Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "continue réellement à faire " (Frans → Nederlands) :
Si quelqu'un me demandait mon vrai secret sur comment je continue réellement à faire avancer Strawberry Mansion, je dirais que j'aime mes élèves et que je crois en leurs possibilités de façon inconditionnelle.
Als iemand me naar mijn ware geheim zou vragen, hoe ik er werkelijk voor zorg dat Strawberry Mansion vooruitgang boekt, dan is mijn antwoord dat ik van mijn leerlingen hou en ik in hun mogelijkheden geloof. Onvoorwaardelijk.
Donc ce que nous trouvons c'est qu'il y a cette grande quantité d'informations de crise perdues parce qu'il y a simplement trop d'informations pour qu'on puisse réellement en faire quelle chose à l'heure actuelle.
We zien dat er sprake is van een grote hoeveelheid verloren crisisinformatie omdat er gewoon teveel informatie is voor ons op dit moment om er ook maar iets mee te doen.
Et la réponse est que, non seulement vous ralentissez le progrès technologique, vous pouvez réellement le faire régresser.
En het antwoord is dat, je niet alleen de technologische vooruitgang vertraagt, eigenlijk gooi je hem in de achteruit.
Et pour la première fois, nous pouvons réellement le faire.
Nu kunnen we dat eindelijk doen.
Ça peut être gênant pour certains d'entendre : croissance d'entreprise et vies sauvées d'une certaine manière sur le même plan dans la même phrase mais c'est cette croissance qui nous permet de continuer à en faire plus.
Het is misschien raar om de groei van bedrijven en het redden van levens in dezelfde zin te horen, maar juist door de groei van bedrijven kunnen wij meer doen.
Et Deux, le fera t-il à un prix qui permette au pays de continuer à le faire fonctionner sans l'aide de donateurs étrangers après 5 ou 10 ans?
En ten tweede, doet het zijn werk tegen kosten die het mogelijk maken voor een land om zijn gezondheidszorgstelsel in stand te houden zonder buitenlandse geldschieters na vijf tot tien jaar?
J'ai fait campagne contre les armes nucléaires dans les années 80, et je continue de le faire actuellement.
Ik streed tegen kernwapens in de tachtiger jaren, en ben daar nog steeds tegen.
J'ai travaillé dans des services de santé mentale, j'ai pris la parole lors de conférences, j'ai publié des chapitres de livres et des articles scientifiques, et j'ai soutenu, et continue à le faire, la pertinence du concept suivant : une des questions importantes en psychiatrie ne devrait pas être de savoir ce qui ne va pas chez vous mais plutôt ce qui vous est arrivé.
Ik werkte in de geestelijke gezondheidszorg, sprak op conferenties, publiceerde hoofdstukken van boeken en academische artikelen, en ik stelde, en blijf stellen, dat in de psychiatrie de vraag niet zou moeten zijn wat er mis is met je, maar wat je overkomen is.
Et nous avons continué à le faire chaque année.
We zijn het elk jaar verder blijven doen.
Mais nous avons continué à le faire.
Maar we deden het, omdat we naar die innerlijke geest luisterden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
continue réellement à faire ->
Date index: 2025-02-07