Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "connaissances scientifiques cela " (Frans → Nederlands) :
Il est bouleversant de réaliser que seuls 28% des adultes américains ont un niveau très basique de connaissances scientifiques. Cela a été testé en posant des questions simples comme : « Est-ce que l'homme et les dinosaures ont habité la terre en même temps? » et « quelle proportion de la Terre est recouverte d'eau ? » Quand les scientifiques sont devenus membres d'un groupe professionnel ils ont été lentement séparés du reste d'entre nous.
Het is schokkend om je te realiseren dat slechts 28 procent van de Amerikaanse volwassenen zelfs maar over een basisniveau van wetenschappelijke geletterdheid beschikken. Dat werd getest met eenvoudige vragen als: Hebben mensen en dinosaurussen tezelfdertijd op Aarde geleefd? en Welk deel van de Aarde is bedekt met water? Zodra wetenschappers leden van een beroepsgroep werden, verminderde langzaamaan het contact met de rest van ons.
S'il y a une conspiration gouvernementale pour supprimer les rapports et garder pour soi la connaissance scientifique que les extraterrestres apportent, cela semble avoir été une politique singulièrement inefficace pour l'instant.
Als er een samenzwering van de regering is om de waarnemingen te onderdrukken en om de wetenschappelijke kennis die de buitenaardsen meebrengen voor zichzelf te houden, dan lijkt het tot nu toe een erg ineffectief op zichzelf staand beleid.
A
près tout cela, la NASA était tellement submergé de questions, qu’ils ont dû prendre du temps, loin leur horaire occupé à construire des robots, à repousser les frontièr
es, à développer la connaissance et à inspirer les civilisations, pour créer une page internet expliquant que, non, une société existant à l’âge de pierre, adepte des sacrifices humains, qui n’avaient pas de roues pour des charrettes, ni de verre pour des télescopes, ne savaient pas plus la science
à ce moment que les scientifiques ...[+++] aujourd’hui.
Hierna werd NASA zo overspoeld met vragen dat ze tijd weg moesten nemen van hun drukke robotbouwende, grenzenverschuivende, kennisverzamelende, beschavingsinspirerende schema, om een webpagina te schrijven om uit te leggen dat nee, een mensenofferende maatschappij uit het stenen tijdperk met noch wielen om wagens te trekken noch glas om telescopen te maken, wist niet meer over wetenschap aan het begin van de geschiedenis dan echte wetenschappers vandaag de dag weten.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
connaissances scientifiques cela ->
Date index: 2023-08-15