Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «critiques en cinq jours » (Français → Néerlandais) :
L'histoire de l'accident de train, la question n'est pas de savoir pourquoi il y a eu 10 millions de critiques en cinq jours, mais pourquoi le gouvernement central chinois a autorisé ces cinq jours de liberté d'expression en ligne.
Het verhaal van de treinbotsing: misschien is de vraag niet 'waarom 10 miljoen kritieken in vijf dagen', maar 'waarom liet de Chinese centrale regering die vijf dagen vrije meningsuiting online toe?'
Monsieur, d'abord, en quelle année? Voilà pourquoi je commence avec un homme. Quelle année? Public : 1953. AB : 1953, de quel mois? Public :
Novembre. AB : Quel jour de novembre? Public : Le 23. AB: 23 -- c'était un lundi? Public: Oui. Oui, parfait. Quelqu'un d'autre? Qui d'autre voudrait -- je n'ai pas vu beaucoup de main de femmes. Ok, c'est -- et vous, quelle année? Public : 1949. AB : 1949, quel mois? Public : Octobre. AB : Quel jour d'o
ctobre? Public : Le cinq. AB : Cinq -- était-ce un mercredi? Oui. Allons voir tout au fond main
...[+++]tenant, et vous? Parlez très fort, quelle année? Public : 1959. AB : 1959, OK -- quel était le mois? Public : Février. AB: Quel jour de février? Public : Six. AB : Six -- c'était un vendredi? Public : Oui. Parfait, et pourquoi pas la personne juste derrière? Dites -- dites -- en quelle année etait-ce? Public : 1947. AB : 1947, et le mois? Public : Mai. AB : Quel jour de mai? Public : Sept. AB : Sept -- et ça serait un mercredi? Public : Oui. AB : Merci beaucoup. (Applaudissements) Est-ce que quelqu'un aimerait connaître leur jour de naissance?
OK meneer, ten eerste, welk jaar was dat? Daarom begin ik met een man. Welk jaar? Publiek: 1953. AB: 1953, en de maand? Publiek: November. AB: November, welke datum? Publiek: de 23e. AB: de 23e, was dat een maandag? Publiek: Ja. Ja, goed, iemand anders? Wie zou w
illen -- tja ik heb geen -- geen opgestoken vrouwenhanden gezien. OK, het is -- u misschien, welk jaar? Publiek: 1949. AB: 1949, en de maand? Publiek: Oktober. AB: Oktober, welke datum? Publiek: De vijfde. AB: De vijfde -- was dat een woensdag? Ja, mijn -- ik ga nu helemaal naar achteren, u misschien? Roept u maar, welk jaar? Publiek: 1959. AB: 1959, OK -- en de maand? Publiek: F
...[+++]ebruari. AB: De hoeveelste februari? Publiek: De zesde. AB: De zesde -- was dat een vrijdag? Publiek: Ja. Goed, misschien de persoon achter haar? Gewoon roepen -- welk jaar was het? Publiek: 1947. AB: 1947, en de maand? Publiek: Mei. AB: de hoeveelste mei? Publiek: De zevende. AB: De zevende -- zou dat een woensdag zijn? Publiek: Ja. AB: Dank u wel. (Applaus) Wil iemand hier de dag van de week weten waarop ze geboren zijn?Les cinq devoirs les plus importants d'un musulman sont appelés les cinq piliers : Shahada, les musulmans déclarent publiquement, qu'il n'y a pas d'autre Dieu qu'Allah, et que Mahomet est son prophète ultime ; Salat, ils p
rient cinq fois par jour tournés vers la Mecque ; Zakat,
chaque musulman est tenu de donner 2 ou 3 % de sa valeur nette aux pauvres ; Sawm, ils jeûnent durant la journée pendant le mois lunaire du Ramadan pour renforcer leur volont
...[+++]é et leur dépendance à Dieu ; et le Hadj, une fois dans sa vie, chaque musulman qui le peut doit faire un pèlerinage à la ville sainte de la Mecque, une répétition du moment où il sera debout devant Dieu pour être jugé digne ou indigne de la vie éternelle avec Lui. Les paroles de Dieu, révélées au Prophète sur plus de 23 ans, sont rassemblés dans le Coran, qui se traduit littéralement par « la récitation. » Les musulmans croient que c'est le seul livre sacré exempt de corruption humaine. Il est également considéré par beaucoup pour être la plus belle oeuvre littéraire en langue arabe. L'Islam est la deuxième plus grande religion du monde pratiquée par plus d'un milliard et demi de musulmans dans le monde entier.
