Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «confectionner des arcs avec » (Français → Néerlandais) :
Chacun réagit de façon très différente à notre système éducatif ; ma réponse à cet environnement sous haute pression a été de confectionner des arcs avec des morceaux de bois trouvés près de mon immeuble.
Terwijl veel mensen op verschillende manieren reageren op ons onderwijssysteem, ging ik als antwoord op die hogedrukomgeving bogen maken van stukken hout die ik bij mijn flatgebouw vond.
Vous devez terminer votre repas par des beignets de babeurre, bien meilleurs que des donuts, et confectionnés selon sa recette de famille tenue secrète.
Na je eten krijg je een karnemelk-bolletje, veel lekkerder dan een donut-hole en gemaakt volgens geheim familierecept.
Mais les personnes qui ont confectionné le four solaire sont des femmes, des femmes illettrées, qui en fait fabriquent un four solaire des plus sophistiqués.
Maar de mensen die dat zonnefornuis fabriceerden, zijn vrouwen, ongeletterde vrouwen, die het meest geavanceerde zonnefornuis fabriceerden.
La créatrice Suzanne Lee partage avec nous ses expériences de culture d'un matériau à base de kombucha qui peut être utilisé comme du tissu ou du cuir végétal pour confectionner des vêtements. Le processus est fascinant, les résultats sont magnifiques (bien qu'il existe encore un inconvénient mineur ...) et le potentiel est simplement stupéfiant.
Ontwerper Suzanne Lee presenteert haar experimenten met het kweken van een op kombucha gebaseerd materiaal dat kan worden gebruikt als stof of voor kleding van plantaardige stof of leer. Het proces is boeiend, de resultaten zijn prachtig (al is er nog steeds een klein minpunt ...) en het potentieel is gewoonweg verbluffend.
La route était trop accidentée. Mais quand il a eu un LFC, dès le lendemain, il a sauté dedans, il a pu parcourir ce kilomètre et ouvrir son atelier. Peu après, il obtenait un contrat pour confectionner des uniformes scolaires, et a commencé à gagner de l'argent à nouveau pour faire vivre sa famille.
De weg was te ruw. Maar de dag nadat hij een LFC kreeg, sprong hij erin, reed die kilometer, opende zijn winkel en kreeg even later een contract om schooluniformen te maken. Hij kwam weer aan de kost en kon zijn familie onderhouden.
Nous lancerons plus de 200 campagnes cette année. Des choses telles que la collecte de beurre de cacahouètes pour les banques alimentaires ou confectionner des cartes de Saint Valentin pour les citoyens âgés à mobilité réduite.
We runnen dit jaar meer dan 200 campagnes, van pindakaas inzamelen voor in de voorraadkast tot Valentijnskaarten maken voor ouderen die aan huis gekluisterd zijn.
L'Arc de triomphe, construit par Napoléon, s'élève au centre de la place Charles de Gaulle et offre une vue imprenable sur les 12 grandes avenues qui partent du monument comme les branches d'une étoile.
Vanaf de door Napoleon gebouwde Arc de Triomphe midden op het Place Charles de Gaulle heb je een prachtig uitzicht over de 12 grote lanen, die als een ster vanuit het midden stralen.
Ces deux flèches sont un arc, un arc de chemin de fer, et d'autres infrastructures qui relient West Bank à Gaza.
Deze twee pijlen stellen een boog voor, een boog van forensenspoorwegen en andere infrastructuur die de Westelijke Jordaanoever en Gaza met elkaar verbinden.
Consciemment, il nous semble qu'il y a - j'aime le mot français « arc en ciel » - il nous semble qu'il y a un arc dans le ciel, ou que le soleil se couche derrière la montagne.
Bewust lijkt het alsof er -- ik hou van het Franse arc-en-ciel -- alsof er een boog aan de hemel staat, of het lijkt alsof de zon achter de bergen ondergaat.
A cette occasion Mandela a dit à la presse mondiale qu’il y avait un génocide virtuel qui faisait rage dans son pays, que dans la nation arc-en-ciel de la période post-apartheid, un millier de personnes mourrait chaque jour et que les victimes les plus touchées, les plus vulnérables d’entre toutes, étaient les femmes et les enfants.
Op dat moment zei Mandela tegen de wereldpers dat er een virtuele volkenmoord plaatsvond in zijn land, dat er sinds apartheid, in de Rainbow Nation, elke dag duizend mensen sterven en dat de eerste slachtoffers, de meest kwestbare van allemaal, vrouwen en kinderen waren.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
confectionner des arcs avec ->
Date index: 2024-03-21