Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «construire des voitures intelligentes » (Français → Néerlandais) :
Nous allons construire des voitures intelligentes, mais nous devons aussi construire des routes intelligentes, des parkings intelligents, des systèmes de transport public intelligents etc.
We gaan slimme auto's bouwen, maar we moeten ook bouwen aan slimme wegen, slimme parkeerplaatsen slim openbaar vervoer en nog veel meer.
« Une ville développée n'est pas une ville où même les
pauvres roulent en voiture, mais une ville où même les riches prennent les transports en commun, » défen
d Enrique Peñalosa. Dans cette conférence énergique, l'ancien maire de Bogotá partage certaines des méthodes qu'il a utilisées pour changer la dynamique des transports dans la capitale colombienne... et suggère des piste
s de réflexion pour construire les villes intelligentes
...[+++]du futur.
Een ontwikkelde stad is niet waar zelfs de armsten autorijden, maar eerder waar zelfs de rijken openbaar vervoer gebruiken, stelt Enrique Peñalosa. In deze geanimeerde lezing deelt de voormalige burgemeester van Bogotá enkele maatregelen die hij inzette om het vervoer in de Colombiaanse hoofdstad te veranderen... en geeft hij tips voor het bouwen van slimme steden van de toekomst.
Alors nous avons décidé à Stanford de construire une voiture sans chauffeur différente.
Dus beslisten we in Stanford om een andere zelfsturende auto te bouwen.
Premièrement, je suis entré au MIT, où se trouvait le A.l Lab (NdT : Laboratoire d'Intelligence Artificielle du M.I.T) et je me suis dit, je veux construire des machines intelligentes moi aussi, mais pour faire ça, je vais commencer par étudier le fonctionnement du cerveau.
Eerst ging ik naar MIT, het lab voor kunstmatige intelligentie en ik zei: “Ik wil ook intelligente machines maken, maar ik wil dit doen door eerst te onderzoeken hoe de hersenen werken.”
Chris Anderson : Elon, quel genre de rêve fou vous a convaincu de vous en prendre à l'industrie automobile et de construire une voiture tout-électrique ?
Chris Anderson: Elon, wat bezielde je om het tegen de autoindustrie op te nemen door een volledig elektrische auto te bouwen?
Aujourd'hui, nous fabriquons des métaux plus légers que le Styrofoam, si légers qu'ils peuvent tenir sur le pappus d'un pissenlit et être soufflés par un courant d'air si légers que l'on pourrait construire une voiture que deux personnes pourraient soulever, mais si résistante qu'elle aurait résistance aux chocs d'un SUV.
Vandaag maken we metalen die lichter zijn dan piepschuim, zo licht dat ze boven op een paardebloemtoefje kunnen liggen en door een zuchtje wind worden weggeblazen - zo licht dat je er een auto mee kan maken die door twee mensen kan worden opgetild, maar zo sterk dat hij de botsbestendigheid van een SUV heeft.
Quand j'ai montré ça en Afrique du Sud, tout le monde disait après
; Ouais, bon, une voiture sur un bâton. J'aime bien. Vous imaginez ? Une voiture sur un bâton. Si vous la mettez à côté d'une architecture contemporaine, ça me semble totalement naturel. C'est comme ça que je fais
mes meubles. Je ne mets plus de meubles Charles Eames dans des bâtiments. Oublions ça. P
assons. J'essaie de construire des meubles qui conviennent à l'ar
...[+++]chitecture. J'essaie de construire des systèmes de transport. Je travaille sur des avions pour Airbus, le tout -- Je fais tout ce genre de choses en essayant de forcer ces rêves naturels, inspirés par la nature. Je vais finir sur deux choses.
Toen ik dit in Zuid-Afrika liet zien, zeiden mensen na afloop: Ja, hee, auto-op-een-steel. Zo.. Kun je je voorstellen? Auto-op-een-steel. Als je het naast hedendaagse architectuur neerzet, voelt het totaal natuurlijk voor mij. Dat doe ik ook met mijn meubels. Ik stop geen Charles Eames-meubels meer in gebouwen. Vergeet het. We gaan verder. Ik bouw meubels die in de architectuur passen. Ik probeer transportatiesystemen te bouwen. Ik werk aan vliegtuigen voor Airbus, alles -- ik doe dat allemaal om deze natuur-geïnspireerde dromen waar te maken. Ik eindig met twee dingen.
Je me mis donc à réfléchir, en prenant un point de vue où cela devait être quelque chose qui puisse être porté à grande échelle. Pas comment faire pour construire seulement une voiture. Mais comment produire quelque chose qui puisse devenir utilisable par 99% de la population.
Nu, ik ben dit gestart vanuit het oogpunt dat het iets moet zijn dat schaalbaar is en masse. Niet hoe je één auto bouwt. Maar hoe doe je dit op grote schaal, zodat het iets kan worden dat gebruikt wordt door 99 procent van de bevolking.
Oui, nous avons des prototypes de voitures qui conduisent toutes seules, mais sans la vision intelligente, elles ne font pas la différence entre un sac de papier roulé en boule, que l'on peut écraser, et une pierre qu'il faut éviter.
Ja, we hebben prototypes van auto's die zelf kunnen rijden, maar zonder slim zicht, zien ze het verschil niet tussen een verfrommelde papieren zak op de weg, waar je overheen kan rijden, en een evengrote kei, waar je omheen moet rijden.
Nous pouvons utiliser de l'informatique intelligente pour améliorer les transports en commun et permettre le partage de voitures et le covoiturage.
We kunnen slimme IT benutten om beter te pendelen, en het delen van auto's en carpoolen mogelijk te maken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
construire des voitures intelligentes ->
Date index: 2024-07-11