De vijf belangrijkste plichten van een Moslim worden de Vijf Zuilen genoemd. Sjahada: Moslims verklaren
publiekelijk dat er geen andere God is dan Allah, en dat Mohammed zijn laatste profeet is. Salat: zij bidden vijf keer per dag richting Mekka. Zakat: elke Moslim is verplicht om 2 of 3% van zijn inkomen aan de armen te geven. Sawm: zij vasten gedurende daglicht voor de maand Ramadan om zo hun wilskracht te versterken en ook hun vertrouwen op God. En Hadj: eens in hun leven moet elke Moslim een pelgrimstocht ondernemen naar de heilige stad Mekka, om het moment te oefenen dat zij voor God komen om beoordeeld te worden voor een eeuwig lev
...[+++]en met Hem. De woorden van God, gedurende 23 jaar geopenbaard aan de profeet. zijn verzameld in de Koran, wat letterlijk de voordracht betekent. Moslims geloven dat dit het enige heilige boek is dat vrij is van menselijke inmenging. Het wordt ook door velen gezien als het beste literaire werk in de Arabische taal. De Islam is de tweede godsdienst in de wereld, dat wordt beoefend door anderhalf miljard Moslims.Nous sommes allés à cette petite école prestigieuse et ils disent qu'ils vont étudier les mathématiques 10 fois par semaine et la science huit fois par se
maine et la lecture cinq fois par jour et tous ces trucs. No
us avons dit : « Eh bien, et le jeu et la récréation ? » Ils ont dit : « Ah. Il n'y aura pas un seul instant dans l'emploi du temps. » (Rires) Et nous avons dit : « Il a cinq ans. » Quel crime. Quel crime. Et c'est un crime que notre système d'éducation soit si sérieux parce que l'éd
...[+++]ucation est sérieuse que nous créons des travailleurs robots sans cervelle, pour mettre des boulons dans les trous pré-percés. Mais je suis désolé, les problèmes d'aujourd'hui ne sont pas les problèmes de la révolution industrielle. Nous avons besoin d'adaptabilité, la capacité d'apprendre à être créatif et innovant.
We gingen naar een prestigieus schooltje. Ze zeiden dat ze 10 lestijden wiskunde per week hadden, en 8 lestijden wetenschappen, en vijf keer lezen per dag enzovoort. Wij zeiden: En de speeltijd, de ontspanning? Ze z
eiden: Ha. Daar zal geen minuut voor vrij zijn. (Gelach) Wij zeiden: Hij is vijf. Dat is misdadig. Dat is misdadig. Het is misdadig dat ons onderwijssysteem zo serieus is. Onderwijs is zo serieus dat we hersenloze robotarbeiders afleveren die bouten in voorgeboorde gaten stoppen. Jammer, maar de problemen van vandaag zijn niet die van de Industriële Revolutie. We hebben aanpassingsvermogen nodig, het vermogen om te leren en in
...[+++]novatief te zijn.Je devais écrire cinq pages par jour pour des publications ou je devais renoncer à cinq dollars.
Ik moest vijf pagina's per dag schrijven aan papers, anders moest ik vijf dollar opgeven.
Lequel d'entre nous a une bonne main? Quelle position? Un, deux, trois, quatre ou cinq? (Public : Trois.) Lennart Green : Trois -- Bien. Et -- ici... j'ai un tapis ici pour rendre ça un peu -- le moment critique est -- pardon.
Wie zal ik eens een goede pokerhand geven? Welk getal kiezen jullie tussen één en vijf? (Publiek: Drie.) Lennart Green: Drie -- goed. En hier, Ik had een mat hier om het een beetje -- een belangrijk moment -- sorry --
La raison scientifique, c'est que quand j'entends parler de périodes critiques en neuroscience selon laquelle si le cerveau est plus âgé que quatre ou cinq ans, il perd sa capacité à apprendre, quelque chose me gêne, parce que je ne pense pas que cette idée a été testée de façon adéquate.
De wetenschappelijke reden is dat de idee van de kritische periode, uit de neurowetenschappen, dat als de hersenen ouder zijn dan vier of vijf jaar ze het vermogen om te leren verliezen me onjuist lijkt omdat ik niet denk dat deze idee voldoende op de proef is gesteld.
