Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «connaissez tous » (Français → Néerlandais) :
Vous connaissez tous les cellules souches d'embryons.
Jullie kennen allemaal embryonale stamcellen.
Vous connaissez tous ce système fou, passez six jours en enfer, et le septième est gratuit.
Je kent dat maffe systeem wel: zes dagen in de hel en je krijgt de zevende gratis.
Tous les trucs de Jurassic Park que vous connaissez -- tous ces petits animaux -- ils proviennent tous des continents du nord.
Al die dieren die je kent van Jurassic Park, al die kleine dieren komen allemaal uit de noordelijke continenten.
La première est la plus évidente: la révolution informatique. Que vous connaissez tous très bien.
De eerste is de duidelijke, de siliciumrevolutie. Waarmee jullie allemaal zeer vertrouwd zijn.
Vous pouvez penser à ses deux - vous les connaissez tous les 2 mieux qu'être vraiment faux -- pas aussi bien qu'être vraiment vrai.
Je kan over beide nadenken -- beide opties, beter dan onecht onecht zijn -- niet zo goed als echt echt.
Quelque chose qui va changer l'ambiance, quelque chose que vous connaissez tous.
Hier komt een ontnuchterende gedachte en iets dat jullie allemaal weten.
L'argument très simple que je veux avancer ce soir, le très sincère argument est ceci, que, si nous combinons la juste philosophie politique, la bonne pensée politique, et l'incroyable révolution de l'information qui a eu lieu, et que vous connaissez tous bien mieux que moi-même, je pense qu'il y a une opportunité incroyable de réellement réformer la politique, réformer le gouvernement, réformer les services publics et réussir ce qui apparaît sur cette diapositive, à savoir une importante augmentation de notre bien-être.
En de echt simpele redenering die ik vanavond wil geven, de echt eenvoudige redenering is, dat als we de juiste politieke filosofie combineren met het juiste politieke denken, met de ongelofelijke informatierevolutie die we hebben gehad, en jullie weten daar veel meer van dan ik, denk ik dat er een ongelofelijke kans bestaat voor een nieuwe versie, van de politiek, van de overheid en van de dienstverlening, en dat we bereiken wat op die dia staat, een forse verhoging van ons welzijn.
Bien sûr vous connaissez tous le langage d´ordinateur décrit par lui.
En jullie zijn zeker allemaal bekend met de computertaal die naar hem is genoemd.
Un petit quizz pour mettre cela en perspective. Vous connaissez tous Wikipedia, le plus grand wiki au monde.
Zo, een klein weetje om dat duidelijker te maken. Jullie kennen allemaal Wikipedia, de grootste wiki ter wereld.
Et nous avons oublié que le mantra à travers tout le pays est de protéger et servir. Vous connaissez tous ça ? Protéger et servir.
We zijn vergeten dat het mantra in dit land is om te dienen en te beschermen. Weten jullie dat niet? Dienen en beschermen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
connaissez tous ->
Date index: 2024-07-26