Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «comportements changent en fonction » (Français → Néerlandais) :

Pour confirmer que les comportements changent en fonction de l'espérance de vie on va donc voir si les comportements changent davantage dans les endroits où la malaria est moins présente.

Dus een manier om te testen of we de gedragsverandering door verschillen in levensverwachting kunnen verklaren, is door te kijken of er meer gedragsverandering is in gebieden met minder malaria.
https://www.ted.com/talks/emil (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Emily Oster change notre façon de voir le SIDA en Afrique - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/emil (...) [HTML] [2016-01-01]
Emily Oster gooit ons denken over aids in Afrika om - TED Talks -
Emily Oster gooit ons denken over aids in Afrika om - TED Talks -


Alors, quand j'en parle aux gens, que nos corps changent nos esprits et que nos esprits peuvent modifier notre comportement, et que notre comportement peut changer nos résultats, ils me disent : « Je ne sais pas - ça a l'air faux. » Pas vrai ? Alors j'ai dit, faites semblant jusqu'à ce que vous le fassiez. Je ne... ce n'est pas moi.

Als ik mensen vertel dat ons lichaam ons brein verandert en ons brein ons gedrag kan veranderen, en dat ons gedrag onze resultaten kan veranderen, zeggen ze: Het voelt nep. Ik zei: Doe alsof tot je het bent.
https://www.ted.com/talks/amy_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Amy Cuddy: votre langage corporel forge qui vous êtes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/amy_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Je lichaamstaal vormt wie je bent - TED Talks -
Je lichaamstaal vormt wie je bent - TED Talks -


Et on a fait des expériences qui montrent que plus une fourmi reste dehors longtemps, plus les hydrocarbones qu'elle porte se transforment, et donc ils changent d'odeur en fonction des tâches effectuées.

We hebben experimenten gedaan die aantonen dat dat komt omdat naarmate mieren meer buiten blijven, deze simpele koolwaterstoffen op hun buitenkant veranderen, en dat ze dus anders gaan ruiken door andere taken te doen.
https://www.ted.com/talks/debo (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Deborah Gordon et les fourmis - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/debo (...) [HTML] [2016-01-01]
Deborah Gordon diept mieren op - TED Talks -
Deborah Gordon diept mieren op - TED Talks -


Ils deviennent, pour citer les X-Files, des métamorphes, puisqu'ils changent constamment de point de vue en fonction de ce qui leur permettra de lever des fonds, pas sur les questions 1 à 10, mais sur les questions 11 à 1000.

Ze worden, om het met 'The X-files' te zeggen, gedaanteverwisselaars, die constant hun standpunten aanpassen op basis van wat zij weten dat hun zal helpen om geld in te zamelen, niet voor kwestie 1 tot 10 maar voor kwestie 11 tot 1000.
https://www.ted.com/talks/lawr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Lawrence Lessig : Nous, le Peuple et la République que nous devons réclamer - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/lawr (...) [HTML] [2016-01-01]
Lawrence Lessig: Wij, het Volk, en de Republiek die we moeten heroveren - TED Talks -
Lawrence Lessig: Wij, het Volk, en de Republiek die we moeten heroveren - TED Talks -


Mono- et disaccharides sont assez bien peu niblets d'énergie qui sont vraiment facile pour notre corps à traiter, mais quand ces hydrates de carbone commencer à se former dans les chaînes plus en plus longues, leur fonction et leurs rôles changent aussi.

Mono- en disachariden zijn eigenlijk kleine stukjes energie die gemakkelijk zijn om te verwerken door ons lichaam, maar wanneer deze koolhydraten starten om zich in steeds langere ketens te vormen veranderd hun functie en rol.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Biological Molecules - You Are What You Eat: Crash Course Biology #3 - author:CrashCourse
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Biological Molecules - You Are What You Eat: Crash Course Biology #3 - author:CrashCourse
Biological Molecules - You Are What You Eat: Crash Course Biology #3 - author:CrashCourse


À TEDxSydney, Rachel Botsman dit que nous sommes programmés pour partager — et nous montre comment des sites web tels que Zipcar ou Swaptree changent les règles du comportement humain.

Op TEDxSydney stelt Rachel Botsman dat delen in ons zit. Ze laat zien hoe websites als Zipcar en Swaptree proberen de regels van menselijk gedrag te veranderen.
https://www.ted.com/talks/rach (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Rachel Botsman: À propos de la consommation collaborative - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rach (...) [HTML] [2016-01-01]
Rachel Botsman: Een pleidooi voor samenwerkende consumptie - TED Talks -
Rachel Botsman: Een pleidooi voor samenwerkende consumptie - TED Talks -


Comme le rappelle cette fameuse phrase de Mahatma Gandhi : Deviens le changement que tu souhaites voir en ce monde. Et le résultat, à propos duquel nous désirons être optimistes n'adviendra pas seulement grace à des convictions, sauf si ces convictions changent notre comportement.

Zoals Mahatma Gandhi's beroemde uitspraak luidt: Je moet de verandering belichamen die je wenst te zien in de wereld. En de afloop waar we optimistisch over wensen te zijn, gaat er niet komen door het geloof alleen, als dat geloof geen leidt tot nieuw gedrag.
https://www.ted.com/talks/al_g (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Al Gore : De nouvelles idées sur la crise climatique - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/al_g (...) [HTML] [2016-01-01]
Al Gore: Nieuwe ideeën over de klimaatcrisis - TED Talks -
Al Gore: Nieuwe ideeën over de klimaatcrisis - TED Talks -


Et, bien sûr, nos standards changent plus vite que nous ne changeons de comportement.

En natuurlijk, onze veranderde waarden kunnen sneller gaan dan onze gedragsverandering.
https://www.ted.com/talks/stev (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Steven Pinker parle du mythe de la violence - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/stev (...) [HTML] [2016-01-01]
Steven Pinker over de mythe van geweld - TED Talks -
Steven Pinker over de mythe van geweld - TED Talks -


Nous savons que souvent les gens changent leurs comportements quand ils voient et comprennent l’impact de leurs actions.

We weten dat mensen vaak hun gedrag veranderen als ze de impact van hun acties kunnen zien en begrijpen.
https://www.ted.com/talks/jama (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les outils de Jamais Cascio pour construire un monde meilleur - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jama (...) [HTML] [2016-01-01]
Jamais Cascio over instrumenten om een betere wereld te bouwen - TED Talks -
Jamais Cascio over instrumenten om een betere wereld te bouwen - TED Talks -


La célèbre fonction gaussienne en forme de cloche, ou la loi des erreurs, des écarts par rapport au comportement médian.

De beroemde klokvormige Gausscurve of Foutenwet -- van afwijkingen ten opzichte van het gemiddeld gedrag.
https://www.ted.com/talks/cedr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les maths sont fondamentalement sexy ! - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/cedr (...) [HTML] [2016-01-01]
Wat is er zo sexy aan wiskunde? - TED Talks -
Wat is er zo sexy aan wiskunde? - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comportements changent en fonction ->

Date index: 2021-01-05
w