Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «cordons » (Français → Néerlandais) :
L'infanterie lourde, des soldats à pied, armés d'épées et de boucliers et de sortes d'armures. Et enfin l'artillerie, ce sont des archers, mais surtout, des frondeurs. Un frondeur est une personne qui porte une poche de cuir avec deux longs cordons attachés à la poche. Ils y mettent un projectile, soit une pierre, soit une balle de plomb, et ils le font tourner comme ceci, ils lâchent un des cordons, et ça envoie le projectile vers sa cible.
Er is de zware infanterie, voetsoldaten, gewapende soldaten te voet, met zwaarden en schilden en een wapenrusting. En er is artillerie: boogschutters en vooral slingeraars. Die hebben een lederen zak met twee lange koorden eraan. Ze leggen een projectiel, een rots of een loden bal, in de zak, en slingeren die zo rond. Dan laten ze één van de koorden los, waardoor het projectiel vooruitvliegt richting doel.
En principe on met un cordon de sécurité autour quand c'est dans un musée.
Normaal is het afgezet wanneer het in een museum staat.
Voici une photo que j'ai faite montrant un de ces petits qui a seulement 5 ou 7 jours -- avec encore un peu de cordon ombilical sur son ventre -- qui est tombé à cause de la glace trop fine, et la mère tente frénétiquement de le soulever pour réspirer et de la ramener vers une prise ferme.
Dit is een foto die ik gemaakt heb die een van deze pups laat zien, die nog maar 5 of 7 dagen oud is -- er zit nog een klein stukje navelstreng op de buik -- die in het water gevallen is, vanwege het dunne ijs, en de moeder is woest aan het proberen om het naar boven te duwen zodat het kan ademen en om het terug op het droge te krijgen.
Ou bien on utilise un cordon à tension active pour le faire se déplacer d'avant en arrière.
Ofwel gebruikt hij actieve spanningssnoeren om vooruit en achteruit te bewegen.
Elle coupe le cordon ombilical avec un bâton et le noue avec ses propres cheveux.
Ze snijdt de navelstreng door met een stok en bindt hem af met haar eigen haar.
Et puisque je sais ce que sont les cordons, les rubans et les pompons, j'ai pu deviner le sens du mot mystère : passementerie.
En omdat ik weet wat koorden, linten en pompons zijn, kon ik de betekenis raden van het mysterieuze woord: 'passementerie'.
J'ai plongé dans ce trou de glace, juste à travers ce trou que vous venez de voir, et je regardais vers le haut sous cette glace, et j'étais étourdi, je pensais avoir le vertige. Je suis devenu très nerveux -- sans cordon, sans ligne de vie, le monde entier se déplaçant au-dessus de moi -- et je me disais : « Je suis mal. » Mais ce qui s'est passé, c'est que tout le dessous était rempli de ces milliards d'amphipodes et de copépodes qui se déplacent et se nourrissent sous la glace, qui y naissent et y vivent leur cycle de vie. C'est la base de toute la chaine alimentaire de l'Arctique, juste ici.
Ik liet me in het gat zakken en keek omhoog naar de onderkant van het ijs. Ik voelde me duizelig. Ik dacht dat ik hoogtevrees had. Zonder touw of veiligheidslijn werd ik nerveus -- de wereld om me heen draaide -- en ik dacht: Ik zit in de problemen. Maar wat er gebeurde er? De hele onderkant zat vol met miljarden vlokreeften en roeipootkreeften die bewegen en grazen aan de onderkant van het ijs, er baren en er hun hele levenscyclus doorbrengen. Dit is de basis van de hele voedselketen in het poolgebied.
Mais combien de fluxons, de cordons magnétiques y a-t-il dans un seul disque comme ceci ?
Hoeveel fluxons of magnetische strengen zitten er in deze ene schijf?
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
cordons ->
Date index: 2022-05-09