Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «considéré le nombre de fois où » (Français → Néerlandais) :

Je n'avais pas considéré le nombre de fois où chacun aurait à faire ce choix et combien de fois je continuerai à devoir faire ce choix sans savoir s'il me choisirait toujours.

Ik heb er niet over nagedacht hoe vaak we ieder die keuze zouden moeten maken, en hoe vaak ik die keuze nog zal moeten maken zonder te weten of hij altijd voor mij zal kiezen.
https://www.ted.com/talks/mand (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Tomber amoureux, c'est le plus facile - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mand (...) [HTML] [2016-01-01]
Verliefd wórden is niet zo moeilijk - TED Talks -
Verliefd wórden is niet zo moeilijk - TED Talks -


Ensuite c'est un évènement complètement indépendant donc nous pouvons simplement multiplier ça par la chance de choisir le deuxième nombre, qui est de 5 sur 48. Donc je peux simplement multiplier ça. Ensuite on multiplie ça par la chance de gagner le troisième nombre-- la ligne du dessus on peut calculer de tête-- c'est 720. La ligne du dessous-- Je vais tricher-- Je vais utiliser une calculatrice. 49 fois 48 fois 47 fois 46 fois. 45 fois 44.

De trekking is onafhankelijk, dus we kunnen vermenigvuldigen met de kans op het volgende juiste getal, 5 op 48. Dus we kunnen gewoon vermenigvuldigen. Daarna vermenigvuldigen we met de kans op het juiste derde getal-- Die eerste kunnen we uit ons hoofd-- dat is 720. De laatste wordt lastig-- dus ik speel even vals-- Ik gebruik een rekenmachine 49 keer 48 keer 47 keer 46 keer 45 keer 44.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
13,983,816 and the Lottery - Numberphile - author:Numberphile
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
13,983,816 and the Lottery - Numberphile - author:Numberphile
13,983,816 and the Lottery - Numberphile - author:Numberphile


On ne considére qu'il est un nombre composé, un nombre fait en multiplier des nombres premiers.

Het is geen compositiegetal waar je andere getallen maakt uit priemgetallen.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
1 and Prime Numbers - Numberphile - author:Numberphile
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
1 and Prime Numbers - Numberphile - author:Numberphile
1 and Prime Numbers - Numberphile - author:Numberphile


Six morts dans tout le pays, de manière à peu près régulière au fil des ans. Les 2 années suivantes étudiées : 2001 et 2002. Quelqu'un veut tenter de deviner le nombre de fois, vu comment ils ont introduit ces bombes, le nombre de fois où la police du Queensland a utilisé des bombes en deux ans? Des centaines ? 100, 300. Mille est plus proche.

Zes schietpartijen over het hele land, nogal regelmatig jaar na jaar. De studie liep over de jaren 2001 en 2002. Wil iemand een gooi doen naar het aantal keren - gegeven hoe dit werd geïntroduceerd - dat de politie in Queensland in die periode O.C.-spray gebruikte? Honderden? Een, drie. Duizend komt er al dichter bij.
https://www.ted.com/talks/step (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Stephen Coleman : les dangers moraux des armes non létales - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/step (...) [HTML] [2016-01-01]
Stephen Coleman: De morele gevaren van niet-dodelijke wapens - TED Talks -
Stephen Coleman: De morele gevaren van niet-dodelijke wapens - TED Talks -


Et le nombre de fois où il a gagné est plus ou moins égale au nombre de fois que n'importe qui a gagné.

En het aantal keer dat hij heeft gewonnen is ongeveer hetzelfde als iedereen in de wereld heeft gewonnen.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
That's Why Carbon Is A Tramp: Crash Course Biology #1 - author:CrashCourse
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
That's Why Carbon Is A Tramp: Crash Course Biology #1 - author:CrashCourse
That's Why Carbon Is A Tramp: Crash Course Biology #1 - author:CrashCourse


Et s'il le fait un nombre infini de fois, ce que l'on peut faire en mathématiques, il obtient un nombre infini de lignes, chacune étant constituée d'un nombre infini de points.

