijke omstandigheden waarin ze actief zijn, de ongastvrije omstandigheden, altijd vernieuwend, bedenken steeds manieren om slimmer te worden, meer gedecentraliseerd, moeilijker te censureren en klantvriendelijker.
Kleiber non seulement crée un processus, mais il crée aussi les bonnes conditions dans le monde où ce processus se déroule.
Kleiber creëert niet alleen een proces, maar hij creëert ook de voorwaarden in de wereld waarin dit proces plaats vindt.
Nous avons constaté que les mots de passe créés par des personnes affiliées à l'école d'informatique étaient en fait 1,8 fois plus difficiles que ceux des personnes affiliées à l'école de commerce.
We ontdekten dat de mensen van Computerwetenschappen een 1,8 keer zo sterk wachtwoord hadden als die van de business-school.
Il est relativement facile d'imaginer un nouveau médicament, un meilleur remède pour chaq
ue maladie. Le plus difficile, cependant, ce sont les essais, et cela peut retarder de nouveaux traitements prometteurs pendant des années. Dans cet exposé bien expliqué, Geraldine Hamilton expose comm
ent son laboratoire crée des organes et des parties du corps sur une puce, des structures simples avec tous les éléments essentiels pour tester de nouveaux médicaments - et même des remèdes personnalisés pour une personne spécifique. (Filmé à TEDxBos
...[+++]ton)
Het is vrij gemakkelijk een nieuw geneesmiddel of een betere behandeling voor een bepaalde ziekte te bedenken. Testen is moeilijker. Het kan de beloofde behandeling jaren vertragen. In deze talk wordt door Geraldine Hamilton duidelijk uitgelegd hoe haar lab organen en lichaamsdelen maakt op een chip. Eenvoudige bouwsels met alle essentiële onderdelen voor het testen van nieuwe geneesmiddelen — zelfs als het maar voor één enkele persoon is.
(Gefilmd op TEDxBoston)
Une des meilleures façon de s'assurer que nous aurons les réserves de nourriture et d'air dont nous avons besoin, c'est d'emporter avec nous des organismes que nous avons créés pour s'adapter à des environnements nouveaux et difficiles.
Een van de beste manieren om te zorgen voor onze voedselvoorziening en lucht is organismen meenemen die zijn ontworpen voor die nieuwe en veeleisende omgevingen.
Maintenant, mes parents ne sont plus en vie, donc pour honorer leur mémoire, j'ai créé une bourse d'étude au Musée d'Art de Worcester pour les enfants en situation difficile mais dont les tuteurs ne peuvent pas payer les cours. Et le musée a exposé le travail de mes 10 premières années de publication et vous savez qui était là pour célébrer ? Mme Alisch.
Mijn grootouders leven niet meer, en om hen te eren, zette ik een studiebeurs op aan het Worcester Art Museum voor kinderen in moeilijke situaties wier opvoeders de lessen niet kunnen bekostigen. Ze exposeerden mijn werk van de eerste tien gepubliceerde jaren en raad eens wie er was om dat te vieren? Juffrouw Alisch.
J'ai créé le CAO afin de répondre aux questions qui se sont avérées très difficiles à résoudre à partir de tout autre point de vue, comme depuis le sol ou de capteurs satellites.
Ik heb het CAO opgericht om antwoord te geven op vragen die moeilijk te beantwoorden zijn, zowel vanaf de grond of via satellieten.
Parce que vous savez, ce travail organisationnel, toute cette logistique méticuleuse et intimidante, n'a pas servi qu'à l'organisation en elle-même. Il a aussi créé le genre d'organisation qui pouvait penser ensemble et prendre des décisions difficiles ensemble, créer un consensus et innover, mais surtout, continuer d'avancer ensemble malgré les différences.
Het is namelijk zo dat het werk, dat werd verricht voor de organisatie van al die overweldigende en vervelende logistieke taken, niet alleen bijdroeg aan die taken, maar tegelijkertijd de basis legde voor een organisatie die collectief dacht en samen moeilijke beslissingen nam, consensus en innovatie bracht, en, wat misschien nog belangrijker is, gezamenlijk doorging ondanks tegenslagen.
En fait, l'architecte de notre système de comptabilité nationale, Simon Kuznets, dans les années 1930, a dit que, Le bien-être d'une nation peut difficilement être déduit de son produit national. Mais nous avons créé une comptabilité nationale qui est solidement fondé sur la production et le fait de produire des choses.
Sterker nog, de architect van onze nationale boekhouding, Simon Kuznets, zei in de jaren 30, dat het welzijn van een volk nauwelijks kan worden afgeleid van haar nationaal inkomen. Maar we hebben een nationale boekhouding die vooral gebaseerd is op productie en het produceren van goederen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
créé les conditions difficiles ->
Date index: 2022-03-04