Des librairie
s sérieuses perdent leurs franchises, des cinémas d'art et essai survivent à peine en s'ouvrant à un répertoire plus commercial, des orchestres symphoniques diluent leurs programmes, la télévision publique augmente sa dépendance aux rediffusions de sitcoms britanniques, des radio classiques disparaissent, les musées ont recours aux spectacles à succès, la danse se meurt. » C'est de Robert B
rustein, le célèbre critique et metteur en scène, dans The New Repub
lic, il y a environ cinq ...[+++] ans.
Goede boekenwinkels verliezen hun franchise, theaterstichtingen overleven voornamelijk door hun repertoire te commercialiseren, symfonieorkesten slanken hun programma's af, de publieke omroep verhoogt zijn afhankelijkheid van herhalingen van Britse sitcoms, klassieke radiostations verdwijnen, musea moeten terugvallen op blockbuster-vertoningen, dans sterft uit. Deze is van Robert Brustein, de bekende theatercriticus en regisseur, in The New Republic ongeveer vijf jaar geleden.
Actuellement, il est difficile de justifier un projet parallèle pour une startup dans laquelle se concentrer est si critique mais en fait j'avais lancé Blogger comme un projet parallèle dans ma précédente société en imaginant que ce ne serait qu'un petit projet en parallèle mais cela a fini par occuper non seulement la société mais aussi toute ma vie durant les cinq à six années qui ont suivi.
Het is moeilijk om een nevenproject te rechtvaardigen bij een startup, waar focus zo belangrijk is, maar ik had al Blogger als een nevenproject gelanceerd bij mijn vorige bedrijf, terwijl ik dacht dat het alleen een klein iets was dat we er naast zouden doen, en het liep erop uit dat het niet alleen het bedrijf overnam, maar mijn leven voor de volgende zes jaar.
Ecrire ce genre de choses n'est pas accepté dans les classes d'aujourd'hui. Alors c'était la p
remière raison: les politiques de tolérance zéro et la façon dont elles ont dégénéré. L'autre raison qui explique le fait que la culture des garçons ne soit pas en phase avec la culture de l'école: il y a moins de professeurs masculins. Tous ceux qui ont plus de 15 ans ne savent pas ce que cela signifie, parce que durant les 10 dernières années, le nombre d'enseignants dans les classes d'école primaire a été divisé par deux. Nous somme
s passés de 14 pour cent à 7 pour ...[+++]cent. Cela signifie que 93 pour cent des enseignants dont héritent nos jeunes garçons en primaire sont des femmes. Alors maintenant, quel est le problème? Les femmes sont super. Oui, absolument. Mais des modèles de rôle pour les garçons qui disent que c'est bien d'être intelligent -- ils ont des pères, ils ont des pasteurs, ils ont des leaders de groupe scout, mais en fin de compte, six heures par jour, cinq jours par semaine, ils passent leur temps dans une salle de classe. Et la plupart de ces salles de classe sont des endroits dépourvus de présence masculine. Et alors ils disent, je suppose que ce n'est pas vraiment un endroit pour les garçons.
Dit soort dingen hoor je tegenwoordig niet te schrijven op school. Dus dat is de eerste reden: een nultolerantiebeleid en hoe het wordt nageleefd. De volgende reden dat jongenscultuur niet aansluit op schoolcultuur: er zijn minder mannelijke leraren. Iedereen die ouder is dan 15 weet niet wat dit betekent, want in de laatste 10 jaar, is het aantal onderwijzers op de basissch
ool gehalveerd. Het ging van 14 procent naar zeven procent. Dat betekent dat 93 procent van de leraren van wie onze jongemannen les krijgen op de basisschool vrouwen zijn. Maar wat is het probleem daarmee? Vrouwen zijn geweldig. Ja, absoluut. Maar mannelijke rolmodell
...[+++]en voor jongens, die zeggen dat het prima is om slim te zijn -- ze hebben vaders, ze hebben pastoors, ze hebben scoutsleiders, maar uiteindelijk zitten ze zes uur per dag, vijf dagen per week op school. En op de meeste scholen lopen geen mannen rond. En dus zeggen ze, volgens mij is dit geen plek voor jongens. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
critiques en cinq jours ->
Date index: 2021-01-18