Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "conclusion à tirer " (Frans → Nederlands) :
Il n'y avait qu'une conclusion à tirer de cette montagne de preuves : notre famille était trop étrange et bizarre même pour le père Noël, et nos pauvres parents tentaient de nous protéger de la honte, de l'humiliation d'etre rejetés par le père Noël, qui est joyeux, mais il faut bien l'avouer, très critique.
Er was maar één duidelijke conclusie te trekken uit deze berg van bewijzen: ons gezin was te vreemd en raar om te bezoeken, zelfs voor de kerstman, en mijn arme ouders probeerden ons niet in verlegenheid te brengen, met de vernederende afwijzing door de kerstman, die jolig was. Maar ook, laten we toegeven, erg kritisch.
Je vais vous raconter trois histoires qui m'amèneront à une conclusion qui vous expliquera brièvement comment tirer profit du « contenu généré par les utilisateurs. »
Ik ga drie verhalen vertellen om één stelling hard te maken over hoe we user-generated content kunnen openstellen naar bedrijven.
Et, bien sûr, maintenant avec Wolfram Alpha effectivement dans la nature, nous pouvons tirer des conclusions par son utilisation actuelle. Et, en effet, il y a une coévolution intéressante entre Wolfram Alpha et ses utilisateurs humains. C'est vraiment encourageant. À l'heure actuelle, si l'on regarde les requêtes web, plus de 80% sont traitées avec succès la première fois.
Nu Wolfram Alpha effectief gelanceerd is, Nu Wolfram Alpha effectief gelanceerd is, kunnen we leren van het eigenlijk gebruik ervan. Er is een interessante parallelle evolutie aan de gang Er is een interessante parallelle evolutie aan de gang tussen Wolfram Alpha en zijn mensenlijke gebruikers. Het is erg bemoedigend. Als we nu naar web queries kijken, dan wordt meer dan 80 procent al bij de eerste keer succesvol afgehandeld.
Bon, qu’avons-nous trouvé ? Qu’avons-nous trouvé dans ce gang ? Laissez-moi vous dire que nous avons eu un accès complet à tout le monde dans le gang. Nous avons pu le voir intégralement, de la base au sommet. Ils ont eu confiance en Sudhir, une confiance que jusqu’ici aucun chercheur, qu’aucun étranger au gang, n’avait jamais réussi à obtenir de ces gangs. À tel point qu’ils nous ont laissé consulter ce qui était le plus intéressant pour moi : leur comptabilité, les rapports financiers qu’ils tenaient. Et ils nous les ont fournis. Et pas seulement pour les étudier : nous pouvions aussi leur poser des questions sur leur contenu. Si je devais résumer rapidement, dans le peu de temps
qu’il me reste, les ...[+++]conclusions qu’on peut tirer de ce gang, c’est que s’il fallait comparer le gang à une autre organisation, on pourrait dire qu’un gang, c’est comme McDonald’s. Malgré des différences évidentes, comme les restaurants McDonald’s D’abord, d’une manière qui n’est peut-être pas la plus intéressante, mais qui permet de poser des bonnes bases, dans son organisation. Dans la hiérarchie du gang, ce à quoi il ressemble. Voici donc à quoi ressemble l’organigramme du gang.
Wat waren onze bevindingen? Wat vonden we in de bende? Laat me één ding zeggen, we hadden toegang tot echt iedereen in de bende. We hebben een kijkje kunnen nemen in de bende, van de laagste ranken tot de top. Zij vertrouwden Sudhir, zoals geen enkele academicus ooit - of andere buitenstaander - ooit het vertrouwen heeft kunnen winnen van deze bendes, tot aan het punt waar zij openstelden wat het meest interessant voor mij was: hun boeken, de financiële verslagen die zij bijhielden. En uiteindelijk stelden zij die beschikbaar voor ons. We konden ze niet alleen bestuderen, maar we konden ook vragen stellen over wat er in stond. Dus als ik het allemaal heel snel samenvat in de korte tijd die ik heb, wat ik he
b meegenomen uit de ...[+++]ervaringen met de bende, is dat als ik een parallel moet trekken tussen de bende en elke andere organisatie, dan zou het zijn dat de bende is als McDonald's. Op heel veel manieren, net als McDonald's. Ten eerste, is op een bepaalde manier, misschien niet de meest interessante, maar het is een goede manier om te beginnen, is de manier waarop het is georganiseerd. De hiërarchie van de bende, de manier waarop ze eruit ziet. Dus dit is hoe een organigram van hoe de bende eruit ziet.Une conclusion effrayante que l'on peut tirer de tout ça, c'est qu'il faut s'inquiéter du chômage structurel.
Eén enge conclusie die je uit dit alles kan trekken, is bezorgdheid over structurele werkloosheid.
Peut-on en tirer des conclusions d'ordre général?
Komen er algemene conclusies boven drijven?
Parce qu'en fait, ce qui est fascinant à propos de la science fascine aussi à propos des enfants, et donc la touche légère de Mark Twain, est précisément leur capacité de tirer des conclusions riches, abstraites, avec rapidité et avec précision à partir de données éparses, bruitées.
Want wat zo fascinerend is aan de wetenschap, is ook fascinerend aan kinderen. Namelijk, om het iets milder te zeggen dan Mark Twain, hun vermogen om snel en nauwkeurig rijke en abstracte conclusies te trekken uit schaarse en vage data.
Je voudrais juste tirer des conclusions de ce qui s'est passé.
Laat me enkel proberen om enkele besluiten te trekken uit wat is gebeurd.
Que feriez-vous si vous deviez trouver les informations se cachant dans 11,5 millions de documents, les vérifier et en tirer des conclusions ?
Wat zou je doen als je informatie moet vergaren uit 11,5 miljoen documenten, dit moet verifiëren en ordenen?
Je pense qu'il y a un certain nombre de conclusions intéressantes, à tirer de ça et d'autres analyses similaires sur des centaines de verbes.
Ten eerste is er een niveau van fijnmazige conceptuele structuur, die we automatisch en onbewust samenstellen telkens als we een zin produceren of uitspreken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
conclusion à tirer ->
Date index: 2025-03-27