Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "croire que leurs auteurs étaient " (Frans → Nederlands) :

Quand les historiens de l'art du 19e siècle ont vu que l'art de certaines cultures non occidentales n'avait pas changé depuis des millénaires, ils ont classé ces œuvres comme primitive, ce qui laisse croire que leurs auteurs étaient incapables d'innover et par conséquent ne sont pas vraiment artistes.

Toen kunsthistorici in de 19de eeuw zagen dat de kunst van sommige niet-westerse culturen al duizenden jaren niet was veranderd, bestempelden ze deze kunst als 'primitief', wat suggereerde dat de makers niet konden vernieuwen, en dat het daarom geen echte kunstenaars waren.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Is there a difference between art and craft? - Laura Morelli - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Is there a difference between art and craft? - Laura Morelli - author:TED-Ed
Is there a difference between art and craft? - Laura Morelli - author:TED-Ed




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

croire que leurs auteurs étaient ->

Date index: 2022-01-20
w