Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «compétitions de ski tout » (Français → Néerlandais) :

J'ai fait des compétitions de ski tout le long du lycée, et à la fac je me reposais encore moins car au niveau du sport, je changeais quasiment chaque année d'activité.

Ik heb wedstrijd-skieën gedaan tijdens middelbare school, en op de universiteit werd ik een beetje onrustig want ik had al een jaar of twee niks aan sport gedaan.
https://www.ted.com/talks/aime (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Aimée Mullins sur la course. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/aime (...) [HTML] [2016-01-01]
Aimee Mullins over hardlopen - TED Talks -
Aimee Mullins over hardlopen - TED Talks -


Un des derniers endroits sur Terre où vous trouvez toujours des gens passionnés par cette idée d'une mémoire entrainée, disciplinée, cultivée est à cette compétition de mémoire tout à fait singulière.

Eén van de laatste plekken op aarde waar nog steeds mensen gepassioneerd zijn door een getraind, gedisciplineerd, ontwikkeld geheugen is op die ene enkele geheugenwedstrijd.
https://www.ted.com/talks/josh (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Joshua Foer: Exploits de mémoire que tout le monde peut faire. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/josh (...) [HTML] [2016-01-01]
Joshua Foer: Geheugenprestaties die iedereen kan leveren - TED Talks -
Joshua Foer: Geheugenprestaties die iedereen kan leveren - TED Talks -


(Applaudissements) Oh, oh, OK, on s'arrête. Étrange, personne ne danse -- il n'y a que 2 personnes. Je pense que c'est gênant pour tout le monde. DH: Le juge français -- BF: Encore une chose. DH: Le juge français a mis un 5.2. (Rires) BF: Eh bien, vous savez -- DH: On y va. -- BF: Oui, un nouveau numéro arrive. DH: Raconte-leur notre biographie et tout ça. BF: Oui, certains d'entre vous y ont pu lire que nous avions gagné deux championnats du monde de jonglage. Et croyez-le ou non, vous ne gagnez pas des compétitions de jonglage en fais ...[+++]

(Applaus) Wow, wow, oké, stop. Vreemd, niemand die danst -- we zijn gewoon twee kerels die dit doen. Ik denk dat dat ongemakkelijk is voor iedereen. DH: Het Franse jurylid -- BF: Nog snel één ding. DH: Het Franse jurylid geeft het een 5.2. (Gelach) BF: Wel, weet je -- DH: Hier nog een -- BF: Ja, nog een erbij. DH: Vertel hen over onze biografie en zo. BF: Ja, sommigen lazen in onze biografie misschien dat we twee wereldtitels in jongleren hebben. En geloof het of niet, je wint geen wereldkampioenschap jongleren door dingen te doen met zwepen of plastic bekers. We gaan jullie nu een stuk tonen uit een routine die we gebruikten om de jongl ...[+++]
https://www.ted.com/talks/the_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les Frères Raspyni jonglent et plaisantent - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/the_ (...) [HTML] [2016-01-01]
De Raspyni Broers jongleren en schertsen - TED Talks -
De Raspyni Broers jongleren en schertsen - TED Talks -


La plupart des infrastructures seront toutes en compétition pour essayer de mettre la main sur leur part de stocks fédéraux d'un médicament appelé Tamiflu, qui peut être utile ou pas -- je vais y venir -- de vaccins disponibles, et de tout autre traitement, et des masques, et tout ce qui a été stocké.

De meeste lokale voorzieningen zouden allen met elkaar concurreren om te proberen hun deel van de federale voorraad van het geneesmiddel Tamiflu vast te krijgen. Misschien niet eens nuttig - ik kom daarop terug. En ze zullen hun deel willen hebben van de beschikbare vaccins, alle andere behandelingen, maskers en alles wat nog meer in voorraad is.
https://www.ted.com/talks/laur (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Laurie Garret tire les leçons de la grippe de 1918 - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/laur (...) [HTML] [2016-01-01]
Laurie Garret over lessen van de griep van 1918 - TED Talks -
Laurie Garret over lessen van de griep van 1918 - TED Talks -


Alors si je vous raconte tout ça, c'est parce que comme l'a dit Sonia tout à l'heure, tout ça, ça pèse lourd, donc dès l'enfance j'ai été programmée, peut-être même conçue pour l'excellence. Donc j'ai fait les grandes écoles : Mines de Paris, MBA à l'INSEAD, j'ai fait le conservatoire de musique, alors pas aussi brillamment que Zahia, je pianote malheureusement, et puis j'ai aussi fait du sport de compétition, j'ai même été mannequin, oui, ça peut vous faire rire, mais c'est vrai.

Ik vertel jullie dit omdat, zoals Sonia daarnet al zei, dit allemaal zwaar weegt. Van kindsbeen af werd ik voorbereid, misschien wel verwekt met het oog op excellentie. Ik heb de Grandes Écoles gedaan: Mines de Paris, MBA op INSEAD, het muziekconservatorium, zij het niet zo briljant als Zahia, ik pingel wat op de piano, ik heb aan competitiesport gedaan, ben zelfs mannequin geweest - grappig misschien, maar het is echt waar.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
La pollinisation ou le partage des savoirs: Thanh Nghiem at TEDxConcorde 2012 - author:TEDx Talks
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
La pollinisation ou le partage des savoirs: Thanh Nghiem at TEDxConcorde 2012 - author:TEDx Talks
La pollinisation ou le partage des savoirs: Thanh Nghiem at TEDxConcorde 2012 - author:TEDx Talks


Vous pouvez tout lire à ce sujet dans des œuvres de littérature classique, telles que l'Iliade d'Homère ou l'Énéide de Virgile. Même les héros mythiques apprécient une petite compétition de temps à autre, ne croyez-vous pas ? Durant les 13 premiers Jeux, il n'y avait qu'une seule discipline : une course de 192 mètres.

