Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «comprenez-moi » (Français → Néerlandais) :
Comprenez-moi bien : ce n'est pas comme si nous n'avions pas de comédie au Moyen-Orient.
Begrijp me niet verkeerd: het is niet zo dat we geen comedy hebben in het Midden-Oosten.
Comprenez-moi, ça ne me gêne pas de jouer les méchants.
Begrijp me niet verkeerd, ik vind het niet erg slechteriken te spelen.
Comprenez-moi bien : le travail à faire est exceptionnellement difficile et vraiment dur et on n'est pas les seuls à travailler dessus.
Begrijp me niet verkeerd - dit is buitengewoon uitdagend en echt moeilijk om te doen, en wij zijn niet de enigen die hieraan werken.
Alors comprenez-moi bien, d'accord ?
Begrijp me niet verkeerd.
Comprenez-moi bien, l'écriture a ses avantages.
Begrijp me niet verkeerd, schrift heeft zeker voordelen.
Comprenez-moi bien, le problème est profond, la pauvreté, c'est ce qui amène le manque d'éducation.
Begrijp me goed, het probleem zit diep, armoede veroorzaakt het gebrek aan onderwijs.
Comprenez moi, aussi complexe soit-elle, l’incitation compte.
Begrijp dat, hoe complex we ook zijn, stimulansen er toe doen.
Mais comprenez moi bien, je pense qu'il y a énormément d'utilisation bénéfiques pour des drones civils non armés : gestion environnementale, recherche et sauvetage, logistique.
Begrijp me niet verkeerd, ik denk dat er massa's toepassingen zijn voor onbewapende civiele drones: milieubewaking, reddingsoperaties, logistiek.
Le seul mantra qu'aucun parent ne mettra en question, c'est : « Tout ce que je souhaite pour mes enfants, c'est qu'ils soient heureux. » Comprenez-moi bien, je pense que le bonheur est un objectif merveilleux pour un enfant.
Het enige mantra waar geen enkele ouder vraagtekens bij zet, is: Ik wil alleen maar dat mijn kind gelukkig is. Begrijp me niet verkeerd, ik denk dat geluk een prachtig doel is voor een kind.
On me demande souvent :« Est-ce que le numérique remplace le musée? » je pense que ces chiffres en sont un démenti éblouissant. Comprenez-moi bien, je suis un grand défenseur du Web.
Er wordt me vaak gevraagd: 'Wordt het museum vervangen door digitale media?' De bezoekersaantallen geven duidelijk aan dat het antwoord 'nee' is. Begrijp me goed, ik ben een grote voorstander van het Internet. Begrijp me goed, ik ben een grote voorstander van het Internet.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
comprenez-moi ->
Date index: 2023-06-07