Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «créer le truc » (Français → Néerlandais) :

On a vu ces portraits, on s'est dit : « Oh, on pourrait créer un truc amusant pour les enfants, ou quelque chose de ludique pour attirer les gens vers les portraits. » Car je n'ai jamais vu d'enfants qui avaient vraiment hâte de voir une galerie de portraits.

Toen we al die portretten zagen, dachten we: 'Kunnen we iets leuks maken voor kinderen, of iets ludieks opzetten om mensen te interesseren voor portretten? Want ik heb nooit echt kinderen gezien die staan te trappelen om naar een portrettengalerij te gaan.
https://www.ted.com/talks/amit (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Toutes les œuvres d'art dont vous rêvez — à votre portée de votre clavier - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/amit (...) [HTML] [2016-01-01]
Elk kunstwerk dat je ooit wilde zien — van dichtbij en makkelijk vindbaar - TED Talks -
Elk kunstwerk dat je ooit wilde zien — van dichtbij en makkelijk vindbaar - TED Talks -


Je sais que vous, les gens d'affaire, pensez, Oh mon Dieu, je veux créer un truc semblable.

Ik weet dat jullie zakenlui denken: Zoiets wil ik maken!
https://www.ted.com/talks/robi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Robin Chase : Pardon, puis-je louer votre voiture? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/robi (...) [HTML] [2016-01-01]
Robin Chase: Excuseer, mag ik uw auto huren? - TED Talks -
Robin Chase: Excuseer, mag ik uw auto huren? - TED Talks -


D'abord, on va le construire, créer le truc à partir de silicone.

Eerst en vooral bouwen we ze op en zullen we dingen maken van silicium.
https://www.ted.com/talks/jeff (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jeff Hawkins - Comment la science du cerveau va changer l'informatique - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jeff (...) [HTML] [2016-01-01]
Jeff Hawkins over hoe neurowetenschap de ontwikkeling van computersystemen zal veranderen - TED Talks -
Jeff Hawkins over hoe neurowetenschap de ontwikkeling van computersystemen zal veranderen - TED Talks -


Je parle de ces trucs de grand-père. Ces trucs avec lesquels nous avons grandis mais que nous avons en quelque sorte perdus un peu. Barack veut créer deux millions et demi d'emplois. Les infrastructures sont une politique économique importante.

Ik praat over dingen uit grootvaders tijd. Het spul waar velen van ons waarschijnlijk mee zijn opgegroeid maar dat we ondertussen een beetje zijn kwijtgeraakt. Barack wil twee en een half miljoen jobs creëren. De infrastructuur is een grote opgave.
https://www.ted.com/talks/mike (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Mike Rowe fait l'apologie du travail, quel qu'il soit. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mike (...) [HTML] [2016-01-01]
Mike Rowe: Hulde aan Werken — alle soorten werk - TED Talks -
Mike Rowe: Hulde aan Werken — alle soorten werk - TED Talks -


Et j'ai dû -- Ce qui m'a attiré dans le skateboard, la liberté. La mienne était maintenant rétablie, je pouvais juste créer des choses, parce-que c'est toujours là que s'est trouvé le plaisir pour moi, toujours, dans le fait de créer de nouvelles choses. L'autre truc que j'avais, c'était des TONNES de techniques en réserve, basées sur ces figures sur terrain plat. Ce que les autres mecs faisaient était très différent.

Toen kon ik -- de vrijheid die me altijd zo trok in skateboarden was hersteld. Ik kon gewoon dingen creëren. Dat was altijd het mooie geweest voor me: nieuwe dingen creëren. Verder had ik een grote voorraad aan tricks waaruit ik kon putten, die geworteld waren in deze vlakke grond-tricks. Wat de normale jongens deden, was heel anders.
https://www.ted.com/talks/rodn (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Rodney Mullen: Passe-moi cet Ollie et innove! - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rodn (...) [HTML] [2016-01-01]
Rodney Mullen: Pop een ollie en innoveer! - TED Talks -
Rodney Mullen: Pop een ollie en innoveer! - TED Talks -


Ils ont trouvé un truc appelé Twitter. Ils faisaient la distinction entre tous ces problèmes. Ils disaient : « Ces enfants sont égarés. » Par conséquent, ils ont demandé à leurs parents de descendre dans la rue, de les récupérer, et de les ramener à la maison. C'est ce qu'ils demandaient. C'est leur propagande. « Ramenez ces enfants chez eux, parce qu'ils se sont égarés. » Mais oui, ces jeunes qui ont été inspirés par des valeurs universelles, qui sont suffisamment idéalistes pour concevoir un magnifique futur, et qui sont, dans le même temps, suffisamment réalistes pour équilibrer ce genre d'imagination et le processus qui y amène -- sa ...[+++]

Ze vonden iets als Twitter. Ze wilden dit soort kwesties oplossen. En zij zeiden: Deze kinderen zijn misleid. Daarom vroegen ze hun ouders ook op straat te komen en hun kinderen terug naar huis te brengen. Dit is wat ze vertelden. Dat was hun propaganda. Breng deze kinderen thuis, want ze zijn misleid. Maar ja, deze jongeren zijn geïnspireerd door universele waarden, idealistisch genoeg om zich een prachtige toekomst voor te stellen en, tegelijkertijd, realistisch genoeg om dit soort van verbeelding in evenwicht te houden en ook het proces dat ertoe leidt - geen gebruik maken van geweld, niet proberen chaos te creëren. Deze jonge mensen, ...[+++]
https://www.ted.com/talks/wada (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Wadah Khanfar : Un moment historique dans le monde arabe - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/wada (...) [HTML] [2016-01-01]
Wadah Khanfar: Een historisch moment in de Arabische wereld - TED Talks -
Wadah Khanfar: Een historisch moment in de Arabische wereld - TED Talks -


