Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "considérez les couleurs de notre " (Frans → Nederlands) :
Considérez les couleurs de notre monde. Ce sont des vagues de lumières,
Neem de kleuren van onze wereld.
Cependant, nous vivons toujours dans un monde où la couleur de notre peau, donne non seulement une première impression, mais aussi une impression qui perdure.
Maar we leven nog altijd in een wereld waarin de kleur van onze huid niet alleen een eerste indruk geeft, maar een blijvende indruk.
Et à la fin, on s'est mis de l'autre côté de la rue et on a regardé ce qu'on avait fait, et j'ai dit C'est superbe , et les femmes ont dit c'est vrai . Et j'ai dit
Et je trouve que la couleur est parfaite , et elles ont toutes acquiescé, à part Gaudence, et j'ai dit Quoi? Et elle a dit Rien , et j'ai dit Quoi? Et elle a dit Bon, c'est
joli, mais tu sais, notre couleur en fait c'est le vert . Et -- (Rires) Et j'ai appris qu'écouter ne demandait pas seulement de la patience, mais qu'en ayant vécu toute sa vie en dépendant de la charité,
...[+++] c'est très difficile de dire ce qu'on pense. Et principalement parce que les gens ne vous le demandent jamais vraiment, et quand ils le font, vous ne croyez pas vraiment qu'ils veulent savoir la vérité.
Op het einde stonden we aan de overkant, we bekeken ons werk, en ik zei: Het is zo mooi. En de vrouwen zeiden: Echt waar. Ik zei: Ik denk dat de kleur perfect is. Ze knikten allemaal, behalve Gaudence. Ik zei: Wat is er? Ze zei: Niets. Ik: Wat? Zij: Het is wel mooi, maar onze kleur is eigenlijk groen. (Gelach) Toen leerde ik dat luisteren niet alleen om geduld draait. Als je je hele leven lang van aalmoezen hebt geleefd, in afhankelijkheid, dan is het heel moeilijk om te zeggen wat je bedoelt. Vooral omdat mensen het je nooit echt vragen. En als ze het doen, dan denk je dat ze de waarheid niet echt willen weten.
Quand nous sommes à l'école de médecine, nous apprenons notre anatomie à partir d'illustrations de ce genre où tout est couleur.
In de medische school leren we anatomie aan de hand van illustraties zoals deze waar alles kleurgecodeerd is.
Le Monde du Milieu -- l'éventail des tailles et des vitesses avec lesquelles, du fait de notre évolution, nous sommes instinctivement à l'aise -- est comparable à l'étroite bande du spectre électromagnétique que nous voyons comme des lumières de différentes couleurs.
Middelwereld -- het gebied van afmetingen en snelheden waarin we zijn geëvolueerd dat we er intuïtief vertrouwd mee zijn -- is een beetje zoals het nauwe gebied van het elektromagnetisch spectrum waarin we de verschillende kleuren licht zien.
J'ai travaillé dans les mines et j'ai réalisé que c'était un monde invisible. Et j'ai voulu
, par des appareils couleur et grands formats, et de très grands tirages, créer un ensemble de travaux qui, d'une certaine façon, sont deve
nus les symboles de notre utilisation des paysages, de notre utilisation de la terre. Pour moi, c'était un élément clef, le fait que ce médium qu'est la photographie, nous permette de contempler ces paysages, m'a fait penser qu'elle était le médium idéal pour faire ce type de travail. Après 17 ans passés à ph
...[+++]otographier de grands paysages industriels, il m'a semblé que le pétrole soutenait l'ampleur et la vitesse, parce que c'est cela qui a changé : la vitesse à laquelle nous utilisons toutes nos ressources.
En ik werkte in de mijnen. En ik realiseerde me dat dit een ongeziene wereld was. En ik wil
de, door middel van kleur en grootformaat cameras en hele grote afdrukken, een verzameling werk mak
en dat op de één of andere manier symbolen werden van ons gebruik van het landschap, hoe we het land gebruiken. En dit was voor mij een onmisbaar aspect dat, door het medium fotografie, dat ons in staat stelt deze landschappen te overpeinzen, dat ik dacht dat fotografie perfect geschikt was voor dit soort werk. En na 17 jaar lang grote industriële
...[+++]landschappen te hebben gefotografeerd, besefte ik dat olie aan de basis ligt van de afmeting en snelheid, want dat is wat er veranderd is, het is de snelheid waarmee we al onze hulpbronnen nemen.Tout cela se réduit, bien sûr, au soleil. Cette image pourrait faire penser que le soleil est quelque chose de mauvais et agressif. Mais il ne faut pas oublier que
toute l'énergie sur notre planète vient en réalité du soleil. Et que la lumière n'est qu'une manifestation de cette énergie. Le soleil apporte la dynamique,
les changements de couleur, le soleil apporte la beauté dans notre environnement, comme dans ce bâtiment -- le High Museum, à Atlanta, qui a été créé par Renzo Piano, d'Italie, avec Arup Lighting, une brillante équipe d
...[+++]e designers d'éclairage, qui ont créé une très subtile modulation de la lumière à travers l'espace, correspondant à ce que le soleil fait à l'extérieur, rien que par toutes ces magnifiques ouvertures dans le plafond.
Waar het uiteindelijk op aan komt is natuurlijk de zon. Dit beeld van de zon suggereert misschien dat de zon kwalijk en agressief is. Laten we niet vergeten dat alle energie op deze planeet eigenlijk van de zon komt. Licht is gewoon een manifestatie van die energie. De zon staat voor dynamiek, kleurschakeringen, schoonheid in onze omgeving, zoals in dit gebouw -- het High Museum in Atlanta, een creatie van de Italiaan Renzo Piano, samen met Arup Lighting, een briljant team van lichtontwerpers. Ze creëerden een zeer subtiele modulatie van licht door de ruimte, die inspeelt op wat de zon buiten doet door al deze mooie openingen in het dak.
Si vous considérez notre planète comme l'oasis de l'espace qu'elle est, comme un endroit propice à la vie, l'océan représente 3,4 milliards de kilomètres cubes en volume, desquels on a exploré moins de 5%.
Het komt erop neer dat, als je de aarde beschouwt als een oase in de ruimte, waarvan maar een deel bewoonbaar is, de oceanen 3,4 miljard kubieke kilometer ruimte innemen, en daarvan hebben we nog geen 5% verkend.
Et pour comprendre pourquoi, considérez deux scenarios des premières étapes de notre évolution.
Overweeg de volgende twee scenario's van in het begin van onze evolutie.
Les couleurs reflètent la composition des astéroïdes, secs et minéraux au centre, riches en eau et primitifs vers le bord, des astéroïdes riches en eau qui pourraient avoir ensemencé les océans et les mers que l'on trouve sur notre planète, lorsqu'ils ont bombardé la Terre à une époque ancienne.
De kleuren geven de samenstelling van deze asteroïden, droge en steenachtige in het centrum, waterrijke en primitieve bij de rand, waterrijke asteroïden die mogelijk de bron waren voor de oceanen en zeeën op onze planeet toen ze vroeger de aarde bombardeerden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
considérez les couleurs de notre ->
Date index: 2024-11-08