Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "coup on réalise " (Frans → Nederlands) :
Une fois qu'on pense à tous les détails de ce scénario, tout à coup on réalise qu'il pourrait être important d'économiser pour que cette personne ait de l'argent pour sa retraite.
Zodra we alle details hebben van deze denkbeeldige situatie, lijkt het ineens belangrijker om te sparen zodat die kerel van zijn pensioen kan genieten.
Vous
savez, les caspers sont à l'origine de cette figure, vous voyez comment il faut le jeter ? (Bruits de skateboard) Simple comme bonjour, non ? Rien de compliqué. (Rires) Et votre pied avant, la façon dont il s'accroche à la planche, est -- J'avais vu quelqu'un glisser sur le dos de sa planche comme ça, et j'étais là, « Comment je pourrais faire ça ? » Parce-que ça n'avait encore jamais été
fait. Et tout d'un coup j'ai réalisé, et c'est en partie ce que je veux dire. J'avais une infrastructure. J'avais cette sorte de pressentiment,
...[+++] qui me faisait me dire, la vache, c'est juste ton pied ! C'est juste la façon dont tu retournes ta planche. Appuie toi juste sur le rebord, c'est facile, Voilà. Et après il y a 20 figures qui découlent de ces variations. Donc c'est le genre de chose qui -- hey, regardez ça, ça c'est une autre façon de le faire. Bon, je vais pas abuser. Un peu indulgent, je comprends.
Aan de wortel hiervan -- kijk, caspers... zie je hoe je die gooit? (Skateboardgeluiden) Heel eenvoudig toch? Peulenschil. (Gelach) En je voorste voet, hoe die hem grijpt, is -- ik had iemand zo zien schuiven op het board en ik dacht: Hoe krijg ik die omgekeerd? Dat wa
s nog nooit gedaan. Toen realiseerde ik me, en dat is deels wat ik wil zeggen. Ik had een infrastructuur, een diepe laag waar ik dacht: Jeetje, het is gewoon je voet. Gewoon hoe je je board omgooit. Laat gewoon de rand dat doen, dan is het makkelijk. Vervolgens heb je 20 nieuwe tricks, gebaseerd op de variaties. Dus dat zijn de dingen -- kijk hier... er is nog een manier, ik
...[+++] zal dit niet te veel doen. Ik merk dat ik wat doordraaf.Et le mari de la fille, lui aussi était malade, à cause de l'épuisement de sa femme. Comme je rentrais chez moi, un
jour, je reçois un coup de fil d'un ami du mari, qui m'appelait parce qu'il était déprimé par ce qui arriv
ait à son ami. J'ai donc cet appel de ce type inconnu qui est en train de vivre une expérience, qui est influencée par des gens à une certaine distance sociale.
Alors, j'ai soudain réalisé deux choses très simples
...[+++]. Premièrement, que l'effet de veuvage ne se limitait pas aux maris et aux femmes.
De echtgenoot van de dochter was ook ziek door de uitputting van zijn vrouw. Op een dag, toen ik naar huis reed, kreeg ik een telefoontje van een vriend van de echtgenoot. Hij belde me omdat hij gedeprimeerd was door wat er met zijn vriend gebeurde. Ik krijg dus een oproep van een willekeurige kerel die iets doormaakt, dat beïnvloed wordt door mensen op een zekere sociale afstand. Zo besefte ik plots twee heel eenvoudige zaken: allereerst: het weduwenaarseffect bleef niet beperkt tot echtgenoten en echtgenotes.
[ « Quand doit-on être mystérieux ? » ] Pendant la Seconde Guerre mondiale, les Allemands voulaient décoder ça, mais ils n'y arrivaient pas, en dépit de leurs efforts. Voici un exemple d’un
graphisme que j’ai réalisé récemment pour la couverture d'un roman de Haruki Murakami. Je fais du graphisme pour lui depuis plus de 20
ans. C'est un roman dont le héros est un jeune homme qui a quatre b
ons amis. Tout d'un coup, après leur premièr ...[+++]e année à la fac, ses amis l'excluent de leur groupe sans aucune explication. Ce qui anéantit notre héros. Les noms de famille des amis incluent une couleur, en japonais.
[ Wanneer mysterieus zijn? ] In de Tweede Wereldoorlog wilden de Duitsers dit met alle macht decoderen, maar dat lukte niet. Hier is een voorbeeld van een ontwerp dat ik onlangs heb gemaakt voor een roman van Haruki Murakami, voor wie ik al ruim twintig jaar ontwerp. Deze roman gaat over een jonge man met vier dierbare vrienden die plots, na hun eerste studiejaar, zonder uitleg, al het contact compleet verbreken en hij is er kapot van. De namen hebben in het Japans allemaal een associatie met een kleur.
Et tout d'un coup, j'ai réalisé une chose : c'est que j'étais complètement dans le noir.
En plots realiseerde ik me iets: dat ik volledig in het duister tastte.
Cela a réduit le coût de mettre ces objets là-haut d'un facteur de plus de 100, et tout d'un coup nous pouvions nous permettre de prendre quelques risques et de réaliser un grand nombre d'innovations.
Dit verlaagde de kosten van het lanceren van objecten met meer dan een factor 100. Opeens konden we het ons veroorloven om te experimenteren, om een beetje risico te nemen en heel veel zaken te vernieuwen.
J'ai réalisé tout à coup que le but de ces randonnées se devait en fait d'exposer ces gamins à une unique chose : l'amour.
Het drong plotseling tot me door dat het doel van deze ritten het volgende moest zijn: de kinderen blootstellen aan slechts een ding: liefde,
et que je suis prêt à prendre les coups sur ce point. Cela n'a fait plaisir à personne. Mais un truc amusant s'est passé dans la conversation. Les gens dans le groupe ont réalisé
Ik begrijp dat jullie het niet met me eens zijn. Maar ik ga door deze zure appel heenbijten. Dat vond niemand leuk. Maar toen gebeurde er iets leuks in het gesprek.
La qualité première de la réalisation de l'équipe est sa capacité à s'adapter au coup de poing du client.
Veel van wat een team volbrengt hangt af van zijn vermogen om met meppende klanten om te gaan.
Il y a trois ans, j'ai reçu un coup de téléphone à propos d'un film que j'avais réalisé auparavant accompagné d'une offre de suivre la garde nationale du New Hampshire.
Nadat ik een film maakte, kreeg ik drie jaar geleden een telefoontje met een aanbod om mij aan te sluiten bij de New Hampshire Nationale Garde.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
coup on réalise ->
Date index: 2022-10-09