Bon alors, dans mon monde qu’avons-nous besoin de faire ? Voilà le truc. Bon. Ça ne peut pas venir d’une seule source. Pour redémarrer et créer un changement tangible, un vrai changement, pour que je puisse vous regarder dans le blanc des yeux et vous dire, « Dans 10 ans, l’histoire de la vie de vos enfants, leur bonheur – et n’oublions pas qu’on est plus intelligent quand on mange bien, on sait qu’on va vivre plus longtemps, tout ça, va être différent. D’accord ? » Donc, les supermarchés. Où d’autre faites-vous vos courses si religie ...[+++]

Oke, dus, in mijn gedachtenwereld, wat moeten we doen? Dit is het, ja. Het kan niet slechts van één bron komen. Om te herstarten en een echt tastbare verandering te maken, echte verandering, zodat ik jullie recht in de ogen kan kijken en kan zeggen, binnen 10 jaar, zal de geschiedenis van de levens van jullie kinderen, geluk -- en laten we niet vergeten, je bent slim als je goed eet, je weet dat je langer zal leven, en al dat soort zaken, het zal er anders uitzien. Oke? Dus, supermarkten. Waar anders doen we zo religieus onze inkopen? Week in, week uit. Hoeveel geld spendeer je, gedurende je leven, in een supermarkt?
https://www.ted.com/talks/jami (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le souhait de Jamie Oliver pour le prix TED Prize: enseigner l’alimentation à chaque enfant - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jami (...) [HTML] [2016-01-01]
Jamie Oliver's TED-prijs wens: Leer ieder kind over voedsel - TED Talks -
Jamie Oliver's TED-prijs wens: Leer ieder kind over voedsel - TED Talks -


Si chacun fait sont truc dans son coin ça crée un environnement très chaotique, et si vous arrivez à comprendre comment vous débarrasser des autres -- je veux dire, c’est pas que --si vous arrivez à avoir un tas de gens qui se respectent mutuellement dans leur travail et jouent chacun sa partition, vous devriez être capable de créer des modèles pour arriver à construire des parties de la ville sans avoir recours au grand architecte,

Als iedereen maar zijn eigen ding doet, krijg je een heel chaotische omgeving, maar als je erachter kunt komen hoe je elkaar kunt aanvullen... Als je een paar mensen bij elkaar kunt krijgen die elkaars werk respecteren en die elkaar stimuleren, dan kan je misschien een model bedenken waarmee je wijken van de stad bouwt zonder dat je alles door één architect laat doen,
https://www.ted.com/talks/fran (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Frank Gehry demande : "Et puis quoi ?" - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/fran (...) [HTML] [2016-01-01]
Een meester-architect vraagt: en dan? - TED Talks -
Een meester-architect vraagt: en dan? - TED Talks -


Si je veux créer un script pour continuer cette manœuvre, j'ai juste à faire glisser ces petits trucs et les laisser aller.

Als ik een script wil maken om dit telkens opnieuw te doen, dan sleep ik deze dingen en zet ze in beweging.
https://www.ted.com/talks/alan (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Alan Kay partage une puissante idée à propos d'idées - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/alan (...) [HTML] [2016-01-01]
Alan Kay deelt een krachtig idee over ideeën - TED Talks -
Alan Kay deelt een krachtig idee over ideeën - TED Talks -


L'histoire classique, la première que beaucoup de gens ont relevée c'était quand, en mars, le 10 mars en fait, juste après TED, Paul Clarke, du gouvernement britannique, a blogué Oh, je viens de recevoir des données brutes. Les voilà, c'est à propos des accidents de vélo. Ça a pris deux jours au Times Online pour faire une carte, une carte composite, on appelle ces trucs des mash-ups, un mash-up, une interface utilisateur qui vous permet d'aller regarder pour voir si la piste cyclable qui mène à votre travail, était concernée. Il y a d'autres données, des données d'enquête de circulation encore, qui ont été diffusées par le gouvernement ...[+++]

Een klassiek verhaal, het eerste die veel mensen oppikten. was toen in maart, in feite de 10e maart, kort na TED, Paul Clarke, van de Britse overheid, blogged, Oh, hier heb ik nog wat ruwe gegevens, het gaat over fietsongelukken. Het kostte de Times Online twee dagen om een map te maken, een compilatie map -- we noemen deze dingen mash-ups -- een mashed-up user gebruiksomgeving die je in staat stelt om erin te duiken en te kijken en uit te vinden of jouw fietsroute naar werk werd beïnvloed. Hier is meer data, verkeersonderzoeksgegevens, wederom, gegeven door de Britse overheid, en omdat zij het opzetten met gebruik van de Linked Data standaarden waardoor een gebruiker gewoon een map ...[+++]
https://www.ted.com/talks/tim_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Tim Berners-Lee : l'année où les données libres ont gagné le monde - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tim_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Tim Berners-Lee: Het jaar dat open data zich over de wereld verspreide - TED Talks -
Tim Berners-Lee: Het jaar dat open data zich over de wereld verspreide - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

créer le truc ->

Date index: 2022-02-04
w