Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «contrôler assez » (Français → Néerlandais) :

Donc, je peux appuyer sur un bouton et le contrôler assez facilement.

Ik kan een knop indrukken en hem makkelijk manipuleren.
https://www.ted.com/talks/serg (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Une caméra volante... en laisse - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/serg (...) [HTML] [2016-01-01]
Een vliegende camera... aan een lijn - TED Talks -
Een vliegende camera... aan een lijn - TED Talks -


Et si ça ne vous surprend pas assez, voici un exemple de contrôle direct de cerveau de souris.

Maar als dat niet concreet genoeg klinkt voor jullie, dan laat ik een voorbeeld zien van hersenbesturing bij een muis.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
What if we could control the brain?: Dilini Sumanapala at TEDxYouth@Winchester - author:TEDx Talks
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
What if we could control the brain?: Dilini Sumanapala at TEDxYouth@Winchester - author:TEDx Talks
What if we could control the brain?: Dilini Sumanapala at TEDxYouth@Winchester - author:TEDx Talks


Ils vous permettent de garder le contrôle de vos sphincters, de votre vessie, et de vos fonctions sexuelles après l'opération. Ce qui est en général assez important pour le patient.

Want ze laten je je continentie behouden, je blaascontrole en je seksuele functie na de operatie. Dat is allemaal nogal belangrijk voor de patiënt.
https://www.ted.com/talks/cath (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Catherine Mohr: Le passé, le présent et l'avenir robotique de la chirurgie - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/cath (...) [HTML] [2016-01-01]
Catherine Mohr: Verleden, heden en robottoekomst van de chirurgie - TED Talks -
Catherine Mohr: Verleden, heden en robottoekomst van de chirurgie - TED Talks -


Mais il y a d'autres cas où il est nécessaire de démarrer le processus en deçà de l'état d'origine, on a alors besoin de développer davantage de vaisseaux sanguins simplement pour revenir à un état normal. Par exemple, après une blessure. Et un corps humain est aussi capable de ça, mais seulement jusqu'au niveau, correspond à l'état normal. Mais ce que nous savons désormais, c'est que pour un certain nombre de maladies, il y a des des défaillances du système, où le corps n'arrive pas à rétracter ces vaisseaux sanguins supplémentaires ou à en développer suffisamment de nouveaux au bon endroit au bon moment. Et dans ces situations, l'angiogenèse n'est plus équilibré Et quand l'angiogenèse n'est plus à l'équilibre, une myriade de maladies peut ...[+++]

Er zijn ook situaties waarbij we een toestand van tekort aan weefsel hebben en het nodig is bloedvaten te vormen om de normale toestand terug te krijgen. Na een verwonding, bijvoorbeeld. En het lichaam kan dat ook maar slechts tot aan de normale toestand, de norm. Maar nu weten we dat bij een aantal ziekten er defecten in dat systeem optreden zodat het lichaam de extra bloedvaten niet kan terugsnoeien of er niet genoeg nieuwe kan laten groeien op de juiste plaats en tijd. Dan zeggen we dat de angiogenese uit balans is. En als dat het geval is kunnen allerlei ziekten daarvan het gevolg zijn. Zo zal onvoldoende angiogenese, dus een tekort aan bloedvaten, leiden tot niet helende wonden, hartaanvallen, benen zonder circulatie, dood door infarct ...[+++]
https://www.ted.com/talks/will (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Manger pour faire mourir de faim le cancer - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/will (...) [HTML] [2016-01-01]
William Li: Kunnen we door te eten kanker uithongeren? - TED Talks -
William Li: Kunnen we door te eten kanker uithongeren? - TED Talks -


J'ai été placé dans un environnement assez strictement contrôlé.

Ik werd in een strikt gecontroleerde omgeving geplaatst.
https://www.ted.com/talks/his_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Sa Sainteté le Karmapa : La technologie du cœur - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/his_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Zijne Heiligheid de Karmapa: De technologie van het hart - TED Talks -
Zijne Heiligheid de Karmapa: De technologie van het hart - TED Talks -


Dans le monde des smartphones et des applications existe une tendance importante de contrôle de la santé. Des applications évaluent le nombre de calories brûlées, si vous restez assis trop longtemps ou si vous marchez assez.

