Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «conférence de grande envergure » (Français → Néerlandais) :
Quand la conservatrice senior du département Architecture et Design du Musée d'Art Moderne (MoMa) a annoncé l'acquisition de 14 jeux vidéos en 2012, une pagaille monstre se déchaîna . Dans cette conférence de grande envergure, aussi amusante que perspicace, Paola Antonelli explique pourquoi elle est enchantée de contester les idées préconçues à propos de l'art et des galleries, et décrit son désir ardent d'aider à établir une compréhension plus large du design.
Nadat de senior curator architectuur en design van het Museum van Moderne Kunst in 2012 de aanschaf van 14 computerspellen had aangekondigd, brak de hel los. In deze veelzijdige, amusante en uitermate inzichtelijke lezing, legt Paola Antonelli uit waarom zij enthousiast de vooroordelen over kunst en galerijen wil aanvechten en beschrijft ze haar diepste wens om mee te helpen aan de ontwikkeling van een bredere kennis over design.
Mais ce que je voulais faire, c'était profiter des quelques secondes qui me restent pour parler de la salle elle-même, qui est en quelque sorte l'endroit où nous effectuons vraiment des travaux de grande envergure.
Maar ik wilde in de paar seconden die me nog resten over de zaal zelf praten, waar we echt een enorme hoeveelheid werk verzetten.
Par révolution, je veux dire un changement radical et de grande envergure dans la façon de penser et se comporter - notre façon de penser et notre façon de nous comporter.
Onder revolutie versta ik een drastische en vérreikende verandering in ons denken en ons gedrag -- ons denken en ons gedrag.
Les Baleines dans les mers du Sud ont eut
aussi des effets de grande envergure. Une des nombreuses excuses post-rationnelle faite par le gouvernement japonais pour tuer des baleines est la suivante : « Eh bien, le nombre de poissons et de krills s'elèvera et ainsi il y aura plus de nourriture pour les citoyens. » Eh bien, c'est une excuse stupide, mais pourtant elle peut sembler logique, n'est-ce pas, parce que l'on peut se dire que les baleines mangent d'énormes quantités de poissons et de krills, donc visiblement en éliminant les baleines, il nous restera plus de poissons et de krills. Mais c'est le contraire qui s
...[+++]'est passé.
De walvissen in de zuidelijke oceanen hebben eveneens uiteenlopende effecten. Een van de vele valse argumenten van de Japanse regering voor het doden van walvissen was: 'De hoeveelheid vis en krill zal toenemen en daardoor is er meer voedsel voor de mensen.' Het is een stompzinnig argument, maar het klinkt aannemelijk. Walvissen eten namelijk enorme hoeveelheden vis en krill, dus je zou denken dat je zonder walvissen uiteraard meer vis en krill overhoudt. Maar het omgekeerde gebeurde.
Quand Esta Soler faisait du lobbying pour pénaliser les violences domestiques en 1984, un politicien a appelé ça « la loi qui enlève les joies du mariage ». « Si seulement j'avais eu Twitter » songe-t-elle. Ce talk optimiste et de grande envergure retrace 30 ans de stratégies et de technologies — depuis le Polaroid jusqu'aux réseaux sociaux - qui ont mené à une diminution de 64 pour cent des violences domestiques aux Etats-Unis.
Toen Esta Soler in 1984 lobbyde voor wetgeving die huiselijk geweld strafbaar zou stellen, noemde één politicus dat 'De wet haal de lol uit het huwelijk'. Had ik toen maar Twitter gehad, mijmert ze. Deze opzwepende, optimistische talk brengt dertig jaar van tactiek en techniek in kaart — van de polaroidcamera tot sociale media — die geleid hebben tot een daling van 64% in huiselijk geweld in de Verenigde Staten.
De tels changements sont tout simplement impossibles sans réformes politiques de la plus grande envergure.
Zulke veranderingen zijn gewoon niet mogelijk zonder de meest fundamentele politieke hervormingen.
Et le centre local de secours pour les oiseaux marins, appelé SANCCOB, a immédiatement lancé une opération de sauvetage d'envergure, qui allait bientôt devenir la plus grande opération de sauvetage d'animaux jamais entreprise.
