Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «compte par rapport » (Français → Néerlandais) :
On a également examiné le rôle des hormones sexuelles, dans notre développement et notre conduite, comment les facteurs psychologiques et sociaux jouent par rapport au sexe, la façon dont on pense à propos de l'orientation sexuelle et pourquoi on a des rapports sexuels en fin de compte.
We hebben ook gekeken naar de rol van geslachtshormonen, in onze ontwikkeling en het rijden, hoe psychologische en sociale factoren spelen in seks, hoe we denken over seksuele geaardheid en waarom we seks hebben in de eerste plaats.
I
l s'est rendu compte que n'importe qui pouvait se connecter à distance à ces appareils via internet et télécharger des documents depuis les disques durs attachés à ces routeurs, sans avoir besoin de mot de passe. Il en avertit l'entreprise, bien sûr, mais
ils ignorèrent son rapport. Peut-être qu'ils pensaient qu'un accès universel était une fonctionnalité normale, et non un bug... jusqu'à il y a deux mois, quand un groupe de ha
ckers l'utilisèrent pour accéder a ...[+++]ux fichiers des gens. Mais ils n'ont rien volé.
Hij kwam erachter dat iedereen draadloos met deze apparaten in verbinding kon komen via het internet, en zo documenten downloaden van harde schijven verbonden met deze routers, zonder gebruik van een wachtwoord. Hij rapporteerde dit uiteraard bij de fabrikant, maar ze negeerden het. Misschien dachten ze dat universele toegang een bonus was, geen fout. Tot twee maanden geleden, toen een groep hackers het gebruikten om in te breken in bestanden van mensen. Maar ze stalen niets!
Qu'est ce que vou
s avez remarque par rapport a ce que vous avez fait? Et alors, Lauren, 6
ans, a remarqué que pour le premier il en fallait un, et que pour le deuxième il en fallait trois de plus, et que le total était de quatre sur celui la. Le troisième en a pris 5 de plus, et le total était de 9 sur celui la, et ainsi de suite. Donc, elle s'est
tout de suite rendu compte que les carreaux ajoutés autour des bords grandissaient to
...[+++]ujours par deux. Donc, elle se sentait a l'aise lorsqu'elle mettait ces nombres la.
Wat heb je gezien toen je dit deed? De 6-jarige Lauren bemerkte dat de eerste er slechts 1 nodig had, de tweede had er 3 meer nodig, zodat het er in totaal 4 waren. De derde had er 5 meer nodig, dus een totaal van 9 stuks. En zo verder naar de volgende. Ze zag meteen dat het aantal vlakken dat ze moest toevoegen rondom, altijd met twee zou toenemen. Ze was zeer zeker van hoe ze aan die nummers kwam.
Vous pouvez voir cela presque en termes géopolitiques par exemple, qu'est-ce-qui fait qu'un milliard de personnes sur cette planète sont si désespérément dans le besoin qu'ils n'ont pas la possibilité d'être heureux, alors qu'au contraire presque tous les autres, sans tenir compte de l'argent qu'ils ont, que ce soit deux dollars par jour ou peu importe, sont presque aussi heureux les uns par rapport aux autres en moyenne ?
Je kunt het zien vanuit een soort geopolitiek oogpunt en zeggen: waarom is het zo dat één biljoen mensen op deze planeet zoveel willen hebben dat zij geen kans hebben op geluk, terwijl bijna alle anderen ongeacht hoeveel geld ze hebben, of dat nou twee dollar per dag is of wat dan ook, gemiddeld ongeveer even gelukkig zijn.
Et elle a commencé à parler de son enfance, quand elle était belle, et elle s'est littéralement tournée -- elle était là, dans ce corps déchiré -- et elle s'est tournée vers le public et elle s'est décrite comme une jolie demoiselle rousse et avec son pas léger et ainsi de suite, et ensuite elle dit, Et la puberté a frappé
. Elle a commencé à parler de ce qui était arrivé à son corps et à son visage, et du fait qu'elle ne pouvait plus compté sur sa beauté, et sa famille a commencé à la traiter
comme de laide par rapport ...[+++] à sa sœur plus belle à qui on réservait les leçons de danse.
