Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "couleurs regardez " (Frans → Nederlands) :

Ca me tue. Je ne plaisante pas. J'ai travaillé pour un éditeur de manuel, et en tant qu'écrivain, on me disait toujours de ne jamais utiliser d'histoire de plaisanterie, de langage séduisant, parce que mon travail pourrait ne pas être pris au sérieux et comme scientifique . N'est-ce pas ? Je veux dire, parce que Dieu interdit à quelqu'un de s'amuser quand on étudie les sciences. Donc nous avons ce domaine scientifique qui concerne les gelées, et les changements de couleurs. Regardez.

Ik knap erop af. Ik meen het. Ik heb gewerkt voor een educatieve uitgeverij. Ze vroegen me altijd om geen verhalen of leuke, boeiende taal te gebruiken, omdat mijn werk dan niet kan worden beschouwd als ‘ernstig’ en ‘wetenschappelijk’. Je mag dus geen plezier beleven aan het leren van wetenschap. Er is een domein in de wetenschap waar alles draait om slijm en kleuromslagen. Kijk maar.
https://www.ted.com/talks/tyle (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Tyler DeWitt : Professeurs de sciences ? Faites-nous rire ! - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tyle (...) [HTML] [2016-01-01]
Tyler DeWitt: Hallo wetenschapsleraars, maak het plezant - TED Talks -
Tyler DeWitt: Hallo wetenschapsleraars, maak het plezant - TED Talks -


(Rires) Et c'est une question de perspective. Permettez-moi de m'expliquer. Je ne veux pas vous insulter, mais regardez, si je - et je ne fais pas ça pour de vrai parce que ce serait une insulte, je vais donc faire semblant, et l'impact en sera atténué. Je vais vous dire ce que vous pensez. Si je tenais un carré de 30 cm carrés, de la couleur de la terre, et que je tenais un autre carré qui était deux fois la racine carrée, donc 1,5 fois plus grand, et serait de la couleur des océans, et que je dise, quelle est la valeur relative de c ...[+++]

(Gelach) Het is allemaal een kwestie van perspectief. Laat me een poging doen en je het vertellen. Ik wil je niet beledigen, maar kijk, als -- en ik doe dit niet echt want dat zou beledigend zijn, dus ik doe alsof, dat verzacht de klap -- Ik ga jullie vertellen wat jullie denken. Als ik een vierkant ophoudt van een vierkante voet, in aardetonen, en een ander vierkant van wortel 2 vierkante voet, dus het is 1,5 keer groter, in oceaankleur, wat is dan de relatieve waarde van deze dingen?
https://www.ted.com/talks/grah (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Graham Hawkes vole à travers l'océan - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/grah (...) [HTML] [2016-01-01]
Graham Hawkes vliegt door de oceaan. - TED Talks -
Graham Hawkes vliegt door de oceaan. - TED Talks -


Regardez uniquement les couleurs qui changent en Inde, en Chine, en Europe, en Afrique sub-saharienne quand on avance et on consume la biomasse mondiale à une vitesse qui en fait ne sera pas en mesure de nous maintenir.

Kijk naar de kleurenveranderingen in India, China, Europa, Sub-Saharisch Afrika, terwijl we mondiaal biomassa consumeren in een tempo dat niet vol te houden is.
https://www.ted.com/talks/pava (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pavan Sukhdev : Donnez une valeure à la nature - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/pava (...) [HTML] [2016-01-01]
Pavan Sukhdev: Geef de natuur een waarde! - TED Talks -
Pavan Sukhdev: Geef de natuur een waarde! - TED Talks -


Il y a aussi les bâtonnets à tremper. Mais si vous regardez ces bâtonnets, ils sont pour d'autres types d'analyses d'urine. Il y a énormément de couleurs et des trucs comme ça.

Er zijn ook dipsticks. Maar dipsticks zijn voor een ander soort van urine-analyse. Er zijn ontzettend veel kleuren en dat soort dingen.
https://www.ted.com/talks/geor (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
George Whitesides : Un laboratoire de la taille d'un timbre poste. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/geor (...) [HTML] [2016-01-01]
George Whitesides: Een lab ter grootte van een postzegel - TED Talks -
George Whitesides: Een lab ter grootte van een postzegel - TED Talks -


Vous êtes juste dedans, et vous regardez les changements incroyablement subtils de la couleur du ciel.

