Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "critique doit être contenu parmi les neurones " (Frans → Nederlands) :
Cela signifie que le Critique s'est exprimé dans cet animal, et que le Critique doit être contenu parmi les neurones produisant la dopamine à gauche, mais pas parmi les neurones produisant la dopamine à droite.
Dit betekent dat de Criticus gesproken moet hebben in dat dier, en dat de Criticus moet vervat zitten bij de dopamine-producerende neuronen links, maar niet bij de dopamine-producerende neuronen rechts.
Comment comparer cela à la façon de travailler des ordinateurs ? Dans l'ordinateur, on a toutes les données qui passent par le pro
cesseur central, et chaque bout de donnée doit absolument passer par ce goulot d'étranglement Alors que dans l
e cerveau, on a ces neurones et les données circulent librement à travers ce ré
seau de connections parmi les neurones, il n'y a pas de goulot d'étranglement ici. C'est vraime
...[+++]nt un réseau au sens littéral du terme.
Hoe werkt dat vergeleken met de manier waarop computers werken? In de computer moeten alle gegevens de centrale verwerkingseenheid passeren. Elk stukje informatie moet in principe door die flessenhals. In de hersenen heb je deze neuronen en de data stromen gewoon door een netwerk van verbindingen tussen de neuronen. Geen flessenhals hier. Het is echt een netwerk in de letterlijke zin van het woord.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
critique doit être contenu parmi les neurones ->
Date index: 2022-06-14