En ze begon te praten over haar jeugd, toen ze nog mooi was, en ze draaide zich letterlijk -- hier zat ze, in dit gebroken lichaam -- ze draaide zich naar het publiek en ze beschreef zichzelf als de mooie jongedame met haar rode haar en haar lichte tred enzovoort, en toen zei ze, En toen kwam de puberteit. En ze begon te praten over dingen die gebeurd waren met haar lichaam en haar gezicht, en hoe ze niet langer op haar schoonheid kon rekenen, en haar familie behandelde haar als de lelijke zus van de knappe voor wie alle balletlessen gegeven werden.
J'étais à la Conférence sur la santé mondiale ici à Washington, la semaine dernière, et je pouvais voir que même les personnes impliquées aux États-Unis avaient une perspective erronée. Ils ne se rendaient pas compte que le progrès du Mexique, là, et de la Chine, par rapport aux États-Unis.
Ik was op de Volksgezondheidsconferentie, hier in Washington, vorige week, en ik kon vaststellen dat deze verkeerde opvatting ook onder de actieve bevolking in de Verenigde Staten leefde. Dat men zich niet bewust was van de vooruitgang van Mexico daar, en China, vergeleken bij de Verenigde Staten.
Ceci, bien sûr, n'est pas vrai pour les étudiants diplômés des établissements les plus renommés, mais beaucoup d'autres ne trouvent pas leur compte par rapport au temps et aux efforts qu'ils investissent.
Dat geldt niet voor de studenten die aan topinstellingen afstuderen, maar vele anderen krijgen geen waar voor hun tijd en moeite.
La logique de la règle d'or : plus vous pensez à, et faites des échanges avec d'autres personnes, plus vous vous rendez compte qu'il est intolérable de privilégier vos intérêts par rapport aux leurs, du moins si vous voulez qu'ils vous écoutent.
De logica van de gouden regel: hoe meer je denkt aan en omgaat met andere mensen, hoe meer je je realiseert dat het onhoudbaar is jouw belangen boven die van anderen te stellen, ten minste niet als je wilt dat ze naar je luisteren.
Les accidents avec blessures ont diminué de 76 %. Les accidents mortels de 90 %. Mais il ne s'agit là que de sécurité. Qu'en est-il du temps et de l'essence ? On a une circulation fluide, donc moins de freinage, moins d'accélération, moins d'essence et moins de pollution, moins de temps perdu, et cela ent
re partiellement en compte dans la meilleure efficac
ité de l'Europe par rapport aux États-Unis. Donc, les intersections non signalisées possèdent des panneaux Stop qui sauvent de nombreuses vies, mais il y en a une prolifération exces
...[+++]sive. De petits ronds-points commencent à apparaître.
Ongevallen met gewonden dalen met 76 procent. Dodelijke ongevallen dalen met 90 procent. Dat is alleen de veiligheid. Wat met tijd en benzine? Het verkeer blijft stromen, dus dat betekent minder remmen en dus minder versnellen, minder benzine en minder vervuiling, minder tijdverlies. Dat verklaart deels waarom Europa efficiënter is dan wij in de Verenigde staten. Dus kruispunten zonder verkeerslichten, dat wil zeggen stoptekens, redden vele levens, maar er zijn er veel te veel. Kleine rotondes beginnen op te duiken.
Aux Etats-Unis, j'ai été frappée par les motivations, les motivations positives des citoyens américains, quand ils ont vu le film. Vous savez, nous sommes crit
iqués à l'extérieur parce que nous nous sentons, parce que nous coyons que nous sommes les sauveurs du monde dans une certaine manière, mais la contrepartie de ceci est que, quand les personnes voient ce qui se passe à l'étranger et voient les réactions q
ue les gens ont par rapport à notre politique extérieure, nous pensons que cette puissance, nous avons l'impression que nous d
...[+++]evons avoir le courage de changer les choses. Et je me suis rendue compte de ceci auprès du public Cette femme est venue me voir après la projection et m'a dit: vous savez,
In de Verenigde Staten werd ik overrompeld door de motivatie, de positieve motivatie van het Amerikaanse volk toen ze deze film zagen. In het buitenland kregen we kritiek omdat we geloofden dat we de redders van de wereld waren. De keerzijde is dat als mensen echt zien wat er in het buitenland gebeurt, en hoe sommige mensen op onze buitenlandse politiek reageren, we het gevoel hebben dat we de kracht moeten krijgen om dingen te veranderen. Ik zag dit bij het publiek. Een vrouw zocht me op na de vertoning en zei: Weet je,
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
compte par rapport ->
Date index: 2024-12-02