Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «coté rouge » (Français → Néerlandais) :
En 1929, Edward Hubble a examiné comment la longueur d'onde de la lumière émise par des galaxies distantes, se décale vers le coté rouge du spectre électromagnétique pendant son voyage dans l'espace.
In 1929 bekeek Edward Hubble hoe de golflengte van licht uitgestraald door verre melkwegen, naar het rode deel van het elektromagnetische spectrum verschuift naarmate het door de ruimte reist.
A côté de ça, vous savez que le seul drapeau rouge qui ait été dressé ici était un sous-marin d'un pays qu'on ne nommera pas qui a planté un drapeau rouge au fond de l'Arctique pour pouvoir contrôler les ressources pétrolières.
Een zijsprongetje: je weet ook dat de enige rode vlag die opdook een onderzeeër was van een niet nader genoemd land die een rode vlag plantte op de bodem van de Noordpool om de olievoorraden te kunnen controleren.
Le plus drôle, c'était que la lumière venait uniquement du côté droit, alors seul le côté droit de mon visage était complètement rouge et j'ai ressemblé au Fantôme de l'Opéra tout le reste de la semaine.
Het grappige was dat de luidspreker aan de rechterkant stond, zodat de rechterkant van mij gezicht volledig rood was en ik eruit zag zoals het Spook van de Opera voor de rest van de week.
Après ça, vous voyez sur la côte Ouest des avions qui traversent, les vols à l'oeil rouge vers la côte Est.
Daarop volgend zie je aan de Westkust vliegtuigen over en weer gaan; de nachtvluchten naar de Oostkust.
Vous pouvez voir ici le cerveau d'une personne atteinte de la maladie d'Alzheimer à côté d'un cerveau sain, ce qui est évident, c'est que dans le cerveau atteint d'Alzheimer, entourées en rouge, on voit des lésions évidentes – de l'atrophie, des cicatrices.
Je ziet hier een foto van de hersenen van iemand met Alzheimer naast gezonde hersenen, Opvallend in de hersenen met Alzheimer, rood omcirkeld, is duidelijke schade -- atrofie, littekenvorming.
(Rires) Ces deux courbes représentent des moyennes. Standard and Poor, la bleue. et la rouge est aussi Standard et Poor, dont les cinq discontinuités les plus grandes sont excluses. Alors, les discontinuités embêtent. Donc dans pas mal d'études sur les prix, elles sont mises de côté. Mais bon, des forces majeures. Et vous avez les petits bruits qui restent.
(Gelach) Deze twee curves zijn gemiddelden. Standard and Poor's, de blauwe. En de rode is Standard and Poor's, waaruit de vijf grootste pieken weggehaald zijn. Pieken zijn een pest. In vele prijsstudies worden ze aan de kant gelaten. Daden van God. En je houdt nog wat nonsens over.
Mais sur le coté gauche de ma rétine il y a une bosse, qui est marquée là par une flèche rouge.
Maar op mijn linkernetvlies is er een bobbel, aangeduid met een rode pijl.
Et ce que vous voyez est -- en fait, les lignes en pointillés rouges indiquent le parcours de cet élément de performance, qui était une nouvelle œuvre qui a créé -- que nous avons créé pour le -- qui était une foreuse robotisée, en gros, qui allait de tous les côtés, parcourait le musée, déambulait tout au long des murs et faisait beaucoup de dégâts.
Hier zie je de rode stippellijn die het spoor van dit performance element laat zien, het nieuwe stuk dat we maakten. Het was een robotboor, die de tentoonstelling rond ging dwars door het museum, over de muren en veel schade aanrichtte.
Il s'avère que ça ne s'arrête pas là. Si vous avez des gélules, elles sont plus efficaces que les cachets sous toutes les formes. Une gélule colorée, qui est jaune d'un coté et rouge de l'autre, est meilleure qu'une gélule blanche. Le dosage a quelque chose à voir avec ça. Un cachet deux fois par jour n'est pas aussi bon que trois cachets... Je ne me souviens plus des statistiques... désolé. Ce que je veux dire, c'est que les dosages ont quelque chose à voir avec ça. La forme y est aussi pour quelque chose. Si vous voulez le placebo ultime, vous avez l'aiguille.
Maar naar blijkt, kan het nog gekker. Het blijkt dat capsules nog effectiever zijn dan welke soort tabletten ook. Een gekleurde capsule, geel aan de ene en rood aan de andere kant, is beter dan een witte. Dosering speelt hierbij een rol. Een pil tweemaal dagelijks is niet zo goed als drie pillen-- Ik kan me de statistiek niet herinneren, sorry. Maar het punt is... (Publiek lacht) doseringen spelen een rol. En de vorm speelt een rol. En voor het ultieme placebo-effect, moeten we naar de naald gaan.
J'ai foulé le tapis rouge aux côté de la star de série Susan Lucci et de l'emblématique Lorraine Arbus.
Ik heb op de rode loper gelopen naast soapdiva Susan Lucci en de iconische Lorraine Arbus.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
coté rouge ->
Date index: 2022-07-03