Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «connection entre » (Français → Néerlandais) :
Et, évidemment,dès lors que vous connecter des ordinateurs entre eux, vous commencez à vous demander ce que vous avez besoin de faire pour rendre les communications entre eux plus facile.
En, vanzelfsprekend, als je computers gaat verbinden, begin je je af te vragen wat je moet doen om de communicatie makkelijker te maken.
Quand on se voit dans la nature, ça nous connecte également à chacun d'entre nous parce qu'il semble clair que tout est connecté.
Wanneer we onszelf zien als onderdeel van de natuur verbindt dat ons ook met elkaar, want het is duidelijk dat het allemaal een geheel vormt.
Ce lien fonctionnant dans les deux sens, nous avons pu établir des connections, nous avons pu créer le réseau des relations entre espèces au sein d'un même habitat.
Dat betekent dat we die twee kunnen linken, een netwerk kunnen creëren van de habitat-relaties van deze soorten.
La première est que les êtres humains sont prêts à faire tout ce qui est nécessaire pour se trouver et se connecter entre eux.
Ten eerste het feit dat mensen alles zullen doen om anderen te vinden en te leren kennen.
Chacun d'entre vous peut se connecter, gratuitement, sur ce site: www.authentichappiness.sas.upenn.edu et se soumettre à une batterie de tests sur le bonheur.
En een ieder van jullie, kan gratis naar die website gaan en kan de gehele breedte aan gelukstests maken.
Il y a trois centres -- Brisbane, Melbourne, Sydney -- et une autoroute, une autoroute électrique qui les connectent entre eux.
Het heeft drie centra -- in Brisbane, in Melbourne, in Sydney -- en één snelweg, een elektrische snelweg die hen verbindt.
Nous avons donc analysé le top de 25 % des conférences, et nous avons commencé à chercher où étaient les connections, où elles se connectaient entre elles.
We hebben de top 25% daarvan geanalyseerd en we begonnen te zien waar de verbindingen optraden, waar ze met elkaar verbonden waren.
Sebastian Seung établit la cartographie d'une nouvelle modélisation du cerveau extrêmement ambitieuse qui s'intéresse aux connections entre chaque neurone. Il appelle cela notre connectome : il est aussi unique que notre génome et réussir à comprendre son fonctionnement pourrait inaugurer une nouvelle façon de comprendre le fonctionnement de nos cerveaux et de notre psychologie.
Sebastian Seung brengt een geweldig ambitieus nieuw breinmodel in kaart dat focust op de verbindingen tussen neuronen. Hij noemt het ons connectoom . Het is even persoonsgebonden als ons genoom, en proberen het te doorgronden zou ons brein en onze geest begrijpelijker kunnen maken.
Je peux connecter n'importe qui d'entre vous par six niveaux de séparation à la milice Al-Shabaab de Somalie.
Ik kan ieder van jullie verbinden via zes niveaus van scheiding met de Al-Shabaabmilitie in Somalië.
Maintenant, comme la plupart d'entre vous, je commence en fait ma journée en me connectant et en vérifiant mon courriel.
Zoals de meesten van jullie start ik mijn dag met online gaan en mijn e-mail te controleren.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
connection entre ->
Date index: 2022-12-08