Je kunt er zelf alles over lezen in klassieke literaire werken zoals de Ilias van Homerus en de Aeneis van Vergilius. Zelfs mythologische helden houden soms van een goede wedstrijd, denk je niet? Voor de eerste dertien Spelen kenden de oud-Griekse Olympische spelen maar één evenement: de 200m hardlopen.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
The ancient origins of the Olympics - Armand D'Angour - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
The ancient origins of the Olympics - Armand D'Angour - author:TED-Ed
The ancient origins of the Olympics - Armand D'Angour - author:TED-Ed


Et elle s'est retirée, a jeté ses bras, les a posés sur ses hanches, s'est retournée pour crier à travers la pièce, Cet homme est construit comme une sacrée montagne de muscle, et il me tient comme un putain de français (Rires) ce que j'ai trouvé encourageant. (Rires) Tout le monde a éclaté de rires. J'étais humilié. Elle est revenue et m'a dit Allez. Je n'ai pas toute la journée. Pour quelqu'un qui luttait depuis l'âge de huit ans, j'envisageais de l'écraser à la façon Des souris et des hommes . Elle m'a regardé et m'a dit Là, c'est mieux . Elle m'a regardé et m'a dit Là, c'est mieux . Et donc j'ai acheté 1 mois de cours. (Rires) Dans l ...[+++]

En ze trok me terug, gooide haar armen neer, zette ze op mijn heupen, draaide ronde en schreeuwde door de zaal: Deze kerel is gebouwd als een verdomde berg spieren, en hij grijpt me beet als een fucking Fransman, (Gelach) wat ik aanmoedigend vond. (Gelach) Iedereen barstte in lachen uit. Ik was vernederd. Ze kwam terug en zei: Kom op, ik heb niet de hele dag! Zoals iemand die van zijn achtste worstelt ging ik verder met haar te verpletteren, in Of Mice and Men -stijl. En ze keek op en zei: Wel, dat is beter. Dus kocht ik lessen voor een maand. (Gelach) En ging ik dus verder kijken naar-- Ik wilde aan een competitie meedoen zodat ik een d ...[+++]
https://www.ted.com/talks/tim_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Tim Feriss: Pulvérise ta peur, Apprend ce que tu veux - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tim_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Tim Ferriss: Vermorzel angst en leer alles - TED Talks -
Tim Ferriss: Vermorzel angst en leer alles - TED Talks -


Maintenant, avant d'aller plus loin, oui, je sais que tout a commencé avec Britain's got talent. Mais si je veux discuter de cela c'est pour vous montrer -- j'espère que je vais pouvoir vous montrer comment ces compétitions fondées sur le mérite, où tout le monde peut être candidat, et où le gagnant est sélectionné par des votes par SMS, changent les sociétés tribales.

Voordat ik doorga... ja, ik weet dat het allemaal begon met Britain's Got Talent . Maar de reden dat ik dit bespreek... is dat ik hoop u te kunnen laten zien... dat deze op talent gebaseerde wedstrijden... die voor iedereen toegankelijk zijn... en waarvan de winnaar via SMS wordt gekozen... stammenmaatschappijen veranderen.
https://www.ted.com/talks/cynt (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Cynthia Schneider : l'étonnant succès des émisions de télé du genre "La Nouvelle Star" - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/cynt (...) [HTML] [2016-01-01]
Cynthia Schneider: "Idols"-tv verspreidt zich verrassend - TED Talks -
Cynthia Schneider: "Idols"-tv verspreidt zich verrassend - TED Talks -


Passons, chaque année nous emmenons toute la société faire du ski.

Hoe dan ook, elk jaar gaan we met heel het bedrijf op een skireis.
https://www.ted.com/talks/serg (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Sergey Brin et Larry Page parlent de Google - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/serg (...) [HTML] [2016-01-01]
Sergey Brin en Larry Page over Google - TED Talks -
Sergey Brin en Larry Page over Google - TED Talks -


Alors j'ai créé cette compilation des deux : j'ai pris mes skis, une planche et j'y ai mis un pied de mât, et des footstraps, des ailerons de métal, et me voilà, allant à toute allure sur les lacs gelés.

Dus bracht ik de twee in dit ene object samen: ik nam mijn ski's en een surfplank en zette er een mastvoet in en riemen voor de voeten, en wat metalen vinnen, en daar ging ik dan, keihard vloog ik over bevroren meren.
https://www.ted.com/talks/yves (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Yves Behar : concevoir des objets qui racontent des histoires - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/yves (...) [HTML] [2016-01-01]
Yves Behar over het ontwerpen van objecten die verhalen vertellen - TED Talks -
Yves Behar over het ontwerpen van objecten die verhalen vertellen - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compétitions de ski tout ->

Date index: 2023-09-20
w