Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "crois que dans une certaine mesure on doit " (Frans → Nederlands) :
MG : Je crois que dans une certaine mesure on doit comprendre que c'est un axiome pour un hacker de faire ça.
MG: Ik denk tot op zekere hoogte, dat je moet begrijpen dat dit soort dingen hackers ingebakken zit.
Car ça va être très dur pour eux de contester
en sachant que, 24 heures plus tard, ce sera dans l'espace public, et que, d'une
certaine manière, cela va provoquer une
crise politique. » Donc, lorsqu'on parle de transparence, lorsqu'on pa
rle d'ouverture, je crois qu'on doit garder à l'esprit que ce qui s'est
...[+++]bien passé est ce qui s'est mal passé.
Het gaat zeer moeilijk voor hen worden om niet akkoord te gaan als ze weten dat dit 24 uur later al publiek gaat zijn, en het op een of andere manier tot een politieke crisis kan leiden. Als we dus over transparantie spreken, of over openheid, moeten we in gedachten houden dat wat goed liep ook fout kan lopen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
crois que dans une certaine mesure on doit ->
Date index: 2021-08-29