Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «conditions les plus graves et extrêmes » (Français → Néerlandais) :

Dans une étude conçue pour mesurer les effets de l'adversité sur des enfants à risque, parmi un groupe de 698 enfants qui ont expérimenté les conditions les plus graves et extrêmes, un bon tiers s'est développé jusqu'à mener des vies saines, réussies et productives.

In een studie die bestudeerde welk effect tegenspoed had op kinderen die risico lopen, bleek van de 698 kinderen die de slechtste en meest extreme omstandigheden ervoeren, maar liefst een derde van hen te zijn opgegroeid tot gezonde, succesvolle en productieve personen.
https://www.ted.com/talks/regi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pourquoi le meilleur candidat n’est pas celui qui a le CV parfait - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/regi (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom de beste kracht misschien niet het beste cv heeft - TED Talks -
Waarom de beste kracht misschien niet het beste cv heeft - TED Talks -


Donc, si notre condition intérieure est plus forte -- bien sûr, les conditions externes ont une influence, et c’est merveilleux de vivre plus longtemps, en meilleur santé, d’avoir accès à l’information, à l’éducation, de pouvoir voyager, d’être libre, ça donne extrêmement envie.

Dus als de innerlijke omstandigheden sterker zijn -- natuurlijk hebben externe omstandigheden wel invloed, het is prachtig om langer en gezonder te leven, toegang te hebben tot informatie en onderwijs, te kunnen reizen, vrijheid te kennen, het is heel wenselijk allemaal.
https://www.ted.com/talks/matt (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Matthieu Ricard : les habitudes du bonheur - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/matt (...) [HTML] [2016-01-01]
Matthieu Ricard over de gewoontes van geluk - TED Talks -
Matthieu Ricard over de gewoontes van geluk - TED Talks -


Et puis vu l'augmentation de conditions météorologiques extrêmes, ils s'attendent à ce que de plus en plus de vagues viennent balayer le récif frangeant, contaminant ainsi leurs ressources en eau potable.

Tevens, door de toename van extreme weersomstandigheden door klimaatverandering, verwachten ze meer golven over de omringende riffen wat hun zoetwatervoorziening in gevaar brengt.
https://www.ted.com/talks/roz_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Roz Savage: Pourquoi je traverse l'océan Pacifique à la rame - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/roz_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Roz Savage: Waarom ik roeiend de Grote Oceaan oversteek - TED Talks -
Roz Savage: Waarom ik roeiend de Grote Oceaan oversteek - TED Talks -


Cette bactérie a été découverte il y a plusieurs années par une équipe de biologistes planétaires qui cherchait des signes de vie sur d'autres planètes en étudiant les zones de la nôtre ayant les conditions les plus extrêmes.

Deze bacterie is een paar jaar geleden ontdekt door een team van planetaire biologen die bewijzen hoopten te vinden voor leven op andere planeten door naar de zwaarste omstandigheden op onze planeet te kijken.
https://www.ted.com/talks/rach (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Rachel Sussman : Les organismes vivants les plus vieux du monde - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rach (...) [HTML] [2016-01-01]
Rachel Sussman: Het oudste leven op aarde - TED Talks -
Rachel Sussman: Het oudste leven op aarde - TED Talks -


On a bien progressé sur la première partie et nous avons aujourd'hui le savoir sur les lois de l'évolution dans toutes les conditions sauf les plus extrêmes.

We hebben grote vooruitgang geboekt op het eerste punt, en we kennen nu de wetten van de evolutie onder alle condities, uitgezonderd de meest extreme.
https://www.ted.com/talks/step (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Stephen Hawking pose de grandes questions sur l'univers. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/step (...) [HTML] [2016-01-01]
Stephen Hawking stelt grote vragen over het heelal - TED Talks -
Stephen Hawking stelt grote vragen over het heelal - TED Talks -


Encore plus loin dans l'avenir nous pourrions être équipés pour des voyages étendus dans l'espace et faire face à des conditions différentes sur d'autres planètes ce qui serait extrêmement utile pour nous garder en vie dans notre univers hostile Cependant, quelques grands challenges nous attendent.

Nog verder in de toekomst zouden we mensen kunnen ontwikkelen voor langere ruimtemissies en om te kunnen gaan met andere condities op andere planeten, wat heel handig zou zijn om ons in leven te houden in ons vijandig universum.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Genetic Engineering Will Change Everything Forever – CRISPR - author:Kurzgesagt – In a Nutshell
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Genetic Engineering Will Change Everything Forever – CRISPR - author:Kurzgesagt – In a Nutshell
Genetic Engineering Will Change Everything Forever – CRISPR - author:Kurzgesagt – In a Nutshell


En Moldavie, malgré des conditions d'extrême pauvreté et les effets terribles de la crise économique actuelle, le nombre d'enfants dans des institutions a été réduit de plus de 50% sur les 5 dernières années, et les ressources sont redistribuées dans des services de support familial et des écoles inclusives.

In Moldavië is ondanks extreme armoede en de vreselijke gevolgen van de financiële crisis het aantal kinderen in instellingen met meer dan 50 procent afgenomen de jongste vijf jaar. De middelen worden herverdeeld richting gezinsondersteuning en inclusieve scholen.
https://www.ted.com/talks/geor (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Georgette Mulheir : La tragédie des orphelinats - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/geor (...) [HTML] [2016-01-01]
Georgette Mulheir: De tragedie van de weeshuizen - TED Talks -
Georgette Mulheir: De tragedie van de weeshuizen - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conditions les plus graves et extrêmes ->

Date index: 2023-06-06
w