In de wereld van draagbare technologie, smartphones en apps is er veel interesse in het bijhouden van persoonlijke gezondheid met apps die bijhouden hoeveel calorieën je verbrandt of controleren of je wel genoeg beweging krijgt.
https://www.ted.com/talks/jon_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le problème avec la « techonomie de ruissellement » - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jon_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Het probleem met 'trickle-down techonomics' - TED Talks -
Het probleem met 'trickle-down techonomics' - TED Talks -


Le contrôle du régime sur le langage va même plus loin, éliminant les mots venant de l'anglais pour créer le dialecte officiel, la « novlangue », une collection grossière et limitée d'acronymes et des simples noms concrets. privée de tout mot assez complexe pour encourager une pensée nuancée ou critique.

De controle van de taal door de overheid gaat zelfs nog verder: het verwijderen van woorden uit de Engelse taal om de officiële taal Nieuwspraak te ontwikkelen, een ruwweg beperkte verzameling van afkortingen en simpele woorden, zonder woorden complex genoeg om nuances of kritiek weer te geven.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
What "Orwellian" really means - Noah Tavlin - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
What "Orwellian" really means - Noah Tavlin - author:TED-Ed
What "Orwellian" really means - Noah Tavlin - author:TED-Ed


Apple nous offre cette innovation certes avant les autres, mais sa sortie était imminente car sa technologie de base évoluait depuis des décennies. C'est le multi-tactile. Contrôler l'appareil en touchant son écran. Et voici Steve Jobs qui nous présente le multi-tactile et nous fait une plaisanterie assez prémonitoire. Steve Jobs : Et nous avons inventé une nouvelle technologie qui s'appelle le multi-tactile. On peut y faire dessus des mouvements de doigts multiples et Dieu sait qu'on l'a breveté. (Rires) KF : Oui. Et pourtant, voici ...[+++]

Apple brengt ons deze innovatie ongetwijfeld vroeg, maar haar tijd naderde omdat haar kerntechnologie al decennia in evolutie was. Dat is multi-touch, een toestel besturen door het scherm aan te raken. Hier introduceert Steve Jobs multi-touch en maakt een voorspellende grap. Steve Jobs: We hebben een nieuwe technologie uitgevonden die multi-touch heet. Je kan met meerdere vingers werken, en reken maar dat we het gepatenteerd hebben. (Gelach) KF: Maar dit is nochtans multi-touch in actie.
https://www.ted.com/talks/kirb (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Kirby Ferguson : Comprendre le remix - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kirb (...) [HTML] [2016-01-01]
Omarm de remix - TED Talks -
Omarm de remix - TED Talks -


Un de ces problèmes est que les armes non létales peuvent être utilisées sans discernement. L'un des principes fondamentaux de l'usage de la force par l'armée est que vous devez établir une distinction. Vous devez faire attention sur qui vous tirez. L'un des problèmes qui a été constaté avec les armes non létales est qu'elles peuvent être utilisées sans discernement -- on peut les utiliser contre toutes sortes de gens parce qu'on n'a plus trop d'inquiétudes à avoir. En réalité, un exemple particulier que, je pense, on pourrait particulièrement étudier est le siège du théâtre Dubrovka, à Moscou, en 2002, et nombre d'entre vous, à l'inverse de mes étudiants à l'ADFA, êtes assez vieux pou ...[+++]

Een van deze problemen is dat niet-dodelijke wapens zonder onderscheid kunnen worden gebruikt. Een van de grondbeginselen van militair gebruik van geweld is dat je moet discrimineren. Je moet opletten op wie je schiet. Een van de problemen is dat niet-dodelijke wapens zonder onderscheid kunnen worden gebruikt - dat je ze tegen een heel scala van mensen inzet omdat je je niet zo veel zorgen meer hoeft te maken. Waar je dat hebt kunnen zien toepassen, was bij de belegering van het Dubrovka Theater in Moskou in 2002. De meesten van jullie, in tegenstelling tot de meesten van mijn studenten aan ADFA, zijn waarschijnlijk oud genoeg om je dat te herinneren. Tsjetsjenen hadden het theater bestormd en ingenomen. ...[+++]
https://www.ted.com/talks/step (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Stephen Coleman : les dangers moraux des armes non létales - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/step (...) [HTML] [2016-01-01]
Stephen Coleman: De morele gevaren van niet-dodelijke wapens - TED Talks -
Stephen Coleman: De morele gevaren van niet-dodelijke wapens - TED Talks -


Depuis quelques années, les températures ne sont plus assez froides pour contrôler la population de ce dendroctone.

Al vele jaren is er niet genoeg koude om de populatie van deze kever te beperken.
https://www.ted.com/talks/tass (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les leçons pleines d'espoir de la bataille pour sauver les forêts tropicales - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tass (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoopvolle lessen uit de strijd om de regenwouden - TED Talks -
Hoopvolle lessen uit de strijd om de regenwouden - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contrôler assez ->

Date index: 2021-01-09
w