Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "cru que des scientifiques essayant " (Frans → Nederlands) :
Et qui aurait cru que des scientifiques essayant de guérir la malaria feraient des percées en biocarburant ? Et qui aurait cru que des scientifiques essayant de guérir la malaria feraient des percées en biocarburant ?
Wie had gedacht dat wetenschappers die malaria proberen te genezen een doorbraak in biobrandstoffen vinden?
Une solution idéale serait de cultiver un os à partir de cellules du patient qui soit parfaitement adapté à la forme du trou, et c'est ce que les scientifiques essayent de faire actuellement.
Een ideale oplossing is een bot maken met de eigen cellen van de patiënt, dat is aangepast aan de exacte vorm van het gat; en dat is precies wat wetenschappers nu proberen te doen.
Les sens. Les concepteurs et des scientifiques essayent d'élargir nos capacités sensorielles pour que nous puissions accomplir davantage.
De zintuigen. Designers en wetenschappers werken allemaal aan het vergroten van onze zintuigelijke capaciteiten om meer te bereiken.
Dans mon esprit, la méthode scientifique, essayer des choses, voir si elles marchent, les changer sinon, c'est l'une des grandes avancées de l'humanité.
En voor mij is de wetenschappelijke methode, het uitproberen van dingen, zien of het werkt en het laten vallen indien niet, een van de grootste verwezenlijkingen van de mensheid.
Comme av
ec BP, on bouche le trou, du moins temporairement, mais pas avant d'extraire un prix mon
umental. Nous avons essayé de trouver pourquoi nous permettons que cela se produise, parce que nous sommes au milieu de ce qui est peut-être le pari le plus risqué que nous ayons jamais pris : le fait de décider de ce qu'il faut faire ou ne pas faire par rapport au changement climatique. Et comme vous le savez, on passe
beaucoup de temps, dans ce pays et dans le ...[+++]monde, à débattre du climat. A la question, Et si les scientifiques de l'IPCC étaient tous dans l'erreur? Et une question bien plus pertinente -- comme le dit le physicien du MIT Evelyn Fox Keller -- Et si ces scientifiques avaient raison? Vu les enjeux, la crise climatique nous appelle clairement à l'action selon le principe de précaution -- la théorie selon laquelle lorsque la santé de l'homme et l'environnement courent un risque significatif et quand les dégâts potentiels sont irréversibles, nous ne pouvons pas nous permettre d'attendre une certitude scientifique parfaite. Il vaut mieux se tromper en penchant vers la prudence.
Zoals bij BP wordt het gat gedicht, tenminste tijdelijk, maar niet voordat het een enorme prijs heeft gevergd. We moeten ons afvragen waarom we dit steeds laten gebeuren, want we zitten middenin de gok met wellicht de hoogste inzet ooit: be
slissen wat we gaan doen, of niet doen, aan de klimaatverandering. Zoals jullie weten is er veel tijd besteed, in dit land en over de hele wereld, aan de klimaatdiscussie. Op de vraag: Wat als de IPCC-wetenschappers het helemaal verkeerd hebben? Een veel relevantere vraag -- zoals MIT-natuurkundige Evelyn Fox Keller het stelt -- is: Wat als al die wetenschappers gelijk hebben? Gezien de inzet, roept de
...[+++] klimaatcrisis ons heel duidelijk op te handelen naar het voorzorgsbeginsel -- de theorie die stelt dat als de gezondheid van mensen en het milieu een zeker risico lopen en als de mogelijke schade onomkeerbaar is, we ons niet kunnen permitteren om te wachten op perfecte wetenschappelijke zekerheid. Beter het zekere voor het onzekere nemen.Pendant des années, les scientifiques ont cru que le cerveau était statique, immuable et verrouillé.
Jarenlang geloofden wetenschappers dat de hersenen statisch, onveranderlijk en vergrendeld waren
Cet éditeur a décidé de descendre en Amazonie pour essayer, ou plutôt lécher, ce qu'il a fait, et il écrit : « Ma pression artérielle est montée en flèche, j'ai perdu tout contrôle de mon corps, je me suis évanoui comme une masse, je me suis réveillé dans un hamac six heures plus tard, j'ai cru que j'étais Dieu pendant deux jours. » (Rires) Un chimiste italien l'a lu et a dit : « L'aspect théologique de la grenouille singe ne m'intéresse pas.
Deze vent ging naar de Amazone om het uit te proberen, of ze een likje te geven, wat hij deed, en hij schreef: Mijn bloeddruk rees de pan uit, ik had geen controle meer over mijn lichaamsfuncties, ik raakte compleet buiten bewustzijn en ik werd zes uur later wakker in een hangmat. Ik dacht twee dagen lang dat ik God was. (Gelach) Een Italiaanse scheikundige las dit en zei: Ik ben niet geïnteresseerd in het theologische aspect van de groene kikker.
vous voyez un tas de choses lui traverser l'esprit, un tas de modèles qui essayent d'expliquer le lien entre la mise en action et la perception -- et puis elle essaie de faire un second mouvement qui crée le plus grand contraste parmi les prédictions de ces modèles alternatifs, tel un scientifique dans un labo. Elle le fait et essaye de l'expliquer, et d'éliminer ses propres modèles.
en je ziet vele dingen door hun hoofden gaan, een hoop zelf-beelden die proberen om de relatie te verklaren tussen bediening en gevoel -- en dan proberen om een tweede actie te doen die de meeste onenigheid tussen voorspellingen van deze alternatieve modellen creëert, zoals een wetenschapper in een lab. Dan doet ze dat en ze probeert om dat uit te leggen, en zelf-beelden te elimineren.
Et il y a une grande diversité d'espèces de satellites qui vont se former, chacun avec un aspect très différent et bizarre, et cela occupe des scientifiques pendant des dizaines d'année pour essayer d'expliquer ça, et pour demander à la NASA plus d'argent pour pouvoir expliquer à quoi ressemblent ces trucs, ou pourquoi ils se sont formés ainsi.
Er is een grote verscheidenheid aan verschillende satellieten die zullen ontstaan, ze zien er allemaal verschillend uit, allemaal vreemd, en dat houdt wetenschappers nog tientallen jaren bezig om te verklaren, en om NASA om meer geld te vragen zodat we uit kunnen leggen hoe deze dingen eruit zien, of waarom ze zo ontstaan zijn.
Avec des scientifiques partout dans le monde, j'ai observé les 99% des océans ouverts à la pêche, à l'exploitation minière, pétrolifère, aux rejets de produits et autres, à la recherche de lieux d'espérance, pour essayer de garantir leur avenir ainsi que le nôtre.
Met wetenschappers over de hele wereld heb ik de 99% van de oceaan bekeken, die blootstaat aan visserij, mijnbouw, boren, dumpen en wat dan ook, om 'hopespots' uit te kiezen, en een manier te vinden om deze plekken en onszelf een zekere toekomst te geven.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
cru que des scientifiques essayant ->
Date index: 2022-06-06