Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «contre une vraie » (Français → Néerlandais) :

Les grand-mères et les ménagères furent indignées, et dans le cas de l'art imitant la vraie vie, cet épisode comprenait aussi une séquence d'une vraie marche contre les armes que nous avions organisée ici-même, sur la plage de Copacabana.

Braziliaanse oma's en huisvrouwen waren buiten zichzelf, en in een geval waar de kunst het leven imiteert waren in de aflevering ook beelden te zien van een protestmars voor wapenbeheersing die we hier hadden georganiseerd, hierbuiten op het Copacabanastrand.
https://www.ted.com/talks/ilon (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
4 leçons apprises pour m'être battue contre les drogues et les armes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ilon (...) [HTML] [2016-01-01]
4 lessen die ik heb geleerd van mijn strijd tegen drugs en wapengeweld - TED Talks -
4 lessen die ik heb geleerd van mijn strijd tegen drugs en wapengeweld - TED Talks -


La vraie bataille est contre nous-mêmes, contre notre bureaucratie, notre complexité.

De echte strijd is tegen onszelf, tegen de bureaucratie, de ingewikkeldheid.
https://www.ted.com/talks/yves (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
6 règles pour simplifier le travail de plus en plus complexe - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/yves (...) [HTML] [2016-01-01]
Werk wordt complexer, 6 regels te vereenvoudigen - TED Talks -
Werk wordt complexer, 6 regels te vereenvoudigen - TED Talks -


Public : Une des choses que j'ai entendues c'est que la vraie cause de décès lorsque vous aurez une grippe est la pneumonie associée. Et que le vaccin contre la pneumonie peut augmenter vos chances de survie de 50%.

Iemand uit het publiek: Een van de dingen die ik heb gehoord is dat de de echte doodsoorzaak als je de griep krijgt de erbij horende longontsteking is, en dat een longontstekingvaccin je 50 procent meer kans op overleven kan bieden.
https://www.ted.com/talks/laur (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Laurie Garret tire les leçons de la grippe de 1918 - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/laur (...) [HTML] [2016-01-01]
Laurie Garret over lessen van de griep van 1918 - TED Talks -
Laurie Garret over lessen van de griep van 1918 - TED Talks -


Ils ont trouvé l'antidote parfait à la pensée et le refuge idéal contre les difficiles exigences de la vraie foi.

Ze hebben het perfecte tegengif voor nadenken gevonden en de ideale schuilplaats, ver weg van de harde eisen van echt geloof.
https://www.ted.com/talks/lesl (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Lesley Hazleton : Le doute essentiel à la foi - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/lesl (...) [HTML] [2016-01-01]
Lesley Hazleton: De twijfel die essentieel is voor geloof - TED Talks -
Lesley Hazleton: De twijfel die essentieel is voor geloof - TED Talks -


La TED Fellow Negin Farsad utilise la comédie et le commentaire social pour casser intelligemment les stéréotypes de sa culture. Dans ce mélange désopilant de présentation et de stand-up, Farsad parle de son documentaire, « Les musulmans arrivent ! », et raconte son combat contre le MTA, qui gère les transports à New York, et propose une segmentation des différents types de haineux qu'elle a rencontrés dans son travail. « La comédie est l'une de nos meilleures armes, dit-elle. Nous avons essayé plein d'approches en faveur de la justice sociale, comme la guerre et des compétitions de danse sur glace — mais tout ça est toujours terrible. J ...[+++]

TED-Fellow Negin Farsad mengt comedy met maatschappijkritiek en haalt zo op een slimme manier de stereotypes van haar cultuur onderuit. In deze ongeremde talk/stand-up mix vertelt Farsad over haar documentaire 'The Muslims Are Coming!', over haar conflict met het metrobedrijf van New York en geeft ze een gedetailleerd overzicht van de verschillende types haters die ze in haar werk tegenkomt. Comedy is een van de beste wapens , zegt ze. We hebben al veel aanpakken geprobeerd omtrent sociale rechtvaardigheid, zoals oorlog en kunstschaatswedstrijden. Maar nog steeds zijn veel dingen afschuwelijk. Dus ik denk dat het tijd is voor een hele go ...[+++]
https://www.ted.com/talks/negi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Une taxonomie hautement scientifique des haineux - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/negi (...) [HTML] [2016-01-01]
Een uiterst wetenschappelijke taxonomie van haters - TED Talks -
Een uiterst wetenschappelijke taxonomie van haters - TED Talks -


Donc vous utilisez le bitcoin, qui est facilement échangeable contre une vraie monnaie et donne à ses utilisateurs un niveau d'anonymat assez élevé.

Dus gebruik je het cryptogeld bitcoin, dat makkelijk ingewisseld kan worden voor valuta uit de echte wereld en dat een bijzonder hoge mate van anonimiteit aan de gebruikers geeft.
https://www.ted.com/talks/jami (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment le mystérieux darknet se généralise - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jami (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe het mysterieuze darknet mainstream wordt - TED Talks -
Hoe het mysterieuze darknet mainstream wordt - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contre une vraie ->

Date index: 2024-11-03
w