Als hij dat een oneindig aantal keren doet, wat kan in de wiskunde, krijgt hij een oneindig aantal lijnen, met elk een oneindig aantal punten.
https://www.ted.com/talks/ron_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ron Eglash et les fractales africaines - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ron_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Ron Eglash over Afrikaanse fractals - TED Talks -
Ron Eglash over Afrikaanse fractals - TED Talks -


On peut voir qu'on se rapproche de ce très grand nombre-ci : 10 puissance 100. Il paraît que c'est le plus grand nombre... la plus grande factorielle que ma calculette puisse afficher. Si je vais au prochain nombre entier, 70, ce qui est bien sûr simplement factorielle de 69 fois 70...

Je kunt hier zien dat we heel dicht bij dit grote getal hier komen: 10 tot de macht 100. Het blijkt dat dat het grootste getal is, dat ik... de grootste faculteit die mijn rekenmachine aankan. Als ik naar het volgende gehele getal ga, 70, wat natuurlijk gewoon 69-faculteit maal 70 is...
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
69! - Numberphile - author:Numberphile
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
69! - Numberphile - author:Numberphile
69! - Numberphile - author:Numberphile


Sauf que notre méthode a multiplié la fréquence par 9/8 à chaque fois et 9/8 puissance 6 n'est pas 2... C'est 2.027286529541 etc. Si vous essayiez d'accorder un piano harmoniquement en utilisant les tierces majeurs, vous multiplieriez la fréquence par 4/5 trois fois soit 1.953125, toujours pas 2... En utilisant les quartes justes, on obtient 1.973, pas 2... Les quintes justes donnent 2.027. Et n'essayez même pas d'utiliser les demi-tons. Vous auriez un écart de presque 10%. Voilà le problème. Il est mathématiquement impossible d'accorder un piano uniformément sur toutes les touches en utilisant les harmoniques. Donc on ne le fait pas. De ...[+++]

Behalve dat onze harmonische stemmethode de frequentie telkens vermenigvuldigde met een factor 9/8 per keer en 9/8 tot de macht 6 is niet gelijk is aan 2, maar 2,027286529541 enzovoort. Als je probeert een piano harmonisch te stemmen met een grote terts, dan zou je de frequentie driemaal met 5/4 vermenigvuldigen drie keer, oftewel 1,953125: nog steeds geen 2. Met behulp van kwarten krijg je 1,973: geen 2. Reine kwinten geven opnieuw 2,027. En begin niet eens over het gebruik van halve tonen; je komt ernaast te zitten met bijna 10%. En dit is het probleem: het is wiskundig onmogelijk om een piano consistent over alle toetsen te stemmen gebruikmakend van perfecte mooie harmonischen, dus dat doen we niet. De meeste piano's maken gebruik van g ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Why It's Impossible to Tune a Piano - author:minutephysics
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Why It's Impossible to Tune a Piano - author:minutephysics
Why It's Impossible to Tune a Piano - author:minutephysics


Certains ici peuvent penser, C'est beaucoup de temps sur des jeux. Peut-être trop, surtout en considérant le nombre de problèmes urgents à résoudre dans le monde réel.

Sommigen onder jullie denken waarschijnlijk, Dat is veel tijd om games te spelen. Misschien te veel tijd, aangezien er zoveel belangrijke problemen in de echte wereld zijn die men moet oplossen.
https://www.ted.com/talks/jane (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jane McGonigal : le jeu peut rendre le monde meilleur - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jane (...) [HTML] [2016-01-01]
Jane McGonigal: Gaming kan een betere wereld vormen - TED Talks -
Jane McGonigal: Gaming kan een betere wereld vormen - TED Talks -


Mais quand quelque chose est réalisable dans des milliers de laboratoires dans le monde entier, ce qui sera le cas avec toutes ces technologies, et que un nombre considérable de gens y voit un intérêt, ce qui est déjà le cas, et quand ils sont presque impossibles à contrôler la question n'est pas de savoir ce qui va se passer la question est de savoir où et quand ça va se passer.

Maar wanneer iets mogelijk wordt in duizenden laboratoria over de gehele wereld, wat het geval zal zijn met deze technologieën, en wanneer er veel mensen zijn die ze als goed beschouwen, wat nu al het geval is, en wanneer ze bijna onmogelijk te controleren zijn, dan is het geen vraag of het zal gebeuren, maar waar en wanneer het zal gebeuren.
https://www.ted.com/talks/greg (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Gregory Stock: Améliorer est humain - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/greg (...) [HTML] [2016-01-01]
Gregory Stock: Verbeteren is menselijk - TED Talks -
Gregory Stock: Verbeteren is menselijk - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considéré le nombre de fois où ->

Date index: 2022-03-25
w