Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «courants des océans » (Français → Néerlandais) :
Là, les courants des océans ont amassé des millions de débris en plastique.
Hier hebben de oceaanstromingen miljoenen stukken plastic afval verzameld.
Les guêpes de mer, la méduse qui a le venin le plus mortel de tous les océans, nagent dans ces eaux. J'ai failli mourir à cause d'elles lors d'une précédente tentative. Les conditions en elles-mêmes, en plus de la distance de plus de 160 kilomètres en pleine mer... les courants, les tourbillons, et le Gulf Stream lui-même, le plus imprévisible des courants de toute la planète Terre.
De dooskwallen, het dodelijkste vergif in de hele oceaan, zitten in deze wateren. Ik ben er bijna aan gestorven bij een eerdere poging. De condities zelf naast de enorme afstand van meer dan 160 kilometer in de open oceaan -- de stromingen en wervelende kolken en de Golfstroom zelf, de meest onvoorspelbare van de hele planeet Aarde.
Mais on suppose qu'elles peuvent suivre des signes qu'elles peuvent détecter, comme une barrière thermique entre les courants océaniques ou un front de salinité, pour revenir à la même zone de l'océan où elles sont nées.
Men neemt aan dat ze bepaalde signalen kunnen voelen, zoals temperatuurverschillen in de oceaanstromingen of een verschil in zoutgehalte, om daarmee te kunnen terugkomen naar de plek waar ze zijn geboren.
Nous voulions voir si les poissons les plus courants dans l'océan profond, à la base de la chaîne alimentaire, ingéraient ces pilules empoisonnées.
We wilden nagaan of de meest voorkomende vissen in de diepzee, aan de basis van de voedselketen, van dit vergif aten.
Dans les océans, il y a de nombreux courants.
In de oceanen zijn er talrijke stromen.
Cela lui permet de se promener aisément parmi les courants d'air comme si elle glissait sur les vagues de l'océan.
Ze drijft soepel op de luchtstromen alsof ze meeglijdt met de golven op de oceaan.
En pareille occasion, on prend conscience que les villes sont comme les océans, animés par leurs propres courants et leur propre humeur.
Het is op momenten als deze dat we realiseren dat steden ook als oceanen zijn, met hun eigen stromingen en stemmingen.
Ce sont des marins qui dans la pénombre, dans la coque du vaisseau, peuvent distinguer jusqu'à 32 différents renflements de la mer passant sur le canoë à un moment donné, distinguant les perturbations locales des vagues des grands courants qui pulsent à travers l'océan, et qui peuvent être suivis avec la même aisance qu'un explorateur terrestre suivrait une rivière jusqu'à la mer.
Dit zijn zeelui die in het donker, in de romp van het schip, tot 32 verschillende deiningen kunnen onderscheiden die door de kano trekken op ieder moment. Daarbij onderscheiden ze plaatselijke golfverstoringen van de grote stromingen die pulseren over de oceaan, die gevolgd kunnen worden met hetzelfde gemak waarmee een landverkenner een rivier kan volgen naar de zee.
Et des données de plusieurs décennies nous permettent de voir l'ensemble de notre planète comme un seul organisme, soutenu par les courants circulant à travers les océans et par les nuages tourbillonnant dans l'atmosphère, vibrant de foudre et couronnés par les aurores boréales.
en wervelende wolken in de atmosfeer, pulserende bliksems en bekroond door de aurora borealis.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
courants des océans ->
Date index: 2023-11-28