Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «cours du 20ème siècle » (Français → Néerlandais) :

Pensez aux questions que nos parents ont tenté de résoudre au cours du 20ème siècle, des questions comme le racisme ou le sexisme, ou la question de ce siècle, l'homophobie. Ce sont des questions difficiles.

Als je kijkt naar de problemen die onze ouders wilden oplossen in de 20e eeuw: kwesties zoals racisme of seksisme, of waar we tegen vechten in deze eeuw: homohaat, dat zijn lastige kwesties.
https://www.ted.com/talks/lawr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Lawrence Lessig : Nous, le Peuple et la République que nous devons réclamer - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/lawr (...) [HTML] [2016-01-01]
Lawrence Lessig: Wij, het Volk, en de Republiek die we moeten heroveren - TED Talks -
Lawrence Lessig: Wij, het Volk, en de Republiek die we moeten heroveren - TED Talks -


Le déploiement des antibiotiques au cours du 20ème siècle a rendu de nombreuses maladies, auparavant dangereuses, traitables.

De inzet van antibiotica in de loop van de 20e eeuw maakte veel eerder gevaarlijke ziekten gemakkelijk te behandelen.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
What causes antibiotic resistance? - Kevin Wu - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
What causes antibiotic resistance? - Kevin Wu - author:TED-Ed
What causes antibiotic resistance? - Kevin Wu - author:TED-Ed


Au fil du temps, cela s'est transformé en dépôts de charbon qui au cours du 20ème siècle a attiré des mineurs de Norvège, Russie et des Etats-Unis.

Na een lange tijd vormde dit de koolvoorraden die in de twintigste eeuw mijnwerkers van Noorwegen, Rusland en de VS aantrokken.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
The Northernmost Town on Earth (Svalbard in 4K) - author:Veritasium
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
The Northernmost Town on Earth (Svalbard in 4K) - author:Veritasium
The Northernmost Town on Earth (Svalbard in 4K) - author:Veritasium


Certaines des habitudes intellectuelles que nous avons développées au cours du 20ème siècle ont été payantes dans des domaines inattendus.

Sommige denkpatronen die we gedurende de twintigste eeuw hebben ontwikkeld, Sommige denkpatronen die we gedurende de twintigste eeuw hebben ontwikkeld, hebben tot onverwachte resultaten geleid.
https://www.ted.com/talks/jame (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pourquoi notre Q.I. est plus élevé que celui de nos grands-parents - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jame (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom onze IQ-niveaus hoger zijn dan die van onze grootouders - TED Talks -
Waarom onze IQ-niveaus hoger zijn dan die van onze grootouders - TED Talks -


(Rires) C'est un outil de mesure inventé au 20ème siècle afin de répondre aux défis du 20ème siècle.

(Gelach) Het is een meetmethode, die in de 20e eeuw is uitgevonden om de uitdagingen van de 20e eeuw het hoofd te bieden.
https://www.ted.com/talks/mich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ce que l'Indice du Progrès Social révèle sur votre pays - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mich (...) [HTML] [2016-01-01]
Wat de Index Sociale Vooruitgang kan onthullen over jouw land - TED Talks -
Wat de Index Sociale Vooruitgang kan onthullen over jouw land - TED Talks -


Alors, au 20ème siècle, nous avons vécu une révolution, initiée au début du 20ème siècle, et qui est toujours en marche.

Nu hadden we in de 20ste eeuw een revolutie die werd ingezet aan het begin van de 20ste eeuw, en nog steeds bezig is.
https://www.ted.com/talks/lee_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Lee Smolin : Ressemblances entre science et démocratie - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/lee_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Lee Smolin: Hoe wetenschap op democratie lijkt - TED Talks -
Lee Smolin: Hoe wetenschap op democratie lijkt - TED Talks -


Notre système global est en train d'évoluer d'empires du 19ème siècle, intégrés verticalement, puis des pays du 20ème siècle, horizontalement interdépendants, vers une civilisation mondiale en réseau, au 21ème siècle.

Ons wereldwijde systeem evolueert van de verticaal geïntegreerde imperiums van de 19de eeuw, via de horizontale, onderling afhankelijke naties van de 20e eeuw, naar een wereldwijde netwerkbeschaving in de 21e eeuw.
https://www.ted.com/talks/para (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment les mégapoles changent la carte du monde - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/para (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe megasteden de kaart van de wereld veranderen - TED Talks -
Hoe megasteden de kaart van de wereld veranderen - TED Talks -


Récemment, un sage théoricien des medias a tweeté, La culture du 19ème siècle était définie par le roman, la culture du 20ème siècle était définie par le cinéma, et la culture du 21ème siècle sera définie par l'interface. Et je crois que cela va se vérifier.

Een wijze mediatheoreticus Twitterde onlangs, De 19e-eeuwse cultuur werd gedefinieerd door de roman, De 20e-eeuwse cultuur werd gedefinieerd door de film, en de cultuur van de 21e eeuw zal gedefinieerd worden door de interface. En ik geloof dat dit zal blijken te kloppen.
https://www.ted.com/talks/aaro (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Aaron Koblin : voir notre humanité avec un oeil d'artiste - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/aaro (...) [HTML] [2016-01-01]
Aaron Koblin: Kunstig onze menselijkheid visualiseren - TED Talks -
Aaron Koblin: Kunstig onze menselijkheid visualiseren - TED Talks -


A l'aide des algorithmes, elles vont entrer en concurrence avec les cols blancs, avec les travailleurs intellectuels du 21ème siècle, de la même manière que l'automatisation des lignes de montage a concurrencé le travail des cols bleus, au 20ème siècle.

Big data en algoritmes zullen het opnemen tegen de kantoormensen, kenniswerk, in de 21ste eeuw. Net zoals fabrieksautomatisering en lopende banden het opnamen tegen de fabrieksaarbeiders in de 20ste eeuw.
https://www.ted.com/talks/kenn (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le Big Data pour mieux nous comprendre - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kenn (...) [HTML] [2016-01-01]
Big data betekent betere data - TED Talks -
Big data betekent betere data - TED Talks -


Ces quatre facteurs fusionnent ensemble et créent le grand tournant -- s'éloignant du 20ème siècle, défini par l'hyper-consommation, et vers le 21ème siècle, défini par la consommation collaborative.

Deze vier aanjagers smelten samen en maken het grote verschil -- weg van de 20ste eeuw, gekenmerkt door hyper-consumptie, richting de 21ste eeuw, gekenmerkt door samenwerkende consumptie.
https://www.ted.com/talks/rach (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Rachel Botsman: À propos de la consommation collaborative - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rach (...) [HTML] [2016-01-01]
Rachel Botsman: Een pleidooi voor samenwerkende consumptie - TED Talks -
Rachel Botsman: Een pleidooi voor samenwerkende consumptie - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cours du 20ème siècle ->

Date index: 2025-05-06
w