Het lokale zeevogelopvangcentrum, SANCCOB genaamd, begon meteen met een enorme reddingsoperatie. Dit zou snel de grootste reddingsoperatie voor dieren worden die ooit is ondernomen.
♫ A une conférence à Monterey près du grand, grand, aquarium, ♫ ♫ je t'ai vue pour la première fois et ça m'a rendu si timide. ♫ ♫ Vous voyez, j'étais un peu paranoïaque, car j'étais sûrement stone. ♫ ♫ Je ne l'avais pas été depuis longtemps, je ne le referai plus. ♫ ♫ Mais c'est une autre histoire. ♫ ♫ Je t'ai toujours aimée et j'
ai toujours été une grande fan, ♫ ♫ j'ai même loué le one-woman show Pat . ♫ ♫ J'ai eu assez de courage pour t'approcher, ♫ ♫ mais je ne savais pas qu'un an plus tard on ferait ce show. ♫ ♫ Je chante. Julia Sweeney: Je raconte d
...[+++]es histoires. Ensemble: Le show de Jill et Julia. ♫ ♫ Sobule: Des fois ça fonctionne. Sweeney: Des fois non. ♫ ♫ Ensemble: Le show de Jill et Julia. ♫ ♫ Sweeney: A une conférence à Monterey près du grand, grand, aquarium, ♫ ♫ je t'ai vue, je n'étais pas si timide. ♫ Je suis allée direct te voir pour te dire combien j'étais fan. Depuis le jour où j'écrivais ce pilote pour Fox, et Wendy je voulais que tu fasses la chanson principale. Mais le pilote n'est pas allé plus loin et j'étais si triste, mais je suis restée une grande fan. Mais, quand j'ai eu cette énorme, horrible rupture avec Carl je ne pouvais plus me lever du canapé, j'ai écouté ta chanson, ♫ Maintenant que je ne t'ai plus ♫ encore, et encore.
♫
Tijdens de conferentie in Monterey bij het grote,
grote kwallenaquarium, ♫ ♫ zag ik je voor het eerst en werd ik zo verlegen. ♫ ♫ Je ziet, ik had een beetje argwaan. Misschien was ik wel high. ♫ ♫ En ik had dat in jaren niet meer gedaan en ik zal het niet meer doen. ♫ ♫ Maar dat is een ander verhaal. ♫ ♫ Ik heb altijd van je gehouden en ik ben een grote fan ♫ ♫ van one-womanshows, ik heb zelfs Pat gehuurd. ♫ ♫ Ik vond genoeg moed om naar je toe te komen, ♫ ♫ maar ik wist niet dat we 1 jaar later deze show zouden doen. ♫ ♫ Ik zing. Julia Sweeney: ik vertel verhalen. Samen: D
...[+++]e Jill en Julia Show. ♫ ♫ Sobule: Soms werkt het. Sweeney: Soms niet. ♫ ♫ Samen: De Jill en Julia Show ♫ ♫ Sweeny: Tijdens de conferentie in Monterey naast het grote, grote kwallenaquarium, ♫ ♫ zag ik je voor het eerst en ik was niet zo verlegen. ♫ Ik kwam recht naar je toe en vertelde je wat een grote fan ik was, al sinds ik de piloot voor Fox aan het schrijven was, en Wendy en ik wilden dat je de melodie zou zingen. Toen ging de piloot niet door en was ik zo droevig, maar ik bleef een fan van jou. Toen moest ik die grote, vreselijke breuk met Carl verwerken. Ik kon niet uit de zetel komen, en ik luisterde naar jouw liedje, ♫ Now That I Don't Have You ♫, altijd opnieuw en opnieuw en opnieuw.Pour vous donner un sens de l'envergure de cette idée, le plus grand bloc, nous l'appelons la spirale des livres.
Om je een indruk te geven van de kracht van dit idee: de grootste blok noemen we de boekenspiraal.
Narrateur : Avec une envergure d'aile de 75 mètres, cela la rend plus grande qu'un Boeing 747.
(Video) Verteller: Met een spanwijdte van 75 meter is ze breder dan een Boeing 747.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
conférence de grande envergure ->
Date index: 2025-05-21