Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "croyant de tout " (Frans → Nederlands) :
Quelles valeurs avaient-ils apprises alors qu'ils tétaient encore leurs mères, quels principes de leurs études utilisaient-ils au quotidien, en y croyant de tout leur cœur -- nous avons choisi la liberté et l'égalité.
Welke waarden en principes hebben ze met de paplepel ingegoten gekregen, werden hen geleerd tijdens hun studie, gebruiken ze elke dag, geloven ze met heel hun hart? We kozen vrijheid en gelijkheid.
La masse critique pourrait être plus difficile à atteindre avec le mot athée qu'avec le mot non-croyant, ou tout autre terme évitant la confrontation.
Het kritieke aantal bereik je misschien moeilijker met 'atheïst' dan met 'non-theïst', of een ander niet confronterend woord.
Je ne sais pas ce que vous faisons en croyant toutes ces absurdités depuis toutes ces années.
Ik weet niet waar we mee bezig zijn, we geloven al deze onzin al jaren.
Tout d'abord, les Musulmans, pieux, conservateurs et croyants qui veulent être fidèles à leur religion, ne devraient pas se cramponner à tout ce qui fait leur culture, pensant que cela a été mandaté par Dieu.
Eerst en vooral, moslims -- vrome, conservatieve moslimgelovigen die trouw willen zijn aan hun religie -- moeten niet aan alles in hun cultuur vastklampen, in de veronderstelling dat dat een goddelijke opdracht is.
La plupart d'entre nous avons grandi en croyant que le mot « univers » veut tout dire.
De meesten van ons zijn opgevoed met het idee dat het woord heelal alles betekent.
Elle a dit : « Seul mon fils a cru que j'y arriverais. Je ne pensais pas que c'était pour moi. » Elle a vécu toute sa vie en croyant qu'une partie du monde lui était interdite.
Ze zei: Alleen mijn zoon geloofde dat ik het kon. Ik wist niet of dit iets voor mij was. Ze dacht haar hele leven dat een deel van de wereld onbereikbaar was.
Elle a toutes sortes de choses qui sont très, très particulières qui sont les résultats des spécificités de l'histoire chrétienne, et une chose qui est au cœur, au cœur de la compréhension de la Chrétienté, qui est le résultat de l'histoire de la Chrétienté, est que c'est une religion extrêmement croyante.
Het heeft allerlei enorm uitgesproken kenmerken, het gevolg van alle specifieke details van de christelijke geschiedenis. Eén kernpunt ervan, een kernpunt van bijna alles uit het christendom als gevolg van de specifieke geschiedenis, is dat er een extreme kerkleer geldt.
Son surnom est « l'école des gladiateurs » parce qu'un jeune venant de la rue y vient en se croyant dur, entouré d'un groupe d'autres jeunes venant des cinq quartiers, et tout le monde se prend pour un dur.
Ook wel gladiatorenschool genoemd, omdat hier straatjongeren terecht komen die denken dat ze stoer zijn, omringd door een hoop andere jongeren uit alle vijf wijken en iedereen vindt zichzelf stoer.
Le prophète voulait que tout croyant soit capable de lire le Coran pour lui-même. Avais-je bien entendu?
De profeet wilde dat iedere gelovige zelf de Koran kan lezen. Had ik het goed gehoord?
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
croyant de tout ->
Date index: 2023-03-11