Je bent gewoon daar, en kijkt naar de ongelooflijke, subtiele veranderingen van kleur in de lucht.
https://www.ted.com/talks/stef (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Stefan Sagmeister parle du bonheur dans le design. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/stef (...) [HTML] [2016-01-01]
Stefan Sagmeister deelt gelukkige vormgeving - TED Talks -
Stefan Sagmeister deelt gelukkige vormgeving - TED Talks -


Découvrez le « microscope du mouvement », un instrument de traitement de vidéos qui amplifie les petits changements de mouvement et couleur impossibles à voir à l'œil nu. Le chercheur vidéo Michael Rubinstein nous fait voir des clips incroyables, en nous montrant comment cette technologie peut reconstruire le pouls ou le rythme cardiaque d'un individu simplement à partir d'un extrait vidéo. Regardez comment il reconstruit une conversation en amplifiant les mouvements créés par des ondes sonores qui rebondissent sur un sachet de chips. ...[+++]

Zie hier de 'bewegingsmicroscoop', een videoverwerkingstool die kleine veranderingen in beweging en kleur, normaal onzichtbaar voor het blote oog, te voorschijn tovert. Video-onderzoeker Michael Rubinstein laat ons in het ene na het andere wonderlijke fragment zien hoe zijn technologie een polsslag en een hartritme van een persoon kan meten aan de hand van slechts filmmateriaal. Zie hoe hij een gesprek nabootst aan de hand van de bewegingen van geluidsgolven die tegen een zak chips weerkaatst zijn. De inspirerende en onheilspellende toepassingen van deze technologie moet je zien om ze te geloven.
https://www.ted.com/talks/mich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Distinguer des mouvements invisibles, entendre des sons silencieux. Est-ce cool ou monstrueux ? Cela dépend de vous. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mich (...) [HTML] [2016-01-01]
Zie onzichtbare beweging, hoor stil geluid. Cool? Eng? Wij weten het nog niet - TED Talks -
Zie onzichtbare beweging, hoor stil geluid. Cool? Eng? Wij weten het nog niet - TED Talks -


Si vous regardez bien, ce rouge, cette couleur sombre ici, c'est plus de 75% de la population de ces pays qui est obèse.

Maar als je ernaar begint te kijken, dan zie je dat donkerrood, meer dan 75 procent van de bevolking van deze landen is zwaarlijvig.
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
David Agus : Une nouvelle stratégie pour la lutte contre le cancer. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
David Agus: Een nieuwe strategie in de oorlog tegen kanker - TED Talks -
David Agus: Een nieuwe strategie in de oorlog tegen kanker - TED Talks -


Bon, maintenant -- c'est intéressant de constater que lorsque nous regardons une image, nous voyons la couleur, la profondeur, la texture. Et vous pouvez regardez cette scène et l'analyser. Vous pouvez voir la femme plus proche que le mur, etc. Mais le tout est en fait plat. C'est un tableau. Un trompe l'oeil.

Ok, het is bijzonder om te zien dat we van een afbeelding de kleur, diepte en textuur zien. En wanneer je naar het geheel kijkt en het analyseert. Dan zie je dat de vrouw dichterbij staat dan de muur en dergelijke. Maar het is uiteindelijk een plat plaatje. Het is geschilderd, een trompe l'oeil.
https://www.ted.com/talks/al_s (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Al Seckel sur les mauvais câblage de notre cerveau. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/al_s (...) [HTML] [2016-01-01]
Al Seckel zegt dat onze breinen verkeerd verbonden zijn - TED Talks -
Al Seckel zegt dat onze breinen verkeerd verbonden zijn - TED Talks -


J’ai essayé de vous montrer cela, même si la couleur ne ressort pas. Et ce qui m'inquiète c'est cette petite bulle de 50 ans dans laquelle vous êtes. Vous avez tendance à être intéressés par une génération passée, une génération future; vos parents, vos enfants, les choses que vous pouvez changer dans les prochaines décennies, et cette bulle de 50 ans dans laquelle vous vivez. Et pendant ces 50 ans, si vous regardez la courbe démographique, vous découvrez que la population sur la Terre fait plus que doubler et nous sommes maintenant ...[+++]

Ik probeer het hier te laten zien - hoewel de kleur niet goed te zien is. Waar het mij over gaat, is dit korte tijdsbestek van 50 jaar waarin je je nu bevindt. Je interesse gaat vooral uit naar de vorige en de volgende generatie - je ouders, je kinderen, dingen die je in de komende decennia kan veranderen – in deze 50 jaar speelt je leven zich af. In die 50 jaar zie je dat de populatie van de mens op de aarde meer dan verdubbeld is en we nu met 3,5 keer meer zijn dan toen ik geboren werd. Tegen de tijd dat een nu geboren kind de midde ...[+++]
https://www.ted.com/talks/paul (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Paul MacCready sur les hommes face à la nature - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/paul (...) [HTML] [2016-01-01]
Paul MacCready over natuur versus mensen - TED Talks -
Paul MacCready over natuur versus mensen - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

couleurs regardez ->

Date index: 2024-10-17
w